"今天我是俄罗斯摩洛哥人":以色列地缘社会边缘地区 1.5 代移民妇女的文化转型

IF 1.5 3区 社会学 Q2 WOMENS STUDIES
Anna Prashizky , Larissa Remennick
{"title":"\"今天我是俄罗斯摩洛哥人\":以色列地缘社会边缘地区 1.5 代移民妇女的文化转型","authors":"Anna Prashizky ,&nbsp;Larissa Remennick","doi":"10.1016/j.wsif.2024.102910","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>The study highlights the unique experiences of socio-cultural transition among young ex-Soviet immigrant women who spent their formative years in Israel's urban periphery among resident Mizrahi Jews. It follows the complex dynamic in Russian-Mizrahi relations moving from mutual hostility and rejection to gradual adoption of Mizrahi habitus, often leading to marriage between Mizrahi men and Russian women. As part of a larger study of the migrant journeys in Israel's geo-social periphery, we interviewed 24 women belonging to Generation 1.5 who immigrated as children or adolescents. Most informants achieved some economic mobility despite their low starting positions, and many of them were married to Mizrahi partners. The interviews illuminate lingering ambivalence in the ongoing cultural encounter between Jewish Israelis of ex-Soviet and Middle-Eastern origin. They show how gendered body praxis around dress, hair, and other visual elements; communicative styles, as well as cooking and domestic habits of many migrant women of Ashkenazi (European) origin were transformed by adopting local Mizrahi features. Most informants spoke of this change as adaptive for their integration in the new milieu, but over time they came to appreciate the positive facets of Mizrahi habitus and family life. Our findings shed light on the evolving boundary-work between hosts and immigrants by means of gendered and embodied cultural transition.</p></div>","PeriodicalId":47940,"journal":{"name":"Womens Studies International Forum","volume":"104 ","pages":"Article 102910"},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2024-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Today I am a Russian-Moroccan”: Cultural transition among Gen 1.5 immigrant women in Israel's geo-social periphery\",\"authors\":\"Anna Prashizky ,&nbsp;Larissa Remennick\",\"doi\":\"10.1016/j.wsif.2024.102910\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><p>The study highlights the unique experiences of socio-cultural transition among young ex-Soviet immigrant women who spent their formative years in Israel's urban periphery among resident Mizrahi Jews. It follows the complex dynamic in Russian-Mizrahi relations moving from mutual hostility and rejection to gradual adoption of Mizrahi habitus, often leading to marriage between Mizrahi men and Russian women. As part of a larger study of the migrant journeys in Israel's geo-social periphery, we interviewed 24 women belonging to Generation 1.5 who immigrated as children or adolescents. Most informants achieved some economic mobility despite their low starting positions, and many of them were married to Mizrahi partners. The interviews illuminate lingering ambivalence in the ongoing cultural encounter between Jewish Israelis of ex-Soviet and Middle-Eastern origin. They show how gendered body praxis around dress, hair, and other visual elements; communicative styles, as well as cooking and domestic habits of many migrant women of Ashkenazi (European) origin were transformed by adopting local Mizrahi features. Most informants spoke of this change as adaptive for their integration in the new milieu, but over time they came to appreciate the positive facets of Mizrahi habitus and family life. Our findings shed light on the evolving boundary-work between hosts and immigrants by means of gendered and embodied cultural transition.</p></div>\",\"PeriodicalId\":47940,\"journal\":{\"name\":\"Womens Studies International Forum\",\"volume\":\"104 \",\"pages\":\"Article 102910\"},\"PeriodicalIF\":1.5000,\"publicationDate\":\"2024-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Womens Studies International Forum\",\"FirstCategoryId\":\"90\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0277539524000487\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"WOMENS STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Womens Studies International Forum","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0277539524000487","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"WOMENS STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究强调了年轻的前苏联移民妇女的独特社会文化转型经历,她们在以色列城市边缘的米兹拉希犹太居民中度过了自己的成长岁月。研究跟踪了俄罗斯人与米兹拉希人关系的复杂动态,从相互敌视和排斥到逐渐接受米兹拉希人的习惯,往往导致米兹拉希男子与俄罗斯妇女结婚。作为以色列地缘社会周边地区移民历程大型研究的一部分,我们采访了 24 名属于第 1.5 代的女性,她们在儿童或青少年时期移民。尽管起点较低,但大多数受访者都实现了一定程度的经济流动,其中许多人的配偶是米兹拉希人。访谈揭示了前苏联和中东血统的以色列犹太人之间正在进行的文化接触中挥之不去的矛盾心理。访谈显示,许多阿什肯纳兹(欧洲)裔移民妇女的着装、发型和其他视觉元素、交流方式以及烹饪和家务习惯是如何通过采用当地米兹拉希人的特征而发生改变的。大多数受访者认为这种变化是她们融入新环境的适应性变化,但随着时间的推移,她们开始欣赏米兹拉希人习惯和家庭生活的积极方面。我们的研究结果揭示了东道主和移民之间通过性别和体现文化转型而不断演变的边界工作。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
“Today I am a Russian-Moroccan”: Cultural transition among Gen 1.5 immigrant women in Israel's geo-social periphery

The study highlights the unique experiences of socio-cultural transition among young ex-Soviet immigrant women who spent their formative years in Israel's urban periphery among resident Mizrahi Jews. It follows the complex dynamic in Russian-Mizrahi relations moving from mutual hostility and rejection to gradual adoption of Mizrahi habitus, often leading to marriage between Mizrahi men and Russian women. As part of a larger study of the migrant journeys in Israel's geo-social periphery, we interviewed 24 women belonging to Generation 1.5 who immigrated as children or adolescents. Most informants achieved some economic mobility despite their low starting positions, and many of them were married to Mizrahi partners. The interviews illuminate lingering ambivalence in the ongoing cultural encounter between Jewish Israelis of ex-Soviet and Middle-Eastern origin. They show how gendered body praxis around dress, hair, and other visual elements; communicative styles, as well as cooking and domestic habits of many migrant women of Ashkenazi (European) origin were transformed by adopting local Mizrahi features. Most informants spoke of this change as adaptive for their integration in the new milieu, but over time they came to appreciate the positive facets of Mizrahi habitus and family life. Our findings shed light on the evolving boundary-work between hosts and immigrants by means of gendered and embodied cultural transition.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
2.50
自引率
7.10%
发文量
63
审稿时长
79 days
期刊介绍: Women"s Studies International Forum (formerly Women"s Studies International Quarterly, established in 1978) is a bimonthly journal to aid the distribution and exchange of feminist research in the multidisciplinary, international area of women"s studies and in feminist research in other disciplines. The policy of the journal is to establish a feminist forum for discussion and debate. The journal seeks to critique and reconceptualize existing knowledge, to examine and re-evaluate the manner in which knowledge is produced and distributed, and to assess the implications this has for women"s lives.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信