苦难的微笑

Loulou AL-Akl Khouri
{"title":"苦难的微笑","authors":"Loulou AL-Akl Khouri","doi":"10.5130/pjmis.v19i1-2.8817","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"I looked at my favorite chocolate and offered it.  Lifetime hardwork was swallowed by usurpers, seeds have volatile prices, meat is out of question. Lebanese are jobless, but Syrians are subsidised.  Water is scarce,and some go to the spring to fill reservoirs if fule there is, and schools need fresh money.  Yet, few worry about finding \"foi gras\", but others sleep early to avoid dinner.  Winter freezes us. Torn clothes and worn shoes are burned for warmth.  When hunger creeps, luxury becones meaningless. ","PeriodicalId":516654,"journal":{"name":"PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies","volume":"82 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Smile of Misery\",\"authors\":\"Loulou AL-Akl Khouri\",\"doi\":\"10.5130/pjmis.v19i1-2.8817\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"I looked at my favorite chocolate and offered it.  Lifetime hardwork was swallowed by usurpers, seeds have volatile prices, meat is out of question. Lebanese are jobless, but Syrians are subsidised.  Water is scarce,and some go to the spring to fill reservoirs if fule there is, and schools need fresh money.  Yet, few worry about finding \\\"foi gras\\\", but others sleep early to avoid dinner.  Winter freezes us. Torn clothes and worn shoes are burned for warmth.  When hunger creeps, luxury becones meaningless. \",\"PeriodicalId\":516654,\"journal\":{\"name\":\"PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies\",\"volume\":\"82 4\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5130/pjmis.v19i1-2.8817\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5130/pjmis.v19i1-2.8817","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

我看着自己最爱的巧克力,把它献了出去。 一生的辛劳被篡夺者吞没,种子价格波动,肉类不值一提。黎巴嫩人没有工作,叙利亚人却有补贴。 水很稀缺,如果有水,有些人就去泉水边灌水库,学校也需要新的资金。 然而,很少有人担心找不到 "foi gras",但其他人却早早入睡以避免吃晚饭。 冬天把我们冻僵了。破衣服和旧鞋子被烧掉取暖。 当饥饿来临时,奢华变得毫无意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Smile of Misery
I looked at my favorite chocolate and offered it.  Lifetime hardwork was swallowed by usurpers, seeds have volatile prices, meat is out of question. Lebanese are jobless, but Syrians are subsidised.  Water is scarce,and some go to the spring to fill reservoirs if fule there is, and schools need fresh money.  Yet, few worry about finding "foi gras", but others sleep early to avoid dinner.  Winter freezes us. Torn clothes and worn shoes are burned for warmth.  When hunger creeps, luxury becones meaningless. 
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信