{"title":"建立法律翻译质量评估系统的挑战","authors":"Denisa Ungurean, L. Pungă","doi":"10.59168/enfy3494","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article explores the challenges of setting up a coherent legal translation quality assessment system at a national – Romanian, and international – European level. It begins by providing an overview of the importance of accurate legal translation and its impact on legal procedures. It then delves into the current state of legal translation quality assessment in Romania and Europe and suggests the establishment of a legal translation control body, insisting on a number of responsibilities that it may have and challenges that it may face.","PeriodicalId":516802,"journal":{"name":"Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara Transactions on Modern Languages","volume":"35 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Challenges of Setting up a Legal Translation Quality Assessment System\",\"authors\":\"Denisa Ungurean, L. Pungă\",\"doi\":\"10.59168/enfy3494\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article explores the challenges of setting up a coherent legal translation quality assessment system at a national – Romanian, and international – European level. It begins by providing an overview of the importance of accurate legal translation and its impact on legal procedures. It then delves into the current state of legal translation quality assessment in Romania and Europe and suggests the establishment of a legal translation control body, insisting on a number of responsibilities that it may have and challenges that it may face.\",\"PeriodicalId\":516802,\"journal\":{\"name\":\"Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara Transactions on Modern Languages\",\"volume\":\"35 4\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara Transactions on Modern Languages\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.59168/enfy3494\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara Transactions on Modern Languages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.59168/enfy3494","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Challenges of Setting up a Legal Translation Quality Assessment System
This article explores the challenges of setting up a coherent legal translation quality assessment system at a national – Romanian, and international – European level. It begins by providing an overview of the importance of accurate legal translation and its impact on legal procedures. It then delves into the current state of legal translation quality assessment in Romania and Europe and suggests the establishment of a legal translation control body, insisting on a number of responsibilities that it may have and challenges that it may face.