{"title":"Hard Pressed:长达 19 世纪的德国和奥地利同性恋印刷理论","authors":"Ty Vanover","doi":"10.31338/2657-6015ik.32.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This essay examines the ways in which the material realities of art print production opened onto the lived experiences of their queer makers and viewers in Germany and Austria during the long 19th century. After an initial analysis of how pressure registered in the work of German artist Sascha Schneider, I examine how the translation of works by the Tyrolean painter Franz von Defregger into print facilitated their collection by queer men across Germany and Austria. My final case study focuses on the print collection of the queer Austrian Archduke Ludwig Viktor, arguing that print collecting played a constitutive role in queer self-fashioning. Working through these three disparate case studies, I examine how the technical principles of pressure, translation, and incorporation might help us to revise and reimagine queer male subjectivity in the years around the turn of the 20th century.","PeriodicalId":516730,"journal":{"name":"Ikonotheka","volume":"23 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Hard Pressed: Queer Print Theory in Germany and Austria in the Long 19th Century\",\"authors\":\"Ty Vanover\",\"doi\":\"10.31338/2657-6015ik.32.7\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This essay examines the ways in which the material realities of art print production opened onto the lived experiences of their queer makers and viewers in Germany and Austria during the long 19th century. After an initial analysis of how pressure registered in the work of German artist Sascha Schneider, I examine how the translation of works by the Tyrolean painter Franz von Defregger into print facilitated their collection by queer men across Germany and Austria. My final case study focuses on the print collection of the queer Austrian Archduke Ludwig Viktor, arguing that print collecting played a constitutive role in queer self-fashioning. Working through these three disparate case studies, I examine how the technical principles of pressure, translation, and incorporation might help us to revise and reimagine queer male subjectivity in the years around the turn of the 20th century.\",\"PeriodicalId\":516730,\"journal\":{\"name\":\"Ikonotheka\",\"volume\":\"23 4\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-18\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ikonotheka\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31338/2657-6015ik.32.7\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ikonotheka","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31338/2657-6015ik.32.7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
这篇文章探讨了 19 世纪漫长的德国和奥地利,艺术印刷品生产的物质现实是如何影响其同性恋制作者和观众的生活经历的。在初步分析了德国艺术家萨沙-施耐德(Sascha Schneider)的作品中如何体现压力之后,我研究了蒂罗尔画家弗朗茨-冯-德弗雷格(Franz von Defregger)的作品如何被翻译成印刷品,并被德国和奥地利的同性恋男性收藏。最后一个案例研究的重点是奥地利同性恋大公路德维希-维克多(Ludwig Viktor)的版画收藏,论证了版画收藏在同性恋自我塑造中的重要作用。通过这三个不同的案例研究,我探讨了压力、翻译和融入等技术原则如何帮助我们修正和重新想象 20 世纪之交的同性恋男性主体性。
Hard Pressed: Queer Print Theory in Germany and Austria in the Long 19th Century
This essay examines the ways in which the material realities of art print production opened onto the lived experiences of their queer makers and viewers in Germany and Austria during the long 19th century. After an initial analysis of how pressure registered in the work of German artist Sascha Schneider, I examine how the translation of works by the Tyrolean painter Franz von Defregger into print facilitated their collection by queer men across Germany and Austria. My final case study focuses on the print collection of the queer Austrian Archduke Ludwig Viktor, arguing that print collecting played a constitutive role in queer self-fashioning. Working through these three disparate case studies, I examine how the technical principles of pressure, translation, and incorporation might help us to revise and reimagine queer male subjectivity in the years around the turn of the 20th century.