{"title":"从跨文化视角研究英语翻译技能","authors":"Yuan Wang","doi":"10.62051/9fey4923","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article explores English translation techniques from a cross-cultural perspective, and conducts in-depth analysis from cultural differences, language habits and expressions, homophones, idioms, and cultural metaphors. It reveals the complexity and importance of cross-cultural translation and proposes corresponding translation strategies and techniques. Combined with practical case analysis, it highlights the cross-cultural challenges and solutions in advertising translation and interpretation.","PeriodicalId":512428,"journal":{"name":"Transactions on Social Science, Education and Humanities Research","volume":"32 32","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Study on English Translation Skills from a Cross Cultural Perspective\",\"authors\":\"Yuan Wang\",\"doi\":\"10.62051/9fey4923\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article explores English translation techniques from a cross-cultural perspective, and conducts in-depth analysis from cultural differences, language habits and expressions, homophones, idioms, and cultural metaphors. It reveals the complexity and importance of cross-cultural translation and proposes corresponding translation strategies and techniques. Combined with practical case analysis, it highlights the cross-cultural challenges and solutions in advertising translation and interpretation.\",\"PeriodicalId\":512428,\"journal\":{\"name\":\"Transactions on Social Science, Education and Humanities Research\",\"volume\":\"32 32\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-06-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Transactions on Social Science, Education and Humanities Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.62051/9fey4923\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Transactions on Social Science, Education and Humanities Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.62051/9fey4923","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Study on English Translation Skills from a Cross Cultural Perspective
This article explores English translation techniques from a cross-cultural perspective, and conducts in-depth analysis from cultural differences, language habits and expressions, homophones, idioms, and cultural metaphors. It reveals the complexity and importance of cross-cultural translation and proposes corresponding translation strategies and techniques. Combined with practical case analysis, it highlights the cross-cultural challenges and solutions in advertising translation and interpretation.