语义美白:没有白人的白色

IF 1.8 2区 文学 Q1 ANTHROPOLOGY
Mike Mena
{"title":"语义美白:没有白人的白色","authors":"Mike Mena","doi":"10.1111/jola.12425","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>In the borderlands of south Texas, the Mexican and Mexican American social practice of naming includes the use of English-language names and nicknames, anglicized pronunciations, and English-language spellings and “misspellings,” all of which potentially index at least two historically informed perspectives: (1) the hegemonic “white gaze”; and (2) a localized, interrogating gaze. In this article, I focus on local naming practices to advance an approach to what I call <i>semiotic whitening</i>—the indexical linking of any phenomenon to the idealized norms of whiteness—to better understand how whiteness works from the perspective of Mexicans and Mexican Americans living in a geographic region (informed by colonial and white supremacist histories) where few white folks reside.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2024-04-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Semiotic whitening: Whiteness without white people\",\"authors\":\"Mike Mena\",\"doi\":\"10.1111/jola.12425\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p>In the borderlands of south Texas, the Mexican and Mexican American social practice of naming includes the use of English-language names and nicknames, anglicized pronunciations, and English-language spellings and “misspellings,” all of which potentially index at least two historically informed perspectives: (1) the hegemonic “white gaze”; and (2) a localized, interrogating gaze. In this article, I focus on local naming practices to advance an approach to what I call <i>semiotic whitening</i>—the indexical linking of any phenomenon to the idealized norms of whiteness—to better understand how whiteness works from the perspective of Mexicans and Mexican Americans living in a geographic region (informed by colonial and white supremacist histories) where few white folks reside.</p>\",\"PeriodicalId\":47070,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Linguistic Anthropology\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.8000,\"publicationDate\":\"2024-04-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Linguistic Anthropology\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/jola.12425\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"ANTHROPOLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Linguistic Anthropology","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/jola.12425","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"ANTHROPOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在得克萨斯州南部的边境地区,墨西哥人和墨西哥裔美国人的社会命名实践包括使用英语名称和昵称、英语化发音、英语拼写和 "拼写错误",所有这些都可能至少反映出两种历史性视角:(1)霸权的 "白人视角";(2)本地化的、审问性的视角。在本文中,我将重点放在当地的命名实践上,以推进一种我称之为符号学白化的方法--将任何现象与理想化的白化规范联系起来的索引--从而更好地从生活在白人很少的地理区域(受殖民主义和白人至上主义历史的影响)的墨西哥人和墨西哥裔美国人的角度理解白化是如何起作用的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Semiotic whitening: Whiteness without white people

In the borderlands of south Texas, the Mexican and Mexican American social practice of naming includes the use of English-language names and nicknames, anglicized pronunciations, and English-language spellings and “misspellings,” all of which potentially index at least two historically informed perspectives: (1) the hegemonic “white gaze”; and (2) a localized, interrogating gaze. In this article, I focus on local naming practices to advance an approach to what I call semiotic whitening—the indexical linking of any phenomenon to the idealized norms of whiteness—to better understand how whiteness works from the perspective of Mexicans and Mexican Americans living in a geographic region (informed by colonial and white supremacist histories) where few white folks reside.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
2.40
自引率
25.00%
发文量
35
期刊介绍: The Journal of Linguistic Anthropology explores the many ways in which language shapes social life. Published with the journal"s pages are articles on the anthropological study of language, including analysis of discourse, language in society, language and cognition, and language acquisition of socialization. The Journal of Linguistic Anthropology is published semiannually.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信