断开血液透析中心静脉导管病人的监视器

Francisco Luis Sánchez Izquierdo, Pedro Fernández Pallarés, Noelia Olmedo Moreno, Rosa Mª Olmedilla Escribano
{"title":"断开血液透析中心静脉导管病人的监视器","authors":"Francisco Luis Sánchez Izquierdo, Pedro Fernández Pallarés, Noelia Olmedo Moreno, Rosa Mª Olmedilla Escribano","doi":"10.37551/s3020-45420028","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"INTRODUCCIÓNUna vez alcanzados los parámetros programados, es preciso desconectar al paciente del monitor de hemodiálisis (HD) para poder continuar con los cuidados y actividades que dan por finalizada la sesión.El momento de la desconexión en el paciente portador de un catéter venoso central (CVC) es un punto clave en la prevención de la infección relacionada con éste, así como para asegurar su buen funcionamiento en sesiones sucesivas, por lo que siempre debe realizarse por personal especializado de las unidades de diálisis y bajo estrictas medidas de asepsia. En este sentido, un aspecto clave es el sellado a utilizar antes de cerrar el CVC, existiendo diferentes métodos y productos en la literatura científica.\nOBJETIVOS❱ Retornar la sangre del circuito extracorpóreo, con la mínima cantidad de líquido posible, al paciente y desconectarlo del monitor de HD.❱ Proporcionar los cuidados adecuados que favorezcan un correcto funcionamiento y mayor supervivencia del CVC.\nCOMPETENCIAS ESPECÍFICAS❱ Manejar correctamente el monitor de HD, conociendo los parámetros a registrar al final de la sesión de HD.❱ Conocer el protocolo existente en su unidad para este procedimiento detectando y solucionando adecuadamente las incidencias y/o complicaciones que puedan surgir durante el proceso de desconexión. ❱ Conocer las medidas universales de asepsia, así como las específicas en el manejo de un CVC, con una manipulación aséptica y segura.❱ Administrar de forma adecuada la medicación post-HD prescrita.❱ Preparar y administrar las distintas soluciones de sellado.❱ Valorar las necesidades educativas del paciente en relación con el cuidado y mantenimiento del CVC, y llevar a cabo las actuaciones pertinentes.\nPERSONAL IMPLICADO❱ Enfermera/o y Técnico en Cuidados Auxiliares de Enfermería (TCAE).\nMATERIAL NECESARIO❱ Solución de retorno.❱ Sistema de suero (en caso necesario).❱ Material estéril: paño, gasas, guantes, 2 jeringas de 10 ml o 20 ml, 2 jeringas de 2 ml o 5 ml, 2 tapones de seguridad, aguja de carga y apósito para catéter.❱ Equipo de protección individual: gafas de protección, guantes y mascarilla. ❱ Solución desinfectante recomendada por el fabricante del CVC.❱ Suero fisiológico y solución de sellado.\nDESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO1. Valore el estado general del paciente. Tome y registre sus constantes vitales.2. Informe al paciente sobre la técnica que se va a realizar e instrúyale para colaborar en las maniobras de desconexión.3. Coloque al paciente en la posición más adecuada para la desconexión.4. Ponga al paciente mascarilla. En caso de ser portador/a de un catéter de yugular, aconsejamos la utilización de gorro para recoger su cabello.5. Verifique que los parámetros programados para la sesión se han cumplido.6. Colóquese mascarilla, realice lavado higiénico de las manos y póngase guantes desechables.7. Prepare campo estéril.8. Desinfecte el botón de punción de la línea venosa y administre la medicación final prescrita, siguiendo el procedimiento sobre administración de medicación.9. Retorne la sangre del circuito extracorpóreo al paciente siguiendo las instrucciones del monitor.10. Pare la bomba de sangre y pince la línea y rama venosas del CVC cuando el circuito sanguíneo se encuentre libre de restos hemáticos.11. Valore el estado de coagulación de líneas y dializador para su posterior registro.12. Quítese los guantes. Realice lavado antiséptico de manos y póngase guantes estériles.13. Coloque gasas estériles impregnadas en antiséptico tópico en las conexiones y pinzas de ambas extensiones del catéter, dejando actuar durante el tiempo necesario y proceda a su desconexión de las líneas de sangre.14. Despince e introduzca de 10 ml a 20 ml. de solución salina fisiológica en ambas ramas del catéter de forma alternativa y pince de nuevo. 15. Despince e introduzca lentamente en cada rama del catéter la cantidad de solución de sellado igual al volumen de cebado indicado por el fabricante, cierre las pinzas procurando no perder la presión positiva para evitar reflujo sanguíneo.16. Elimine los restos de sangre, si los hubiera, de las conexiones y superficie del catéter y coloque tapones en cada rama del CVC.17. Coloque apósito estéril que cubra y proteja el catéter.18. Compruebe en el monitor los valores de los parámetros a registrar, antes de que se proceda a su desinfección.19. Quítese los guantes y lleve a cabo un lavado higiénico de manos.20. Tome las constantes vitales y valore el estado general del paciente.21. Pese al paciente, realice las recomendaciones que considere oportunas y despídase del paciente.22. Registre la actividad realizada y las observaciones pertinentes.\nSEGURIDAD DEL PACIENTE❱ Un adecuado entrenamiento y sensibilización del personal en el cumplimiento de las medidas de asepsia, como la correcta higiene de las manos, reduce la frecuencia de aparición de bacteriemias relacionadas con CVC.❱ Para facilitar el cumplimiento de las medidas de asepsia, se recomienda realizar la desconexión del catéter con la ayuda de otro miembro del equipo.❱ Se debe minimizar el tiempo de exposición al aire de las zonas de conexión del catéter, evitando, además, que rocen cualquier superficie no estéril.❱ Eduque al paciente sobre los cuidados que debe observar entre las sesiones de HD según lugar de implantación del catéter para evitar su movilización, acodadura, infección, etc.\nOBSERVACIONES/PRECAUCIONES❱ Actualmente la guía española del acceso vascular para HD recomienda para los periodos entre sesiones de hemodiálisis sellado con heparina, con citrato o con activador tisular del plasminógeno alternado con heparina. Si bien, existe literatura que sugiere que el uso de taurolidina en combinación con citrato y heparina o uroquinasa, podrían prevenir la aparición de trombosis y bacteriemias relacionadas con el CVC.❱ Los catéteres se deben manipular procurando moverlos lo menos posible para evitar tanto erosiones en el punto de inserción, como rozamiento de tejidos internos en caso de CVC tunelizados. ❱ Recuerde que se debe colocar el apósito de protección de forma que no se modifique la posición natural del catéter y que resulte cómodo para el paciente, evitando acodaduras que pudieran originar su pérdida.❱ Como antiséptico tópico es recomendable la clorhexidina al 2% en solución acuosa. Se debe consultar la ficha técnica del CVC para comprobar que productos dañan el material.❱ No existen evidencias a favor del uso rutinario de soluciones antimicrobianas para el sellado de los catéteres de manera rutinaria como prevención de la bacteriemia relacionada con los mismos. En todo caso, los sellados con antibióticos están sujetos a prescripción médica.","PeriodicalId":518955,"journal":{"name":"Procedimientos y Protocolos con Competencias Específicas para Enfermería Nefrológica","volume":"86 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Desconexión del monitor del paciente portador de catéter venoso central para hemodiálisis\",\"authors\":\"Francisco Luis Sánchez Izquierdo, Pedro Fernández Pallarés, Noelia Olmedo Moreno, Rosa Mª Olmedilla Escribano\",\"doi\":\"10.37551/s3020-45420028\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"INTRODUCCIÓNUna vez alcanzados los parámetros programados, es preciso desconectar al paciente del monitor de hemodiálisis (HD) para poder continuar con los cuidados y actividades que dan por finalizada la sesión.El momento de la desconexión en el paciente portador de un catéter venoso central (CVC) es un punto clave en la prevención de la infección relacionada con éste, así como para asegurar su buen funcionamiento en sesiones sucesivas, por lo que siempre debe realizarse por personal especializado de las unidades de diálisis y bajo estrictas medidas de asepsia. En este sentido, un aspecto clave es el sellado a utilizar antes de cerrar el CVC, existiendo diferentes métodos y productos en la literatura científica.\\nOBJETIVOS❱ Retornar la sangre del circuito extracorpóreo, con la mínima cantidad de líquido posible, al paciente y desconectarlo del monitor de HD.❱ Proporcionar los cuidados adecuados que favorezcan un correcto funcionamiento y mayor supervivencia del CVC.\\nCOMPETENCIAS ESPECÍFICAS❱ Manejar correctamente el monitor de HD, conociendo los parámetros a registrar al final de la sesión de HD.❱ Conocer el protocolo existente en su unidad para este procedimiento detectando y solucionando adecuadamente las incidencias y/o complicaciones que puedan surgir durante el proceso de desconexión. ❱ Conocer las medidas universales de asepsia, así como las específicas en el manejo de un CVC, con una manipulación aséptica y segura.❱ Administrar de forma adecuada la medicación post-HD prescrita.❱ Preparar y administrar las distintas soluciones de sellado.❱ Valorar las necesidades educativas del paciente en relación con el cuidado y mantenimiento del CVC, y llevar a cabo las actuaciones pertinentes.\\nPERSONAL IMPLICADO❱ Enfermera/o y Técnico en Cuidados Auxiliares de Enfermería (TCAE).\\nMATERIAL NECESARIO❱ Solución de retorno.❱ Sistema de suero (en caso necesario).❱ Material estéril: paño, gasas, guantes, 2 jeringas de 10 ml o 20 ml, 2 jeringas de 2 ml o 5 ml, 2 tapones de seguridad, aguja de carga y apósito para catéter.❱ Equipo de protección individual: gafas de protección, guantes y mascarilla. ❱ Solución desinfectante recomendada por el fabricante del CVC.❱ Suero fisiológico y solución de sellado.\\nDESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO1. Valore el estado general del paciente. Tome y registre sus constantes vitales.2. Informe al paciente sobre la técnica que se va a realizar e instrúyale para colaborar en las maniobras de desconexión.3. Coloque al paciente en la posición más adecuada para la desconexión.4. Ponga al paciente mascarilla. En caso de ser portador/a de un catéter de yugular, aconsejamos la utilización de gorro para recoger su cabello.5. Verifique que los parámetros programados para la sesión se han cumplido.6. Colóquese mascarilla, realice lavado higiénico de las manos y póngase guantes desechables.7. Prepare campo estéril.8. Desinfecte el botón de punción de la línea venosa y administre la medicación final prescrita, siguiendo el procedimiento sobre administración de medicación.9. Retorne la sangre del circuito extracorpóreo al paciente siguiendo las instrucciones del monitor.10. Pare la bomba de sangre y pince la línea y rama venosas del CVC cuando el circuito sanguíneo se encuentre libre de restos hemáticos.11. Valore el estado de coagulación de líneas y dializador para su posterior registro.12. Quítese los guantes. Realice lavado antiséptico de manos y póngase guantes estériles.13. Coloque gasas estériles impregnadas en antiséptico tópico en las conexiones y pinzas de ambas extensiones del catéter, dejando actuar durante el tiempo necesario y proceda a su desconexión de las líneas de sangre.14. Despince e introduzca de 10 ml a 20 ml. de solución salina fisiológica en ambas ramas del catéter de forma alternativa y pince de nuevo. 15. Despince e introduzca lentamente en cada rama del catéter la cantidad de solución de sellado igual al volumen de cebado indicado por el fabricante, cierre las pinzas procurando no perder la presión positiva para evitar reflujo sanguíneo.16. Elimine los restos de sangre, si los hubiera, de las conexiones y superficie del catéter y coloque tapones en cada rama del CVC.17. Coloque apósito estéril que cubra y proteja el catéter.18. Compruebe en el monitor los valores de los parámetros a registrar, antes de que se proceda a su desinfección.19. Quítese los guantes y lleve a cabo un lavado higiénico de manos.20. Tome las constantes vitales y valore el estado general del paciente.21. Pese al paciente, realice las recomendaciones que considere oportunas y despídase del paciente.22. Registre la actividad realizada y las observaciones pertinentes.\\nSEGURIDAD DEL PACIENTE❱ Un adecuado entrenamiento y sensibilización del personal en el cumplimiento de las medidas de asepsia, como la correcta higiene de las manos, reduce la frecuencia de aparición de bacteriemias relacionadas con CVC.❱ Para facilitar el cumplimiento de las medidas de asepsia, se recomienda realizar la desconexión del catéter con la ayuda de otro miembro del equipo.❱ Se debe minimizar el tiempo de exposición al aire de las zonas de conexión del catéter, evitando, además, que rocen cualquier superficie no estéril.❱ Eduque al paciente sobre los cuidados que debe observar entre las sesiones de HD según lugar de implantación del catéter para evitar su movilización, acodadura, infección, etc.\\nOBSERVACIONES/PRECAUCIONES❱ Actualmente la guía española del acceso vascular para HD recomienda para los periodos entre sesiones de hemodiálisis sellado con heparina, con citrato o con activador tisular del plasminógeno alternado con heparina. Si bien, existe literatura que sugiere que el uso de taurolidina en combinación con citrato y heparina o uroquinasa, podrían prevenir la aparición de trombosis y bacteriemias relacionadas con el CVC.❱ Los catéteres se deben manipular procurando moverlos lo menos posible para evitar tanto erosiones en el punto de inserción, como rozamiento de tejidos internos en caso de CVC tunelizados. ❱ Recuerde que se debe colocar el apósito de protección de forma que no se modifique la posición natural del catéter y que resulte cómodo para el paciente, evitando acodaduras que pudieran originar su pérdida.❱ Como antiséptico tópico es recomendable la clorhexidina al 2% en solución acuosa. Se debe consultar la ficha técnica del CVC para comprobar que productos dañan el material.❱ No existen evidencias a favor del uso rutinario de soluciones antimicrobianas para el sellado de los catéteres de manera rutinaria como prevención de la bacteriemia relacionada con los mismos. En todo caso, los sellados con antibióticos están sujetos a prescripción médica.\",\"PeriodicalId\":518955,\"journal\":{\"name\":\"Procedimientos y Protocolos con Competencias Específicas para Enfermería Nefrológica\",\"volume\":\"86 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Procedimientos y Protocolos con Competencias Específicas para Enfermería Nefrológica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37551/s3020-45420028\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Procedimientos y Protocolos con Competencias Específicas para Enfermería Nefrológica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37551/s3020-45420028","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

带中心静脉导管(CVC)的患者断开导管的瞬间是预防感染的关键时刻,也是确保其在后续治疗中正常运行的关键时刻,因此必须始终由透析室的专业人员在严格的无菌措施下进行。因此,必须始终由透析室的专业人员在严格的无菌措施下进行。从这个意义上讲,关键的一点是关闭 CVC 前要使用的密封装置,科学文献中有各种不同的方法和产品。具体能力❱ 正确操作高清监护仪,了解高清疗程结束时需要记录的参数。❱ 掌握通用的无菌措施,以及处理 CVC 的特殊措施,并进行无菌和安全处理。 ❱ 适当使用规定的高清术后药物。所需材料❱ 回流液❱ 血清系统(如有必要)。❱ 无菌材料:帘布、纱布、手套、2 个 10 毫升或 20 毫升注射器、2 个 2 毫升或 5 毫升注射器、2 个安全盖、装载针头和导管敷料。 ❱ 个人防护设备:护目镜、手套和口罩。CVC 生产商推荐的消毒液。 ❱ 生理盐水和密封液。测量并记录生命体征。2.告知患者将要进行的操作,并指导其配合断开操作。3.将患者置于最适合的位置进行断开操作。4. 如果患者带有颈静脉导管,我们建议使用帽子遮住患者的头发。5. 确认已达到疗程的编程参数。6. 戴上口罩,洗手并戴上一次性手套。对静脉穿刺按钮进行消毒,并按照给药程序给患者服用最后的处方药物。按照监护仪上的指示,将体外循环中的血液回输给患者。10. 当血路中没有血液碎片时,停止血泵并夹紧 CVC 静脉管路和分支。进行消毒洗手并戴上无菌手套。将蘸有局部消毒剂的无菌纱布放在导管两端的连接处和夹子上,等待必要的时间,然后断开血路。14. 松开夹子,将 10 至 20 毫升生理盐水交替注入两支导管,然后再次夹紧。15.松开夹钳,向导管的每个分支缓慢导入相当于制造商标明的引流容量的密封溶液,关闭夹钳,注意不要失去正压,以避免血液回流。16. 清除连接处和导管表面的血液(如有),并将盖子盖在 CVC 的每个分支上。17. 用无菌敷料覆盖并保护导管。18. 消毒前检查监视器上记录的参数值。脱掉手套并进行卫生洗手。测量生命体征并评估患者的一般状况。称量病人体重,酌情提出建议并让病人出院。患者安全❱ 对医护人员进行充分培训,使其了解如何遵守无菌措施(如正确的手部卫生),可降低发生与 CVC 相关的菌血症的频率。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Desconexión del monitor del paciente portador de catéter venoso central para hemodiálisis
INTRODUCCIÓNUna vez alcanzados los parámetros programados, es preciso desconectar al paciente del monitor de hemodiálisis (HD) para poder continuar con los cuidados y actividades que dan por finalizada la sesión.El momento de la desconexión en el paciente portador de un catéter venoso central (CVC) es un punto clave en la prevención de la infección relacionada con éste, así como para asegurar su buen funcionamiento en sesiones sucesivas, por lo que siempre debe realizarse por personal especializado de las unidades de diálisis y bajo estrictas medidas de asepsia. En este sentido, un aspecto clave es el sellado a utilizar antes de cerrar el CVC, existiendo diferentes métodos y productos en la literatura científica. OBJETIVOS❱ Retornar la sangre del circuito extracorpóreo, con la mínima cantidad de líquido posible, al paciente y desconectarlo del monitor de HD.❱ Proporcionar los cuidados adecuados que favorezcan un correcto funcionamiento y mayor supervivencia del CVC. COMPETENCIAS ESPECÍFICAS❱ Manejar correctamente el monitor de HD, conociendo los parámetros a registrar al final de la sesión de HD.❱ Conocer el protocolo existente en su unidad para este procedimiento detectando y solucionando adecuadamente las incidencias y/o complicaciones que puedan surgir durante el proceso de desconexión. ❱ Conocer las medidas universales de asepsia, así como las específicas en el manejo de un CVC, con una manipulación aséptica y segura.❱ Administrar de forma adecuada la medicación post-HD prescrita.❱ Preparar y administrar las distintas soluciones de sellado.❱ Valorar las necesidades educativas del paciente en relación con el cuidado y mantenimiento del CVC, y llevar a cabo las actuaciones pertinentes. PERSONAL IMPLICADO❱ Enfermera/o y Técnico en Cuidados Auxiliares de Enfermería (TCAE). MATERIAL NECESARIO❱ Solución de retorno.❱ Sistema de suero (en caso necesario).❱ Material estéril: paño, gasas, guantes, 2 jeringas de 10 ml o 20 ml, 2 jeringas de 2 ml o 5 ml, 2 tapones de seguridad, aguja de carga y apósito para catéter.❱ Equipo de protección individual: gafas de protección, guantes y mascarilla. ❱ Solución desinfectante recomendada por el fabricante del CVC.❱ Suero fisiológico y solución de sellado. DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO1. Valore el estado general del paciente. Tome y registre sus constantes vitales.2. Informe al paciente sobre la técnica que se va a realizar e instrúyale para colaborar en las maniobras de desconexión.3. Coloque al paciente en la posición más adecuada para la desconexión.4. Ponga al paciente mascarilla. En caso de ser portador/a de un catéter de yugular, aconsejamos la utilización de gorro para recoger su cabello.5. Verifique que los parámetros programados para la sesión se han cumplido.6. Colóquese mascarilla, realice lavado higiénico de las manos y póngase guantes desechables.7. Prepare campo estéril.8. Desinfecte el botón de punción de la línea venosa y administre la medicación final prescrita, siguiendo el procedimiento sobre administración de medicación.9. Retorne la sangre del circuito extracorpóreo al paciente siguiendo las instrucciones del monitor.10. Pare la bomba de sangre y pince la línea y rama venosas del CVC cuando el circuito sanguíneo se encuentre libre de restos hemáticos.11. Valore el estado de coagulación de líneas y dializador para su posterior registro.12. Quítese los guantes. Realice lavado antiséptico de manos y póngase guantes estériles.13. Coloque gasas estériles impregnadas en antiséptico tópico en las conexiones y pinzas de ambas extensiones del catéter, dejando actuar durante el tiempo necesario y proceda a su desconexión de las líneas de sangre.14. Despince e introduzca de 10 ml a 20 ml. de solución salina fisiológica en ambas ramas del catéter de forma alternativa y pince de nuevo. 15. Despince e introduzca lentamente en cada rama del catéter la cantidad de solución de sellado igual al volumen de cebado indicado por el fabricante, cierre las pinzas procurando no perder la presión positiva para evitar reflujo sanguíneo.16. Elimine los restos de sangre, si los hubiera, de las conexiones y superficie del catéter y coloque tapones en cada rama del CVC.17. Coloque apósito estéril que cubra y proteja el catéter.18. Compruebe en el monitor los valores de los parámetros a registrar, antes de que se proceda a su desinfección.19. Quítese los guantes y lleve a cabo un lavado higiénico de manos.20. Tome las constantes vitales y valore el estado general del paciente.21. Pese al paciente, realice las recomendaciones que considere oportunas y despídase del paciente.22. Registre la actividad realizada y las observaciones pertinentes. SEGURIDAD DEL PACIENTE❱ Un adecuado entrenamiento y sensibilización del personal en el cumplimiento de las medidas de asepsia, como la correcta higiene de las manos, reduce la frecuencia de aparición de bacteriemias relacionadas con CVC.❱ Para facilitar el cumplimiento de las medidas de asepsia, se recomienda realizar la desconexión del catéter con la ayuda de otro miembro del equipo.❱ Se debe minimizar el tiempo de exposición al aire de las zonas de conexión del catéter, evitando, además, que rocen cualquier superficie no estéril.❱ Eduque al paciente sobre los cuidados que debe observar entre las sesiones de HD según lugar de implantación del catéter para evitar su movilización, acodadura, infección, etc. OBSERVACIONES/PRECAUCIONES❱ Actualmente la guía española del acceso vascular para HD recomienda para los periodos entre sesiones de hemodiálisis sellado con heparina, con citrato o con activador tisular del plasminógeno alternado con heparina. Si bien, existe literatura que sugiere que el uso de taurolidina en combinación con citrato y heparina o uroquinasa, podrían prevenir la aparición de trombosis y bacteriemias relacionadas con el CVC.❱ Los catéteres se deben manipular procurando moverlos lo menos posible para evitar tanto erosiones en el punto de inserción, como rozamiento de tejidos internos en caso de CVC tunelizados. ❱ Recuerde que se debe colocar el apósito de protección de forma que no se modifique la posición natural del catéter y que resulte cómodo para el paciente, evitando acodaduras que pudieran originar su pérdida.❱ Como antiséptico tópico es recomendable la clorhexidina al 2% en solución acuosa. Se debe consultar la ficha técnica del CVC para comprobar que productos dañan el material.❱ No existen evidencias a favor del uso rutinario de soluciones antimicrobianas para el sellado de los catéteres de manera rutinaria como prevención de la bacteriemia relacionada con los mismos. En todo caso, los sellados con antibióticos están sujetos a prescripción médica.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信