什么是汉语词?汉语中的词汇构词法

IF 0.6 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Liulin Zhang
{"title":"什么是汉语词?汉语中的词汇构词法","authors":"Liulin Zhang","doi":"10.1515/flin-2024-2023","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Chinese language is defined on the basis of Chinese characters, which stabilize monosyllabic root morphemes across the countless varieties. As subsyllabic linguistic forms such as derivational morphology can hardly be represented by Chinese characters, compounding is preferred over derivation in Chinese. Compounds do not have fixed word boundaries. The wordhood of compounds pertains to the level of conventionality in language use, which is a continuum instantiated by synchronic gradience and diachronic gradualness. A perennial archaizing aesthetics further complicates the determination of Chinese words by preserving classical linguistic forms in formal and literary writing, thus making every synchronic stratum heterogeneous by blurring the distinction between historical strata. Therefore, the boundaries of words have always been fluid in native speakers’ mental lexicon.","PeriodicalId":45269,"journal":{"name":"Folia Linguistica","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2024-04-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"What is a Chinese word? Lexical constructionalization in Chinese\",\"authors\":\"Liulin Zhang\",\"doi\":\"10.1515/flin-2024-2023\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The Chinese language is defined on the basis of Chinese characters, which stabilize monosyllabic root morphemes across the countless varieties. As subsyllabic linguistic forms such as derivational morphology can hardly be represented by Chinese characters, compounding is preferred over derivation in Chinese. Compounds do not have fixed word boundaries. The wordhood of compounds pertains to the level of conventionality in language use, which is a continuum instantiated by synchronic gradience and diachronic gradualness. A perennial archaizing aesthetics further complicates the determination of Chinese words by preserving classical linguistic forms in formal and literary writing, thus making every synchronic stratum heterogeneous by blurring the distinction between historical strata. Therefore, the boundaries of words have always been fluid in native speakers’ mental lexicon.\",\"PeriodicalId\":45269,\"journal\":{\"name\":\"Folia Linguistica\",\"volume\":\"13 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.6000,\"publicationDate\":\"2024-04-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Folia Linguistica\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/flin-2024-2023\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Folia Linguistica","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/flin-2024-2023","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

汉语的定义以汉字为基础,汉字稳定了无数种单音节词根词素。由于派生形态等亚音节语言形式很难用汉字来表示,因此在汉语中,复合词比派生词更受青睐。复合词没有固定的词界。复合词的词性与语言使用中的常规程度有关,而常规程度是一个由同步渐变和异步渐变构成的连续体。常年的古化美学使汉语词语的确定变得更加复杂,它在正式和文学写作中保留了经典的语言形式,从而模糊了历史阶层之间的区别,使每一个同步阶层都是异质的。因此,在母语使用者的心理词典中,词语的界限一直是不固定的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
What is a Chinese word? Lexical constructionalization in Chinese
The Chinese language is defined on the basis of Chinese characters, which stabilize monosyllabic root morphemes across the countless varieties. As subsyllabic linguistic forms such as derivational morphology can hardly be represented by Chinese characters, compounding is preferred over derivation in Chinese. Compounds do not have fixed word boundaries. The wordhood of compounds pertains to the level of conventionality in language use, which is a continuum instantiated by synchronic gradience and diachronic gradualness. A perennial archaizing aesthetics further complicates the determination of Chinese words by preserving classical linguistic forms in formal and literary writing, thus making every synchronic stratum heterogeneous by blurring the distinction between historical strata. Therefore, the boundaries of words have always been fluid in native speakers’ mental lexicon.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Folia Linguistica
Folia Linguistica Multiple-
CiteScore
1.20
自引率
16.70%
发文量
43
期刊介绍: Folia Linguistica covers all non-historical areas in the traditional disciplines of general linguistics (phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics), and also sociological, discoursal, computational and psychological aspects of language and linguistic theory. Other areas of central concern are grammaticalization and language typology. The journal consists of scientific articles presenting results of original research, review articles, overviews of research in specific areas, book reviews, and a miscellanea section carrying reports and discussion notes. In addition, proposals from prospective guest editors for occasional special issues on selected current topics are welcomed.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信