深入理解毛利人的宪法地位及其所需的权利:答复克里斯蒂安-里费尔

IF 1.8 3区 社会学 Q2 INTERNATIONAL RELATIONS
Claire Charters
{"title":"深入理解毛利人的宪法地位及其所需的权利:答复克里斯蒂安-里费尔","authors":"Claire Charters","doi":"10.1093/ejil/chae028","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In his recent article, Christian Riffel makes the important argument that New Zealand’s free trade agreements (FTAs) with the European Union and the United Kingdom constitute a form of constitutional law-making. However, in my view, Riffel misconstrues Māori rights under domestic and international law and associated context and law. He does not take sufficiently seriously the unique right of Indigenous peoples to self-determination and, in relation to Māori specifically, to tino rangatiratanga under New Zealand’s founding constitutional document, te Tiriti o Waitangi. This means that Indigenous peoples have rights to exercise public and governance power alongside a state. In this way, Indigenous peoples’ rights are fundamentally and qualitatively different from other minorities or groups in New Zealand and must not be conflated. There are several consequences that result from Riffel’s omission. For example, Riffel’s argument that Indigenous peoples’ rights under the FTAs challenge democracy does not adequately address Indigenous peoples’ rights to govern or the state’s legally questionable claim to sovereignty. I have some other less fundamental gripes. For example, Riffel’s comments on whether Māori in this field have considered the importance of the ‘Māori provisions’ is somewhat condescending.","PeriodicalId":47727,"journal":{"name":"European Journal of International Law","volume":"40 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2024-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Deeper Understanding of the Constitutional Status of Māori and Their Rights Required: A Reply to Christian Riffel\",\"authors\":\"Claire Charters\",\"doi\":\"10.1093/ejil/chae028\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In his recent article, Christian Riffel makes the important argument that New Zealand’s free trade agreements (FTAs) with the European Union and the United Kingdom constitute a form of constitutional law-making. However, in my view, Riffel misconstrues Māori rights under domestic and international law and associated context and law. He does not take sufficiently seriously the unique right of Indigenous peoples to self-determination and, in relation to Māori specifically, to tino rangatiratanga under New Zealand’s founding constitutional document, te Tiriti o Waitangi. This means that Indigenous peoples have rights to exercise public and governance power alongside a state. In this way, Indigenous peoples’ rights are fundamentally and qualitatively different from other minorities or groups in New Zealand and must not be conflated. There are several consequences that result from Riffel’s omission. For example, Riffel’s argument that Indigenous peoples’ rights under the FTAs challenge democracy does not adequately address Indigenous peoples’ rights to govern or the state’s legally questionable claim to sovereignty. I have some other less fundamental gripes. For example, Riffel’s comments on whether Māori in this field have considered the importance of the ‘Māori provisions’ is somewhat condescending.\",\"PeriodicalId\":47727,\"journal\":{\"name\":\"European Journal of International Law\",\"volume\":\"40 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":1.8000,\"publicationDate\":\"2024-06-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"European Journal of International Law\",\"FirstCategoryId\":\"90\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/ejil/chae028\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"INTERNATIONAL RELATIONS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of International Law","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/ejil/chae028","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"INTERNATIONAL RELATIONS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

克里斯蒂安-里费尔(Christian Riffel)在其最近的文章中提出了一个重要论点,即新西兰与欧洲联盟和联合王国的自由贸易协定(FTAs)构成了一种宪法立法形式。然而,在我看来,里费尔对国内法和国际法规定的毛利人权利以及相关背景和法律进行了误解。他没有充分认真对待土著人民独特的自决权,特别是毛利人根据新西兰的宪法创始文件te Tiriti o Waitangi享有的 "tino rangatiratanga "权利。这意味着土著人民有权与国家一起行使公共和治理权力。因此,土著人民的权利从根本上和质量上有别于新西兰的其他少数民族或群体,不得混为一谈。Riffel 的疏忽造成了一些后果。例如,Riffel 认为自由贸易协定下的土著人民权利对民主构成了挑战,但这一论点并未充分论及土著人民的治理权或国家主权主张在法律上存在的问题。我还有一些不那么根本的不满。例如,里费尔在评论该领域的毛利人是否考虑过 "毛利人条款 "的重要性时有些居高临下。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
A Deeper Understanding of the Constitutional Status of Māori and Their Rights Required: A Reply to Christian Riffel
In his recent article, Christian Riffel makes the important argument that New Zealand’s free trade agreements (FTAs) with the European Union and the United Kingdom constitute a form of constitutional law-making. However, in my view, Riffel misconstrues Māori rights under domestic and international law and associated context and law. He does not take sufficiently seriously the unique right of Indigenous peoples to self-determination and, in relation to Māori specifically, to tino rangatiratanga under New Zealand’s founding constitutional document, te Tiriti o Waitangi. This means that Indigenous peoples have rights to exercise public and governance power alongside a state. In this way, Indigenous peoples’ rights are fundamentally and qualitatively different from other minorities or groups in New Zealand and must not be conflated. There are several consequences that result from Riffel’s omission. For example, Riffel’s argument that Indigenous peoples’ rights under the FTAs challenge democracy does not adequately address Indigenous peoples’ rights to govern or the state’s legally questionable claim to sovereignty. I have some other less fundamental gripes. For example, Riffel’s comments on whether Māori in this field have considered the importance of the ‘Māori provisions’ is somewhat condescending.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
2.40
自引率
8.30%
发文量
70
期刊介绍: The European Journal of International Law is firmly established as one of the world"s leading journals in its field. With its distinctive combination of theoretical and practical approaches to the issues of international law, the journal offers readers a unique opportunity to stay in touch with the latest developments in this rapidly evolving area. Each issue of the EJIL provides a forum for the exploration of the conceptual and theoretical dimensions of international law as well as for up-to-date analysis of topical issues. Additionally, it is the only journal to provide systematic coverage of the relationship between international law and the law of the European Union and its Member States.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信