{"title":"教师对英语口语课上使用 L1 的看法:韩国大学教师案例研究","authors":"Franzese John, Y. Cho","doi":"10.46392/kjge.2024.18.1.235","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study investigates the views of university English teachers in Korea teaching English speaking classes to develop a greater understanding of how L1 is used and for what reasons and purposes in the classroom. The primary means of data collection included a survey with multiple choice questions and open-ended questions, as well as semi-structured interviews. Thirteen teachers, five native English-speaking teachers (NESTs) and eight Korean English teachers (KETs) responded to the survey, among whom four teachers participated in the interviews. The collected data were analyzed using descriptive statistics or qualitative methods, depending on their types. Findings revealed that teachers attempted to use English as the primary medium of instruction, adhering to class identity and their teaching beliefs. However, the majority also found themselves allowing for the use of Korean to some extent for reasons such as the students’ low English proficiency, course goals, the tense environment, common L1 among students, and the students’ demand, although some differences were observed in the way that Korean was used between NESTs and KETs. Teachers also showed more leniency towards the students’ Korean use as opposed to their own use of it and employed Korean for different purposes in each case. Discrepancies were found between NESTs and KETs in their purposes. For instance, NESTs focused their use of Korean on social purposes while KETs focused on managerial purposes. NESTs permitted students to use Korean for various purposes, whereas KETs focused mainly on affective and social purposes. However, both groups seldom considered the students’ use of Korean for linguistic purposes. Further discussions on implications for teachers, education administrators, and researchers are provided.","PeriodicalId":267224,"journal":{"name":"The Korean Association of General Education","volume":"45 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Teachers’ Views of L1 Use in English Speaking Classes : A Case Study of University Teachers in Korea\",\"authors\":\"Franzese John, Y. Cho\",\"doi\":\"10.46392/kjge.2024.18.1.235\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study investigates the views of university English teachers in Korea teaching English speaking classes to develop a greater understanding of how L1 is used and for what reasons and purposes in the classroom. The primary means of data collection included a survey with multiple choice questions and open-ended questions, as well as semi-structured interviews. Thirteen teachers, five native English-speaking teachers (NESTs) and eight Korean English teachers (KETs) responded to the survey, among whom four teachers participated in the interviews. The collected data were analyzed using descriptive statistics or qualitative methods, depending on their types. Findings revealed that teachers attempted to use English as the primary medium of instruction, adhering to class identity and their teaching beliefs. However, the majority also found themselves allowing for the use of Korean to some extent for reasons such as the students’ low English proficiency, course goals, the tense environment, common L1 among students, and the students’ demand, although some differences were observed in the way that Korean was used between NESTs and KETs. Teachers also showed more leniency towards the students’ Korean use as opposed to their own use of it and employed Korean for different purposes in each case. Discrepancies were found between NESTs and KETs in their purposes. For instance, NESTs focused their use of Korean on social purposes while KETs focused on managerial purposes. NESTs permitted students to use Korean for various purposes, whereas KETs focused mainly on affective and social purposes. However, both groups seldom considered the students’ use of Korean for linguistic purposes. Further discussions on implications for teachers, education administrators, and researchers are provided.\",\"PeriodicalId\":267224,\"journal\":{\"name\":\"The Korean Association of General Education\",\"volume\":\"45 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-02-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Korean Association of General Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.46392/kjge.2024.18.1.235\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Korean Association of General Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46392/kjge.2024.18.1.235","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本研究调查了在韩国教授英语口语课程的大学英语教师的观点,以进一步了解课堂上如何使用 L1 以及使用的原因和目的。数据收集的主要方式包括包含多项选择题和开放式问题的调查以及半结构式访谈。13 名教师(5 名英语为母语的教师(NESTs)和 8 名韩语英语教师(KETs))对调查做出了回应,其中 4 名教师参加了访谈。收集到的数据根据其类型采用描述性统计或定性方法进行分析。调查结果显示,教师们试图将英语作为主要教学媒介,坚持班级身份和教学理念。然而,大多数教师也发现自己在一定程度上允许使用韩语,原因包括学生英语水平低、课程目标、紧张的环境、学生之间的共同语言以及学生的需求,尽管在使用韩语的方式上,NEST 和 KET 之间存在一些差异。教师对学生使用韩语的态度也比对自己使用韩语的态度要宽松,而且在每种情况下使用韩语的目的也不尽相同。NEST 和 KET 在使用目的上存在差异。例如,NEST 的韩语使用侧重于社交目的,而 KET 的韩语使用侧重于管理目的。NEST 允许学生出于各种目的使用韩语,而 KET 则主要侧重于情感和社交目的。然而,这两个群体都很少考虑学生使用韩语的语言目的。本报告还进一步讨论了对教师、教育管理者和研究人员的影响。
Teachers’ Views of L1 Use in English Speaking Classes : A Case Study of University Teachers in Korea
This study investigates the views of university English teachers in Korea teaching English speaking classes to develop a greater understanding of how L1 is used and for what reasons and purposes in the classroom. The primary means of data collection included a survey with multiple choice questions and open-ended questions, as well as semi-structured interviews. Thirteen teachers, five native English-speaking teachers (NESTs) and eight Korean English teachers (KETs) responded to the survey, among whom four teachers participated in the interviews. The collected data were analyzed using descriptive statistics or qualitative methods, depending on their types. Findings revealed that teachers attempted to use English as the primary medium of instruction, adhering to class identity and their teaching beliefs. However, the majority also found themselves allowing for the use of Korean to some extent for reasons such as the students’ low English proficiency, course goals, the tense environment, common L1 among students, and the students’ demand, although some differences were observed in the way that Korean was used between NESTs and KETs. Teachers also showed more leniency towards the students’ Korean use as opposed to their own use of it and employed Korean for different purposes in each case. Discrepancies were found between NESTs and KETs in their purposes. For instance, NESTs focused their use of Korean on social purposes while KETs focused on managerial purposes. NESTs permitted students to use Korean for various purposes, whereas KETs focused mainly on affective and social purposes. However, both groups seldom considered the students’ use of Korean for linguistic purposes. Further discussions on implications for teachers, education administrators, and researchers are provided.