{"title":"跨代词、移情和《大使","authors":"Kevin Ohi","doi":"10.1353/hjr.2024.a918117","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract: While certain discussions of trans pronouns refer to third-person “address,” for Benveniste, “address” is limited to “I” and “you”; the third person is the “non-person.” From Jean-Claude Milner’s theory of names and insults and forms of quasi-address that place one above or below the person, the article turns to three other crossings of pro-nominal “person”—psychoanalytic transference (an address to the third person hidden within an I/you address), free-indirect style (a first-person discourse in the third), and certain reversals of person in James’s ghost stories—in order to understand the ending of The Ambassadors and Strether’s realizations there.","PeriodicalId":516596,"journal":{"name":"The Henry James Review","volume":"13 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Trans Pronouns, Transference, and The Ambassadors\",\"authors\":\"Kevin Ohi\",\"doi\":\"10.1353/hjr.2024.a918117\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract: While certain discussions of trans pronouns refer to third-person “address,” for Benveniste, “address” is limited to “I” and “you”; the third person is the “non-person.” From Jean-Claude Milner’s theory of names and insults and forms of quasi-address that place one above or below the person, the article turns to three other crossings of pro-nominal “person”—psychoanalytic transference (an address to the third person hidden within an I/you address), free-indirect style (a first-person discourse in the third), and certain reversals of person in James’s ghost stories—in order to understand the ending of The Ambassadors and Strether’s realizations there.\",\"PeriodicalId\":516596,\"journal\":{\"name\":\"The Henry James Review\",\"volume\":\"13 2\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Henry James Review\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/hjr.2024.a918117\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Henry James Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/hjr.2024.a918117","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Abstract: While certain discussions of trans pronouns refer to third-person “address,” for Benveniste, “address” is limited to “I” and “you”; the third person is the “non-person.” From Jean-Claude Milner’s theory of names and insults and forms of quasi-address that place one above or below the person, the article turns to three other crossings of pro-nominal “person”—psychoanalytic transference (an address to the third person hidden within an I/you address), free-indirect style (a first-person discourse in the third), and certain reversals of person in James’s ghost stories—in order to understand the ending of The Ambassadors and Strether’s realizations there.