进步的朝圣者:当代重述《罗摩衍那》中真实与神话般的印度地理

IF 1.5 2区 社会学 Q2 ETHNIC STUDIES
João Pedro Oliveira
{"title":"进步的朝圣者:当代重述《罗摩衍那》中真实与神话般的印度地理","authors":"João Pedro Oliveira","doi":"10.1111/nana.13014","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Several English‐language adaptations of the Indian epic Rāmāyaṇa have been published since the beginning of the 21st century. The epic has been regarded and recreated as a metonym for the Indian nation. Contemporary versions have often referred to Indian geography and have tried to poetically or literally associate mythic spaces with real ones. In this paper, I use discourse analysis in order to study some of the most influential 21st‐century English‐language retellings of the Rāmāyaṇa. I conclude that these and other versions of the epic describe India as a regionally divided nation which can ultimately be united through national geography, its association with mythology and the contrast between the geography of India and that of foreign nations. In this sense, I regard these contemporary versions as a ‘literary pilgrimage’ through which Indian readers can get to know the geography of their nation and regard it as sacred.","PeriodicalId":47659,"journal":{"name":"Nations and Nationalism","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2024-03-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The progressive pilgrim: Real and mythical Indian geography in contemporary retellings of the Rāmāyaṇa\",\"authors\":\"João Pedro Oliveira\",\"doi\":\"10.1111/nana.13014\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Several English‐language adaptations of the Indian epic Rāmāyaṇa have been published since the beginning of the 21st century. The epic has been regarded and recreated as a metonym for the Indian nation. Contemporary versions have often referred to Indian geography and have tried to poetically or literally associate mythic spaces with real ones. In this paper, I use discourse analysis in order to study some of the most influential 21st‐century English‐language retellings of the Rāmāyaṇa. I conclude that these and other versions of the epic describe India as a regionally divided nation which can ultimately be united through national geography, its association with mythology and the contrast between the geography of India and that of foreign nations. In this sense, I regard these contemporary versions as a ‘literary pilgrimage’ through which Indian readers can get to know the geography of their nation and regard it as sacred.\",\"PeriodicalId\":47659,\"journal\":{\"name\":\"Nations and Nationalism\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.5000,\"publicationDate\":\"2024-03-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Nations and Nationalism\",\"FirstCategoryId\":\"90\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1111/nana.13014\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"ETHNIC STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nations and Nationalism","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/nana.13014","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"ETHNIC STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

自 21 世纪初以来,已出版了多部印度史诗《拉马亚那》的英文改编本。这部史诗被视为印度民族的代名词,并被重新创作。当代版本经常提到印度地理,并试图以诗歌或文字的方式将神话空间与现实空间联系起来。在本文中,我运用话语分析的方法,研究了 21 世纪一些最有影响力的《罗摩衍那》英语复述版本。我的结论是,这些版本和其他版本的史诗将印度描述为一个地区性分裂的国家,通过民族地理、与神话的联系以及印度与外国地理的对比,印度最终可以团结起来。从这个意义上说,我将这些当代版本视为 "文学朝圣",印度读者可以通过它了解自己国家的地理,并将其视为神圣。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The progressive pilgrim: Real and mythical Indian geography in contemporary retellings of the Rāmāyaṇa
Several English‐language adaptations of the Indian epic Rāmāyaṇa have been published since the beginning of the 21st century. The epic has been regarded and recreated as a metonym for the Indian nation. Contemporary versions have often referred to Indian geography and have tried to poetically or literally associate mythic spaces with real ones. In this paper, I use discourse analysis in order to study some of the most influential 21st‐century English‐language retellings of the Rāmāyaṇa. I conclude that these and other versions of the epic describe India as a regionally divided nation which can ultimately be united through national geography, its association with mythology and the contrast between the geography of India and that of foreign nations. In this sense, I regard these contemporary versions as a ‘literary pilgrimage’ through which Indian readers can get to know the geography of their nation and regard it as sacred.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
3.60
自引率
22.70%
发文量
106
期刊介绍: Nationalism is one of the central issues of the modern world. Since the demise of the Soviet Union there has been a proliferation of nationalist and ethnic conflicts. The consequent explosion of interest in ethnicity and nationalism has created an urgent need for systematic study in this field. Nations and Nationalism aims to satisfy this need. As a scholarly, multidisciplinary and interdisciplinary journal, it is designed to respond to the rapid growth of research in the study of nationalism and nationalist movements throughout the world.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信