埃里斯:卡图卢斯的文字游戏 40

Simon Trafford
{"title":"埃里斯:卡图卢斯的文字游戏 40","authors":"Simon Trafford","doi":"10.1017/s0009838824000351","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n In poem 40, through a series of rhetorical questions, Catullus confronts Ravidus about what made him commit such a foolish action as to fall in love with Catullus’ own lover. The poem ends with the lines: eris, quandoquidem meos amores | cum longa uoluisti amare poena, ‘You will be, since you have chosen to love my lover at the risk of receiving a long punishment’. There is a long-standing tradition of scholarship which testifies to the frequency with which Catullus incorporates wordplay in his poems, including bilingual puns. This essay proposes another such pun by arguing that Catullus is making a play on words through the homophony of the Latin verb eris and the Greek noun ἔρις.","PeriodicalId":22560,"journal":{"name":"The Classical Quarterly","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"ERIS: A WORDPLAY IN CATULLUS 40\",\"authors\":\"Simon Trafford\",\"doi\":\"10.1017/s0009838824000351\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n In poem 40, through a series of rhetorical questions, Catullus confronts Ravidus about what made him commit such a foolish action as to fall in love with Catullus’ own lover. The poem ends with the lines: eris, quandoquidem meos amores | cum longa uoluisti amare poena, ‘You will be, since you have chosen to love my lover at the risk of receiving a long punishment’. There is a long-standing tradition of scholarship which testifies to the frequency with which Catullus incorporates wordplay in his poems, including bilingual puns. This essay proposes another such pun by arguing that Catullus is making a play on words through the homophony of the Latin verb eris and the Greek noun ἔρις.\",\"PeriodicalId\":22560,\"journal\":{\"name\":\"The Classical Quarterly\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-05-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Classical Quarterly\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/s0009838824000351\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Classical Quarterly","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s0009838824000351","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在第 40 首诗中,卡图卢斯通过一连串的反问,质问拉维杜斯是什么让他做出如此愚蠢的举动,爱上了卡图卢斯自己的情人。这首诗最后写道:'eris, quandoquidem meos amores | cum longa uoluisti amare poena','你会的,因为你选择了爱我的爱人,冒着接受长期惩罚的风险'。卡图卢斯的诗歌中经常使用文字游戏,包括双语双关语,这一学术传统由来已久。这篇文章提出了另一种双关语,认为卡图卢斯通过拉丁语动词 eris 和希腊语名词 ἔρις 的同音来进行文字游戏。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
ERIS: A WORDPLAY IN CATULLUS 40
In poem 40, through a series of rhetorical questions, Catullus confronts Ravidus about what made him commit such a foolish action as to fall in love with Catullus’ own lover. The poem ends with the lines: eris, quandoquidem meos amores | cum longa uoluisti amare poena, ‘You will be, since you have chosen to love my lover at the risk of receiving a long punishment’. There is a long-standing tradition of scholarship which testifies to the frequency with which Catullus incorporates wordplay in his poems, including bilingual puns. This essay proposes another such pun by arguing that Catullus is making a play on words through the homophony of the Latin verb eris and the Greek noun ἔρις.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信