Gustav Ryberg Smidt, Katrien De Graef, Els Lefever
{"title":"Keep me PoS-ted:在古巴比伦字母上进行语音部分预测实验","authors":"Gustav Ryberg Smidt, Katrien De Graef, Els Lefever","doi":"10.1515/itit-2023-0129","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Within this paper we will account for a cooperation between Ghent University based Assyriologists and computational linguists that has set up a pilot study to analyse the language used in Old Babylonian (OB) letters using Natural Language Processing (NLP) techniques. OB letters make up an interesting dataset because (1) they form an invaluable source for everyday vernacular language, and (2) more than 5000 have been recovered, many of which are accessible in transliteration and translation through the series Altbabylonische Briefe and the Cuneiform Digital Library Initiative. Based on a first batch of letters from OB Sippar, later extended by other Akkadian letters, we aim to develop machine learning approaches to perform semi-automatic text analysis and annotation of the letters. We will here present a Part-of-Speech (PoS) tag prediction model using machine learning. The input data is Akkadian in transliteration and the best performing model is a fine-tuned Multilingual BERT Transformer with Word embeddings (weighted avg F1: 90.19 %). When compared to the benchmark attempt of PoS tagging on a larger Akkadian corpus (97.67 %), it leaves room for improvement. However, analysing the results shows us that multilingual word embeddings improve the model performance and with an enlargement of the corpus targeting certain classes, we could considerably better the macro average F1 scores.","PeriodicalId":512610,"journal":{"name":"it - Information Technology","volume":"29 8","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Keep me PoS-ted: experimenting with Part-of-Speech prediction on Old Babylonian letters\",\"authors\":\"Gustav Ryberg Smidt, Katrien De Graef, Els Lefever\",\"doi\":\"10.1515/itit-2023-0129\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Within this paper we will account for a cooperation between Ghent University based Assyriologists and computational linguists that has set up a pilot study to analyse the language used in Old Babylonian (OB) letters using Natural Language Processing (NLP) techniques. OB letters make up an interesting dataset because (1) they form an invaluable source for everyday vernacular language, and (2) more than 5000 have been recovered, many of which are accessible in transliteration and translation through the series Altbabylonische Briefe and the Cuneiform Digital Library Initiative. Based on a first batch of letters from OB Sippar, later extended by other Akkadian letters, we aim to develop machine learning approaches to perform semi-automatic text analysis and annotation of the letters. We will here present a Part-of-Speech (PoS) tag prediction model using machine learning. The input data is Akkadian in transliteration and the best performing model is a fine-tuned Multilingual BERT Transformer with Word embeddings (weighted avg F1: 90.19 %). When compared to the benchmark attempt of PoS tagging on a larger Akkadian corpus (97.67 %), it leaves room for improvement. However, analysing the results shows us that multilingual word embeddings improve the model performance and with an enlargement of the corpus targeting certain classes, we could considerably better the macro average F1 scores.\",\"PeriodicalId\":512610,\"journal\":{\"name\":\"it - Information Technology\",\"volume\":\"29 8\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-05-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"it - Information Technology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/itit-2023-0129\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"it - Information Technology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/itit-2023-0129","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在本文中,我们将介绍根特大学亚述学家和计算语言学家合作开展的一项试点研究,该研究利用自然语言处理(NLP)技术分析古巴比伦书信中使用的语言。古巴比伦书信是一个有趣的数据集,因为(1)它们是日常白话语言的宝贵来源;(2)已复原的古巴比伦书信超过 5000 封,其中许多可以通过《Altbabylonische Briefe》系列和楔形文字数字图书馆计划获得音译和翻译。以第一批来自 OB Sippar 的信件为基础,随后扩展到其他阿卡德信件,我们的目标是开发机器学习方法,对信件进行半自动文本分析和注释。在此,我们将介绍一种使用机器学习的语音部分(PoS)标记预测模型。输入数据是阿卡德语的音译,表现最好的模型是一个经过微调的多语言 BERT 转换器和单词嵌入(加权平均 F1:90.19 %)。与在更大的阿卡德语语料库中进行 PoS 标记的基准尝试(97.67%)相比,还有改进的余地。不过,对结果的分析表明,多语言词嵌入提高了模型的性能,而且随着针对某些类别的语料库的扩大,我们可以大大提高宏观平均 F1 分数。
Keep me PoS-ted: experimenting with Part-of-Speech prediction on Old Babylonian letters
Within this paper we will account for a cooperation between Ghent University based Assyriologists and computational linguists that has set up a pilot study to analyse the language used in Old Babylonian (OB) letters using Natural Language Processing (NLP) techniques. OB letters make up an interesting dataset because (1) they form an invaluable source for everyday vernacular language, and (2) more than 5000 have been recovered, many of which are accessible in transliteration and translation through the series Altbabylonische Briefe and the Cuneiform Digital Library Initiative. Based on a first batch of letters from OB Sippar, later extended by other Akkadian letters, we aim to develop machine learning approaches to perform semi-automatic text analysis and annotation of the letters. We will here present a Part-of-Speech (PoS) tag prediction model using machine learning. The input data is Akkadian in transliteration and the best performing model is a fine-tuned Multilingual BERT Transformer with Word embeddings (weighted avg F1: 90.19 %). When compared to the benchmark attempt of PoS tagging on a larger Akkadian corpus (97.67 %), it leaves room for improvement. However, analysing the results shows us that multilingual word embeddings improve the model performance and with an enlargement of the corpus targeting certain classes, we could considerably better the macro average F1 scores.