词汇在历史语境中的语义演变:词义和用法变化分析

Tetiana Vydaichuk, Natalia Rusachenko, Kateryna Ladonia, Olena Korotun, Nataliia Lakhno
{"title":"词汇在历史语境中的语义演变:词义和用法变化分析","authors":"Tetiana Vydaichuk, Natalia Rusachenko, Kateryna Ladonia, Olena Korotun, Nataliia Lakhno","doi":"10.31893/multiscience.2024ss0213","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The research in the field of language history should be based on the latest achievements and developments in philology, history, anthropology, and pedagogy. The semantic evolution of a lexeme should be relevant for translators, artists, and literary critics. The study aims to establish the effectiveness of different approaches to defining the semantic evolution of a lexeme. Also, it seeks to determine the influence of changes in the meaning and usage of a lexeme on the analysis of changes in the meaning and use of a lexeme, taking into account the historical context. In addition, it is necessary to consider an assessment by students and teachers regarding the effectiveness of using knowledge of language history and the historical context of lexeme evolution within translation activities. The study employs a comprehensive approach to a methodology. The main methods used in the research are the descriptive method, as well as analysis and synthesis. They are used to present theoretical material. Furthermore, a comparative method was used to show the evolutionary processes of changes in the usage and meanings of lexemes. Separately, the author also employed survey and observation methods. The main hypothesis assumes that the practical application of innovative approaches and principles to the reconstruction of lexeme semantics evolution will demonstrate an increase in accuracy and clarity of translation, its interpretation, and revision. Therefore, it will facilitate and improve the quality of work with a text. The result of this study is a proof of the effectiveness of using different methods and approaches to establish the evolution of lexical semantics, as well as the specifics of meanings and usages, where knowledge of the historical context is essential. The collected data indicate the prospects for implementing projects in translation pedagogy, language history, and literature.","PeriodicalId":218411,"journal":{"name":"Multidisciplinary Science Journal","volume":"149 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Semantic evolution of a lexeme in historical context: analysis of changes in its meaning and usage\",\"authors\":\"Tetiana Vydaichuk, Natalia Rusachenko, Kateryna Ladonia, Olena Korotun, Nataliia Lakhno\",\"doi\":\"10.31893/multiscience.2024ss0213\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The research in the field of language history should be based on the latest achievements and developments in philology, history, anthropology, and pedagogy. The semantic evolution of a lexeme should be relevant for translators, artists, and literary critics. The study aims to establish the effectiveness of different approaches to defining the semantic evolution of a lexeme. Also, it seeks to determine the influence of changes in the meaning and usage of a lexeme on the analysis of changes in the meaning and use of a lexeme, taking into account the historical context. In addition, it is necessary to consider an assessment by students and teachers regarding the effectiveness of using knowledge of language history and the historical context of lexeme evolution within translation activities. The study employs a comprehensive approach to a methodology. The main methods used in the research are the descriptive method, as well as analysis and synthesis. They are used to present theoretical material. Furthermore, a comparative method was used to show the evolutionary processes of changes in the usage and meanings of lexemes. Separately, the author also employed survey and observation methods. The main hypothesis assumes that the practical application of innovative approaches and principles to the reconstruction of lexeme semantics evolution will demonstrate an increase in accuracy and clarity of translation, its interpretation, and revision. Therefore, it will facilitate and improve the quality of work with a text. The result of this study is a proof of the effectiveness of using different methods and approaches to establish the evolution of lexical semantics, as well as the specifics of meanings and usages, where knowledge of the historical context is essential. The collected data indicate the prospects for implementing projects in translation pedagogy, language history, and literature.\",\"PeriodicalId\":218411,\"journal\":{\"name\":\"Multidisciplinary Science Journal\",\"volume\":\"149 3\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Multidisciplinary Science Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31893/multiscience.2024ss0213\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Multidisciplinary Science Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31893/multiscience.2024ss0213","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

语言史领域的研究应以语言学、历史学、人类学和教育学的最新成果和发展为基础。词素的语义演变应与翻译家、艺术家和文学评论家相关。本研究旨在确定定义词素语义演变的不同方法的有效性。同时,考虑到历史背景,它还试图确定词素意义和用法的变化对分析词素意义和用法变化的影响。此外,有必要考虑学生和教师对在翻译活动中使用语言史知识和词素演变历史背景的效果进行评估。本研究采用综合方法论。研究中使用的主要方法是描述法以及分析和综合法。这些方法用于呈现理论材料。此外,作者还采用了比较法来展示词类用法和含义的演变过程。另外,作者还采用了调查法和观察法。主要假设认为,将创新方法和原则实际应用于词素语义演变的重建,将显示出翻译、解释和审校的准确性和清晰度的提高。因此,这将促进和提高文本工作的质量。这项研究的结果证明,使用不同的方法和途径来确定词汇语义的演变以及含义和用法的具体情况是有效的,其中历史背景知识是必不可少的。收集到的数据表明了在翻译教学法、语言史和文学方面实施项目的前景。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Semantic evolution of a lexeme in historical context: analysis of changes in its meaning and usage
The research in the field of language history should be based on the latest achievements and developments in philology, history, anthropology, and pedagogy. The semantic evolution of a lexeme should be relevant for translators, artists, and literary critics. The study aims to establish the effectiveness of different approaches to defining the semantic evolution of a lexeme. Also, it seeks to determine the influence of changes in the meaning and usage of a lexeme on the analysis of changes in the meaning and use of a lexeme, taking into account the historical context. In addition, it is necessary to consider an assessment by students and teachers regarding the effectiveness of using knowledge of language history and the historical context of lexeme evolution within translation activities. The study employs a comprehensive approach to a methodology. The main methods used in the research are the descriptive method, as well as analysis and synthesis. They are used to present theoretical material. Furthermore, a comparative method was used to show the evolutionary processes of changes in the usage and meanings of lexemes. Separately, the author also employed survey and observation methods. The main hypothesis assumes that the practical application of innovative approaches and principles to the reconstruction of lexeme semantics evolution will demonstrate an increase in accuracy and clarity of translation, its interpretation, and revision. Therefore, it will facilitate and improve the quality of work with a text. The result of this study is a proof of the effectiveness of using different methods and approaches to establish the evolution of lexical semantics, as well as the specifics of meanings and usages, where knowledge of the historical context is essential. The collected data indicate the prospects for implementing projects in translation pedagogy, language history, and literature.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信