家庭血液透析培训协议

M. J. Castro Notario, María Paz Ruíz Álvarez, Sandra Carrasco Rubio, Irene Rey Picazo, Patricia Moreno Liébana, Luisa Quiñones Higuero
{"title":"家庭血液透析培训协议","authors":"M. J. Castro Notario, María Paz Ruíz Álvarez, Sandra Carrasco Rubio, Irene Rey Picazo, Patricia Moreno Liébana, Luisa Quiñones Higuero","doi":"10.37551/s3020-45420077","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"INTRODUCCIÓNLa hemodiálisis domiciliaria (HDD) supone una alternativa de tratamiento sustitutivo renal que permite al paciente con enfermedad renal crónica avanzada terminal seguir una vida más independiente, asumiendo una mayor responsabilidad de su tratamiento y disminuyendo los inconvenientes que supone la hemodiálisis (HD) en un centro sanitario.El objetivo de los tratamientos de depuración extrarrenal es mejorar la morbi-mortalidad y la calidad de vida de los pacientes. La HDD permite una prescripción más frecuente de las sesiones de HD, que favorece la mejoría del estado del paciente y disminuye su morbilidad. Esta situación, unida a la mejor rehabilitación socio-familiar y laboral, hace que la HDD repercuta inevitablemente en su calidad de vida.La capacitación para HHD ha sido un proceso largo y dificultoso para un gran número de pacientes, sin embargo, con el desarrollo de máquinas portátiles diseñadas específicamente para HHD, este tratamiento está siendo accesible para muchos pacientes y está permitiendo que elijan esta modalidad de tratamiento renal sustitutivo.El rol educativo de la enfermera/o es fundamental para conseguir que un programa de HDD tenga éxito.\nOBJETIVOS❱ El objetivo fundamental es capacitar al paciente y/o cuidador, para realizar la HD en su domicilio de forma autónoma y con seguridad.Objetivos específicos❱ Asegurar que adquieran los conocimientos, habilidades y actitudes necesarias para el tratamiento del paciente en programa de HDD:❚ Explicar el concepto de diálisis y ultrafiltración. ❚ Enseñar a preparar el monitor de diálisis y la unidad de tratamiento de agua.❚ Instruir sobre las posibles alarmas del monitor, tanto en su preparación como durante el tratamiento.❚ Identificar signos y síntomas de complicaciones y emergencias e instruir en el modo de actuación.❚ Adiestrar en el manejo del acceso venoso para la conexión y desconexión del monitor e identificar los signos y síntomas patológicos del acceso venoso que requieran atención sanitaria.❱ Evaluar la adaptación del paciente en su entorno familiar una vez que comienza con el tratamiento en su domicilio.❱ Infundir confianza al paciente, asegurando el apoyo constante del equipo de salud para proporcionar ayuda cuando surjan problemas o situaciones de emergencia.\nCOMPETENCIAS ESPECÍFICAS❱ Es conveniente que la enfermera/o tenga experiencia para desarrollar con seguridad el papel de enfermera/o de práctica avanzada. Requiere habilidades de entrevista y formadoras, gusto por la enseñanza y tener una actitud claramente proactiva por la formación del paciente y las técnicas domiciliarias. También es necesario que posea:❚ Conocimiento amplio de la técnica y del acceso vascular.❚ Conocimiento experto en la formación y entrenamiento de pacientes.❚ Convencimiento de los beneficios de la HDD.❚ Fuerte creencia en la filosofía del autocuidado.❚ Conocimiento de técnicas de comunicación.❚ Conocimiento de técnicas de aprendizaje de adultos.❚ Sensibilidad en el contacto estrecho con el paciente.❚ Habilidades de liderazgo y organizativas para desarrollar el programa de formación del paciente y evaluar sus resultados.❱ El papel como enfermera docente de HDD es sumamente importante, debe:❚ Colaborar en la elección del tratamiento y valorar su idoneidad.❚ Valorar la capacidad del paciente y del cuidador.❚ Valorar la idoneidad y posibilidades del domicilio.❚ Planificar del programa de entrenamiento.❚ Realizar el entrenamiento y evaluar sus resultados.❚ Realizar seguimiento y cuidado del paciente (hospital y visitas domiciliarias).❚ Controlar el material.❚ Atender y resolver problemas (físicos, técnicos, administrativos).❚ Realizar evaluación y reciclaje periódico de las enseñanzas recibidas.\nPERSONAL IMPLICADO❱ Enfermera/o, con colaboración del TCAE.\nELECCIÓN DEL PACIENTELos pacientes tienen libertad y capacidad de decisión sobre las cuestiones relativas a su salud. Hay que tener en cuenta, por tanto, su preferencia a la hora de elegir la modalidad de diálisis. Aunque no hay contraindicaciones absolutas para incluir a un paciente en el programa de HDD, se deben tener en cuenta sus circunstancias socio-familiares, capacidad de aprendizaje, motivación, comorbilidad y acceso vascular; factores que pueden desaconsejar la HDD.\nMATERIAL NECESARIO❱ Historia clínica.❱ Protocolos/procedimientos de enfermería consensuados del centro.❱ Material didáctico y de apoyo: Vídeos, folletos ilustrativos, libros, resúmenes de consejos prácticos, resúmenes de fácil y rápida consulta ante problemas que precisen una solución inmediata, listado de nombres y teléfonos para consulta.❱ Material de recogida de datos: registros de planificación, evaluación y autoevaluación, registro de las sesiones, programación pruebas y controles, registros de seguimiento y control de visita domiciliaria, etc.Características necesarias y material de la sala de entrenamiento en Hospital❱ Con puerta para privacidad y silencio.❱ Buena luminosidad natural y artificial.❱ Sillón para el paciente y silla para el cuidador.❱ Mesa auxiliar.❱ Pizarra y otros medios audiovisuales.❱ Lavabo para lavado de manos.❱ No se deben realizar otras actividades durante el entrenamiento.Material necesario para el cuidado y atención del paciente❱ Báscula, tensiómetro y termómetro clínico.❱ Anticoagulante prescrito.❱ Medicación prescrita en pauta médica. Equipo necesario para el acceso vascular❱ Solución desinfectante para piel.❱ Equipo estéril con: paños, gasas y guantes (o solución desinfectante de manos).❱ Jeringas de diferentes tamaños.❱ Suero salino fisiológico en ampollas de 10 ml o bolsitas de 50 ml.❱ Para manejo de fístula arteriovenosa (FAV):❚ Agujas para punción: biseladas o romas (punción en ojal).❚ Apósitos de fijación y/o esparadrapo.❚ Compresor normal o para auto-punción.❱ Para manejo de catéter venoso central:❚ Bioconectores para conexiones.❚ Agujas para administrar anticoagulante en sellado.❚ Apósito protector en forma de saco.Equipo necesario para la conexión del monitor❱ Monitor convencional:❚ Monitor adaptado para HDD.❚ Dializador.❚ Líneas circuito sanguíneo.❚ Pinzas sin dientes tipo Rochester.❚ Sistema de suero sin toma de aire.❚ Suero salino fisiológico 1000 ml.❚ Equipo de tratamiento de agua.❚ Dializado incluyendo concentrado ácido y bicarbonato.❚ Equipo para comprobación de cloro libre y cloraminas en el agua tratada.❚ Equipo para análisis bioquímico y bacteriológico del agua tratada.❱ Monitor portátil NxStage®❚ Sistema de cartucho integrado que incluye líneas de circuito sanguíneo, dializador, líneas de dializado y sistema de suero.❚ Suero salino fisiológico 1000 ml.❚ Equipo para preparación de dializado que incluye:   – Filtro de sedimentos.   – Equipo desechable para purificación de agua corriente.   – Unidad de control.    – Cuba para preparación de dializado.❚ Equipo para los viajes que incluye:   – Bolsas de dializado.   – Calentador de dializado.   – Soporte para las bolsas.   – Líneas de conexión para las bolsas (4 y 8 ramas).❱ Monitor portátil Physidia S3®❚ Dializador.❚ Líneas de circuito sanguíneo.❚ Bolsas de dializado (con lactato o con bicarbonato).❚ Cassette para dializado que incluye las líneas de conexión de las bolsas.❚ Bandeja o pie de 5 ramas para colocación de bolsas de lactato.❚ Bandejas específicas para el uso de bolsas de bicarbonato.❚ Suero salino fisiológico 2000 ml.Acondicionamiento en el domicilio❱ Mobiliario❚ Cama o sillón reclinable.❚ Mesa auxiliar.❚ Armario para almacenar material fungible.❱ Enchufes con toma de tierra y diferencial. Sería recomendable SAI (Sistema Alimentación Ininterrumpida) en caso de corte de suministro eléctrico.❱ En monitores convencionales equipo de tratamiento de agua con:❚ Equipo de ósmosis inversa, con sistema de descalcificación, filtro de carbón y desinfección química. Deberá ser chequeado y analizado periódicamente (cumpliendo con la normativa UNE 111-301-90).❚ Otros equipos (filtros, luz ultravioleta…) según la calidad del agua.❱ Buena iluminación natural y artificial.❱ Conexión de agua a la red, lavabo y desagüe.❱ Suelo y paredes lavables.❱ Teléfono móvil y/o fijo cercano al paciente.❱ Cubo y bolsas de basura.\n PROTOCOLO Y METODOLOGÍA DEL ENTRENAMIENTO1. Conseguir que el paciente almacene la información en el cerebro mediante:❚ La observación de las demostraciones que hace el entrenador.❚ La descripción de la técnica para que la realice el entrenador.❚ La puesta en práctica de la técnica con rapidez y seguridad.2. Utilizar un ambiente agradable, acogedor y tranquilo a salvo de interrupciones o molestias que distraigan la atención del paciente.3. Explicar el programa educativo de forma clara y concisa, utilizando mensajes cortos y comprensibles.4. Establecer las citas para las sesiones de aprendizaje según protocolo de cada centro. Es recomendable que se hagan de forma consecutiva.5. Evaluar la asimilación de conceptos mediante preguntas preestablecidas.6. Confirmar lo aprendido en cada fase antes de continuar con la siguiente.7. Suministrar elementos de apoyo que faciliten y refuercen la comprensión de la información recibida.8. Implicar al paciente, de forma progresiva, en las actividades prácticas relacionadas con los conocimientos que han adquirido.9. Insistir en la necesidad de mantener un orden de los elementos utilizados.10. Insistir en la importancia de la higiene de manos y de la necesidad de manejar con estrictas medidas de asepsia el acceso vascular.11. Identificar inseguridades y resolver dudas.12. Adaptar el número de sesiones programadas a la capacidad de cada paciente.13. Recordar al paciente, las formas de contacto ante las distintas incidencias que puedan surgir: servicio técnico, suministro de material y equipo de salud.14. Reforzar la confianza del paciente asegurando el apoyo continuo del equipo de salud para proporcionar ayuda médica y/o técnica cuando surjan problemas o situaciones de emergencia.15. Programar el traslado del paciente a su domicilio cuando sea capaz de realizar la sesión de HD en su totalidad, de for","PeriodicalId":518955,"journal":{"name":"Procedimientos y Protocolos con Competencias Específicas para Enfermería Nefrológica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Protocolo de entrenamiento para hemodiálisis domiciliaria\",\"authors\":\"M. J. Castro Notario, María Paz Ruíz Álvarez, Sandra Carrasco Rubio, Irene Rey Picazo, Patricia Moreno Liébana, Luisa Quiñones Higuero\",\"doi\":\"10.37551/s3020-45420077\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"INTRODUCCIÓNLa hemodiálisis domiciliaria (HDD) supone una alternativa de tratamiento sustitutivo renal que permite al paciente con enfermedad renal crónica avanzada terminal seguir una vida más independiente, asumiendo una mayor responsabilidad de su tratamiento y disminuyendo los inconvenientes que supone la hemodiálisis (HD) en un centro sanitario.El objetivo de los tratamientos de depuración extrarrenal es mejorar la morbi-mortalidad y la calidad de vida de los pacientes. La HDD permite una prescripción más frecuente de las sesiones de HD, que favorece la mejoría del estado del paciente y disminuye su morbilidad. Esta situación, unida a la mejor rehabilitación socio-familiar y laboral, hace que la HDD repercuta inevitablemente en su calidad de vida.La capacitación para HHD ha sido un proceso largo y dificultoso para un gran número de pacientes, sin embargo, con el desarrollo de máquinas portátiles diseñadas específicamente para HHD, este tratamiento está siendo accesible para muchos pacientes y está permitiendo que elijan esta modalidad de tratamiento renal sustitutivo.El rol educativo de la enfermera/o es fundamental para conseguir que un programa de HDD tenga éxito.\\nOBJETIVOS❱ El objetivo fundamental es capacitar al paciente y/o cuidador, para realizar la HD en su domicilio de forma autónoma y con seguridad.Objetivos específicos❱ Asegurar que adquieran los conocimientos, habilidades y actitudes necesarias para el tratamiento del paciente en programa de HDD:❚ Explicar el concepto de diálisis y ultrafiltración. ❚ Enseñar a preparar el monitor de diálisis y la unidad de tratamiento de agua.❚ Instruir sobre las posibles alarmas del monitor, tanto en su preparación como durante el tratamiento.❚ Identificar signos y síntomas de complicaciones y emergencias e instruir en el modo de actuación.❚ Adiestrar en el manejo del acceso venoso para la conexión y desconexión del monitor e identificar los signos y síntomas patológicos del acceso venoso que requieran atención sanitaria.❱ Evaluar la adaptación del paciente en su entorno familiar una vez que comienza con el tratamiento en su domicilio.❱ Infundir confianza al paciente, asegurando el apoyo constante del equipo de salud para proporcionar ayuda cuando surjan problemas o situaciones de emergencia.\\nCOMPETENCIAS ESPECÍFICAS❱ Es conveniente que la enfermera/o tenga experiencia para desarrollar con seguridad el papel de enfermera/o de práctica avanzada. Requiere habilidades de entrevista y formadoras, gusto por la enseñanza y tener una actitud claramente proactiva por la formación del paciente y las técnicas domiciliarias. También es necesario que posea:❚ Conocimiento amplio de la técnica y del acceso vascular.❚ Conocimiento experto en la formación y entrenamiento de pacientes.❚ Convencimiento de los beneficios de la HDD.❚ Fuerte creencia en la filosofía del autocuidado.❚ Conocimiento de técnicas de comunicación.❚ Conocimiento de técnicas de aprendizaje de adultos.❚ Sensibilidad en el contacto estrecho con el paciente.❚ Habilidades de liderazgo y organizativas para desarrollar el programa de formación del paciente y evaluar sus resultados.❱ El papel como enfermera docente de HDD es sumamente importante, debe:❚ Colaborar en la elección del tratamiento y valorar su idoneidad.❚ Valorar la capacidad del paciente y del cuidador.❚ Valorar la idoneidad y posibilidades del domicilio.❚ Planificar del programa de entrenamiento.❚ Realizar el entrenamiento y evaluar sus resultados.❚ Realizar seguimiento y cuidado del paciente (hospital y visitas domiciliarias).❚ Controlar el material.❚ Atender y resolver problemas (físicos, técnicos, administrativos).❚ Realizar evaluación y reciclaje periódico de las enseñanzas recibidas.\\nPERSONAL IMPLICADO❱ Enfermera/o, con colaboración del TCAE.\\nELECCIÓN DEL PACIENTELos pacientes tienen libertad y capacidad de decisión sobre las cuestiones relativas a su salud. Hay que tener en cuenta, por tanto, su preferencia a la hora de elegir la modalidad de diálisis. Aunque no hay contraindicaciones absolutas para incluir a un paciente en el programa de HDD, se deben tener en cuenta sus circunstancias socio-familiares, capacidad de aprendizaje, motivación, comorbilidad y acceso vascular; factores que pueden desaconsejar la HDD.\\nMATERIAL NECESARIO❱ Historia clínica.❱ Protocolos/procedimientos de enfermería consensuados del centro.❱ Material didáctico y de apoyo: Vídeos, folletos ilustrativos, libros, resúmenes de consejos prácticos, resúmenes de fácil y rápida consulta ante problemas que precisen una solución inmediata, listado de nombres y teléfonos para consulta.❱ Material de recogida de datos: registros de planificación, evaluación y autoevaluación, registro de las sesiones, programación pruebas y controles, registros de seguimiento y control de visita domiciliaria, etc.Características necesarias y material de la sala de entrenamiento en Hospital❱ Con puerta para privacidad y silencio.❱ Buena luminosidad natural y artificial.❱ Sillón para el paciente y silla para el cuidador.❱ Mesa auxiliar.❱ Pizarra y otros medios audiovisuales.❱ Lavabo para lavado de manos.❱ No se deben realizar otras actividades durante el entrenamiento.Material necesario para el cuidado y atención del paciente❱ Báscula, tensiómetro y termómetro clínico.❱ Anticoagulante prescrito.❱ Medicación prescrita en pauta médica. Equipo necesario para el acceso vascular❱ Solución desinfectante para piel.❱ Equipo estéril con: paños, gasas y guantes (o solución desinfectante de manos).❱ Jeringas de diferentes tamaños.❱ Suero salino fisiológico en ampollas de 10 ml o bolsitas de 50 ml.❱ Para manejo de fístula arteriovenosa (FAV):❚ Agujas para punción: biseladas o romas (punción en ojal).❚ Apósitos de fijación y/o esparadrapo.❚ Compresor normal o para auto-punción.❱ Para manejo de catéter venoso central:❚ Bioconectores para conexiones.❚ Agujas para administrar anticoagulante en sellado.❚ Apósito protector en forma de saco.Equipo necesario para la conexión del monitor❱ Monitor convencional:❚ Monitor adaptado para HDD.❚ Dializador.❚ Líneas circuito sanguíneo.❚ Pinzas sin dientes tipo Rochester.❚ Sistema de suero sin toma de aire.❚ Suero salino fisiológico 1000 ml.❚ Equipo de tratamiento de agua.❚ Dializado incluyendo concentrado ácido y bicarbonato.❚ Equipo para comprobación de cloro libre y cloraminas en el agua tratada.❚ Equipo para análisis bioquímico y bacteriológico del agua tratada.❱ Monitor portátil NxStage®❚ Sistema de cartucho integrado que incluye líneas de circuito sanguíneo, dializador, líneas de dializado y sistema de suero.❚ Suero salino fisiológico 1000 ml.❚ Equipo para preparación de dializado que incluye:   – Filtro de sedimentos.   – Equipo desechable para purificación de agua corriente.   – Unidad de control.    – Cuba para preparación de dializado.❚ Equipo para los viajes que incluye:   – Bolsas de dializado.   – Calentador de dializado.   – Soporte para las bolsas.   – Líneas de conexión para las bolsas (4 y 8 ramas).❱ Monitor portátil Physidia S3®❚ Dializador.❚ Líneas de circuito sanguíneo.❚ Bolsas de dializado (con lactato o con bicarbonato).❚ Cassette para dializado que incluye las líneas de conexión de las bolsas.❚ Bandeja o pie de 5 ramas para colocación de bolsas de lactato.❚ Bandejas específicas para el uso de bolsas de bicarbonato.❚ Suero salino fisiológico 2000 ml.Acondicionamiento en el domicilio❱ Mobiliario❚ Cama o sillón reclinable.❚ Mesa auxiliar.❚ Armario para almacenar material fungible.❱ Enchufes con toma de tierra y diferencial. Sería recomendable SAI (Sistema Alimentación Ininterrumpida) en caso de corte de suministro eléctrico.❱ En monitores convencionales equipo de tratamiento de agua con:❚ Equipo de ósmosis inversa, con sistema de descalcificación, filtro de carbón y desinfección química. Deberá ser chequeado y analizado periódicamente (cumpliendo con la normativa UNE 111-301-90).❚ Otros equipos (filtros, luz ultravioleta…) según la calidad del agua.❱ Buena iluminación natural y artificial.❱ Conexión de agua a la red, lavabo y desagüe.❱ Suelo y paredes lavables.❱ Teléfono móvil y/o fijo cercano al paciente.❱ Cubo y bolsas de basura.\\n PROTOCOLO Y METODOLOGÍA DEL ENTRENAMIENTO1. Conseguir que el paciente almacene la información en el cerebro mediante:❚ La observación de las demostraciones que hace el entrenador.❚ La descripción de la técnica para que la realice el entrenador.❚ La puesta en práctica de la técnica con rapidez y seguridad.2. Utilizar un ambiente agradable, acogedor y tranquilo a salvo de interrupciones o molestias que distraigan la atención del paciente.3. Explicar el programa educativo de forma clara y concisa, utilizando mensajes cortos y comprensibles.4. Establecer las citas para las sesiones de aprendizaje según protocolo de cada centro. Es recomendable que se hagan de forma consecutiva.5. Evaluar la asimilación de conceptos mediante preguntas preestablecidas.6. Confirmar lo aprendido en cada fase antes de continuar con la siguiente.7. Suministrar elementos de apoyo que faciliten y refuercen la comprensión de la información recibida.8. Implicar al paciente, de forma progresiva, en las actividades prácticas relacionadas con los conocimientos que han adquirido.9. Insistir en la necesidad de mantener un orden de los elementos utilizados.10. Insistir en la importancia de la higiene de manos y de la necesidad de manejar con estrictas medidas de asepsia el acceso vascular.11. Identificar inseguridades y resolver dudas.12. Adaptar el número de sesiones programadas a la capacidad de cada paciente.13. Recordar al paciente, las formas de contacto ante las distintas incidencias que puedan surgir: servicio técnico, suministro de material y equipo de salud.14. Reforzar la confianza del paciente asegurando el apoyo continuo del equipo de salud para proporcionar ayuda médica y/o técnica cuando surjan problemas o situaciones de emergencia.15. Programar el traslado del paciente a su domicilio cuando sea capaz de realizar la sesión de HD en su totalidad, de for\",\"PeriodicalId\":518955,\"journal\":{\"name\":\"Procedimientos y Protocolos con Competencias Específicas para Enfermería Nefrológica\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Procedimientos y Protocolos con Competencias Específicas para Enfermería Nefrológica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37551/s3020-45420077\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Procedimientos y Protocolos con Competencias Específicas para Enfermería Nefrológica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37551/s3020-45420077","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

患者座椅和护理人员座椅❱ 边桌❱ 黑板和其他视听辅助设备❱ 洗手池❱ 培训期间不得进行其他活动。患者护理所需的设备❱ 体重计、血压计和临床体温计。血管通路所需设备❱ 皮肤消毒液❱ 无菌设备:抹布、纱布和手套(或手部消毒液)❱ 不同大小的注射器。10 毫升安瓿或 50 毫升小袋装生理盐水。 ❱ 用于动静脉瘘(AVF)管理:❚ 穿刺针:斜面或钝头(扣眼穿刺)。连接监护仪所需的设备❱ 常规监护仪:❚ 适用于 HDD 的监护仪。透析器❚ 血路管路❚ 罗切斯特式无牙镊子❚ 无进气口的血清系统❚ 生理盐水 1000 毫升❚ 水处理设备❚ 包括浓缩酸和碳酸氢盐在内的透析液❚ 检测处理水中游离氯和氯胺的设备❚ 。用于对处理过的水进行生化和细菌分析的设备❚ 便携式监测仪 NxStage® ❚ 集成滤芯系统,包括血路管路、透析器、透析液管路和血清系统❚ 生理盐水 1000 毫升❚ 用于制备透析液的设备,包括: - 沉淀过滤器。 - 自来水净化一次性设备。 - 控制装置。 - 透析液制备罐 ❚ 旅行套件包括: - 透析液袋。 - 透析液加热器。 - 透析液袋支架。 - 透析袋连接管路(4 支和 8 支)❱ Physidia S3®❚ 便携式监护仪❚ 透析器❚ 血路管路❚ 透析袋(含乳酸盐或碳酸氢盐)❚ 包括透析袋连接管路的透析液盒❚ 用于放置乳酸盐袋的 5 支托盘或支架❚ 用于放置乳酸盐袋的专用托盘或支架。用于使用碳酸氢盐袋的专用托盘❚ 生理盐水 2000 毫升❚ 家庭护理❱ 家具❚ 床或躺椅❚ 辅助桌❚ 用于存放消耗品的柜子❚ 带接地和差分的插座。❱在常规监控器中,水处理设备包括:❚反渗透设备、脱钙系统、碳过滤器和化学消毒。应定期检查和分析(符合 UNE 111-301-90 标准)。 ❱ 其他设备(过滤器、紫外线灯......)取决于水质。培训协议和方法1.通过以下方式让患者将信息储存在大脑中: ❚ 观察培训师的示范。❚ 使用一个愉快、温馨和平静的环境,避免干扰或分散患者的注意力。 ❚ 清晰简明地解释教育计划,使用简短易懂的信息。建议连续进行。5. 通过预先设置的问题评估概念的吸收情况。6. 在继续下一阶段之前,确认每个阶段所学到的内容。 7. 提供支持性元素,促进和加强对所获信息的理解。让患者逐步参与与所学知识相关的实践活动。10.坚持手部卫生的重要性和严格无菌措施处理血管通路的必要性。 11.识别不安全因素并解决疑虑。 12.根据每位患者的能力调整课程安排的次数。13. 提醒患者在可能出现意外时的联系方式:技术服务、材料供应和医疗设备。在出现问题或紧急情况时,确保医疗团队持续提供医疗和/或技术援助,从而增强患者的信心。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Protocolo de entrenamiento para hemodiálisis domiciliaria
INTRODUCCIÓNLa hemodiálisis domiciliaria (HDD) supone una alternativa de tratamiento sustitutivo renal que permite al paciente con enfermedad renal crónica avanzada terminal seguir una vida más independiente, asumiendo una mayor responsabilidad de su tratamiento y disminuyendo los inconvenientes que supone la hemodiálisis (HD) en un centro sanitario.El objetivo de los tratamientos de depuración extrarrenal es mejorar la morbi-mortalidad y la calidad de vida de los pacientes. La HDD permite una prescripción más frecuente de las sesiones de HD, que favorece la mejoría del estado del paciente y disminuye su morbilidad. Esta situación, unida a la mejor rehabilitación socio-familiar y laboral, hace que la HDD repercuta inevitablemente en su calidad de vida.La capacitación para HHD ha sido un proceso largo y dificultoso para un gran número de pacientes, sin embargo, con el desarrollo de máquinas portátiles diseñadas específicamente para HHD, este tratamiento está siendo accesible para muchos pacientes y está permitiendo que elijan esta modalidad de tratamiento renal sustitutivo.El rol educativo de la enfermera/o es fundamental para conseguir que un programa de HDD tenga éxito. OBJETIVOS❱ El objetivo fundamental es capacitar al paciente y/o cuidador, para realizar la HD en su domicilio de forma autónoma y con seguridad.Objetivos específicos❱ Asegurar que adquieran los conocimientos, habilidades y actitudes necesarias para el tratamiento del paciente en programa de HDD:❚ Explicar el concepto de diálisis y ultrafiltración. ❚ Enseñar a preparar el monitor de diálisis y la unidad de tratamiento de agua.❚ Instruir sobre las posibles alarmas del monitor, tanto en su preparación como durante el tratamiento.❚ Identificar signos y síntomas de complicaciones y emergencias e instruir en el modo de actuación.❚ Adiestrar en el manejo del acceso venoso para la conexión y desconexión del monitor e identificar los signos y síntomas patológicos del acceso venoso que requieran atención sanitaria.❱ Evaluar la adaptación del paciente en su entorno familiar una vez que comienza con el tratamiento en su domicilio.❱ Infundir confianza al paciente, asegurando el apoyo constante del equipo de salud para proporcionar ayuda cuando surjan problemas o situaciones de emergencia. COMPETENCIAS ESPECÍFICAS❱ Es conveniente que la enfermera/o tenga experiencia para desarrollar con seguridad el papel de enfermera/o de práctica avanzada. Requiere habilidades de entrevista y formadoras, gusto por la enseñanza y tener una actitud claramente proactiva por la formación del paciente y las técnicas domiciliarias. También es necesario que posea:❚ Conocimiento amplio de la técnica y del acceso vascular.❚ Conocimiento experto en la formación y entrenamiento de pacientes.❚ Convencimiento de los beneficios de la HDD.❚ Fuerte creencia en la filosofía del autocuidado.❚ Conocimiento de técnicas de comunicación.❚ Conocimiento de técnicas de aprendizaje de adultos.❚ Sensibilidad en el contacto estrecho con el paciente.❚ Habilidades de liderazgo y organizativas para desarrollar el programa de formación del paciente y evaluar sus resultados.❱ El papel como enfermera docente de HDD es sumamente importante, debe:❚ Colaborar en la elección del tratamiento y valorar su idoneidad.❚ Valorar la capacidad del paciente y del cuidador.❚ Valorar la idoneidad y posibilidades del domicilio.❚ Planificar del programa de entrenamiento.❚ Realizar el entrenamiento y evaluar sus resultados.❚ Realizar seguimiento y cuidado del paciente (hospital y visitas domiciliarias).❚ Controlar el material.❚ Atender y resolver problemas (físicos, técnicos, administrativos).❚ Realizar evaluación y reciclaje periódico de las enseñanzas recibidas. PERSONAL IMPLICADO❱ Enfermera/o, con colaboración del TCAE. ELECCIÓN DEL PACIENTELos pacientes tienen libertad y capacidad de decisión sobre las cuestiones relativas a su salud. Hay que tener en cuenta, por tanto, su preferencia a la hora de elegir la modalidad de diálisis. Aunque no hay contraindicaciones absolutas para incluir a un paciente en el programa de HDD, se deben tener en cuenta sus circunstancias socio-familiares, capacidad de aprendizaje, motivación, comorbilidad y acceso vascular; factores que pueden desaconsejar la HDD. MATERIAL NECESARIO❱ Historia clínica.❱ Protocolos/procedimientos de enfermería consensuados del centro.❱ Material didáctico y de apoyo: Vídeos, folletos ilustrativos, libros, resúmenes de consejos prácticos, resúmenes de fácil y rápida consulta ante problemas que precisen una solución inmediata, listado de nombres y teléfonos para consulta.❱ Material de recogida de datos: registros de planificación, evaluación y autoevaluación, registro de las sesiones, programación pruebas y controles, registros de seguimiento y control de visita domiciliaria, etc.Características necesarias y material de la sala de entrenamiento en Hospital❱ Con puerta para privacidad y silencio.❱ Buena luminosidad natural y artificial.❱ Sillón para el paciente y silla para el cuidador.❱ Mesa auxiliar.❱ Pizarra y otros medios audiovisuales.❱ Lavabo para lavado de manos.❱ No se deben realizar otras actividades durante el entrenamiento.Material necesario para el cuidado y atención del paciente❱ Báscula, tensiómetro y termómetro clínico.❱ Anticoagulante prescrito.❱ Medicación prescrita en pauta médica. Equipo necesario para el acceso vascular❱ Solución desinfectante para piel.❱ Equipo estéril con: paños, gasas y guantes (o solución desinfectante de manos).❱ Jeringas de diferentes tamaños.❱ Suero salino fisiológico en ampollas de 10 ml o bolsitas de 50 ml.❱ Para manejo de fístula arteriovenosa (FAV):❚ Agujas para punción: biseladas o romas (punción en ojal).❚ Apósitos de fijación y/o esparadrapo.❚ Compresor normal o para auto-punción.❱ Para manejo de catéter venoso central:❚ Bioconectores para conexiones.❚ Agujas para administrar anticoagulante en sellado.❚ Apósito protector en forma de saco.Equipo necesario para la conexión del monitor❱ Monitor convencional:❚ Monitor adaptado para HDD.❚ Dializador.❚ Líneas circuito sanguíneo.❚ Pinzas sin dientes tipo Rochester.❚ Sistema de suero sin toma de aire.❚ Suero salino fisiológico 1000 ml.❚ Equipo de tratamiento de agua.❚ Dializado incluyendo concentrado ácido y bicarbonato.❚ Equipo para comprobación de cloro libre y cloraminas en el agua tratada.❚ Equipo para análisis bioquímico y bacteriológico del agua tratada.❱ Monitor portátil NxStage®❚ Sistema de cartucho integrado que incluye líneas de circuito sanguíneo, dializador, líneas de dializado y sistema de suero.❚ Suero salino fisiológico 1000 ml.❚ Equipo para preparación de dializado que incluye:   – Filtro de sedimentos.   – Equipo desechable para purificación de agua corriente.   – Unidad de control.    – Cuba para preparación de dializado.❚ Equipo para los viajes que incluye:   – Bolsas de dializado.   – Calentador de dializado.   – Soporte para las bolsas.   – Líneas de conexión para las bolsas (4 y 8 ramas).❱ Monitor portátil Physidia S3®❚ Dializador.❚ Líneas de circuito sanguíneo.❚ Bolsas de dializado (con lactato o con bicarbonato).❚ Cassette para dializado que incluye las líneas de conexión de las bolsas.❚ Bandeja o pie de 5 ramas para colocación de bolsas de lactato.❚ Bandejas específicas para el uso de bolsas de bicarbonato.❚ Suero salino fisiológico 2000 ml.Acondicionamiento en el domicilio❱ Mobiliario❚ Cama o sillón reclinable.❚ Mesa auxiliar.❚ Armario para almacenar material fungible.❱ Enchufes con toma de tierra y diferencial. Sería recomendable SAI (Sistema Alimentación Ininterrumpida) en caso de corte de suministro eléctrico.❱ En monitores convencionales equipo de tratamiento de agua con:❚ Equipo de ósmosis inversa, con sistema de descalcificación, filtro de carbón y desinfección química. Deberá ser chequeado y analizado periódicamente (cumpliendo con la normativa UNE 111-301-90).❚ Otros equipos (filtros, luz ultravioleta…) según la calidad del agua.❱ Buena iluminación natural y artificial.❱ Conexión de agua a la red, lavabo y desagüe.❱ Suelo y paredes lavables.❱ Teléfono móvil y/o fijo cercano al paciente.❱ Cubo y bolsas de basura.  PROTOCOLO Y METODOLOGÍA DEL ENTRENAMIENTO1. Conseguir que el paciente almacene la información en el cerebro mediante:❚ La observación de las demostraciones que hace el entrenador.❚ La descripción de la técnica para que la realice el entrenador.❚ La puesta en práctica de la técnica con rapidez y seguridad.2. Utilizar un ambiente agradable, acogedor y tranquilo a salvo de interrupciones o molestias que distraigan la atención del paciente.3. Explicar el programa educativo de forma clara y concisa, utilizando mensajes cortos y comprensibles.4. Establecer las citas para las sesiones de aprendizaje según protocolo de cada centro. Es recomendable que se hagan de forma consecutiva.5. Evaluar la asimilación de conceptos mediante preguntas preestablecidas.6. Confirmar lo aprendido en cada fase antes de continuar con la siguiente.7. Suministrar elementos de apoyo que faciliten y refuercen la comprensión de la información recibida.8. Implicar al paciente, de forma progresiva, en las actividades prácticas relacionadas con los conocimientos que han adquirido.9. Insistir en la necesidad de mantener un orden de los elementos utilizados.10. Insistir en la importancia de la higiene de manos y de la necesidad de manejar con estrictas medidas de asepsia el acceso vascular.11. Identificar inseguridades y resolver dudas.12. Adaptar el número de sesiones programadas a la capacidad de cada paciente.13. Recordar al paciente, las formas de contacto ante las distintas incidencias que puedan surgir: servicio técnico, suministro de material y equipo de salud.14. Reforzar la confianza del paciente asegurando el apoyo continuo del equipo de salud para proporcionar ayuda médica y/o técnica cuando surjan problemas o situaciones de emergencia.15. Programar el traslado del paciente a su domicilio cuando sea capaz de realizar la sesión de HD en su totalidad, de for
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信