采掘帝国:西尔维娅-莫雷诺-加西亚的《墨西哥哥特》中的银场生态与优生学

IF 0.1 4区 文学 0 LITERATURE, AMERICAN
Colleen Marie Tripp
{"title":"采掘帝国:西尔维娅-莫雷诺-加西亚的《墨西哥哥特》中的银场生态与优生学","authors":"Colleen Marie Tripp","doi":"10.1353/saf.2023.a923102","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> Empires of Extraction: <span>Silver Field Ecologies and Eugenics in Silvia Moreno-Garcia’s <em>Mexican Gothic</em></span> <!-- /html_title --></li> <li> Colleen Marie Tripp (bio) </li> </ul> <h2>Introduction</h2> <p><strong>I</strong>n her adaptation of the Victorian haunted house, Mexican Canadian author Silvia Moreno-Garcia explores the anthropocenic history of a nation that never felt quite at home in her postcolonial, ecogothic novel, <em>Mexican Gothic</em> (2020).<sup>1</sup> If the “postcolonial Gothic references the continuation of colonial violence and its legacies, rather than its haunting remainder,” Moreno-Garcia’s portrayal of a Victorian-style manor and mine subsumed by supernatural mushrooms reveals forms of eco-imperial monstrosity that challenge what should be local, familiar, and secure.<sup>2</sup> Set in the post-revolutionary 1950s, the novel begins with Mexico City socialite Noemí visiting her newly-wed cousin Catalina at High Place, an old Victorian manor and silver mine owned by the British Doyle family in rural, northern Mexico. The decaying home is “absolutely Victorian in construction,” and the interior is eerily evocative of the family’s adjacent silver fields: “It’s always damp and dark and so very cold,” Catalina comments.<sup>3</sup> At their nightly dinners, the Doyle family routinely contrasts topics of racial decay with its mine’s exhausted natural resources, echoing the degeneration discourses of the Victorian fin de siècle. Catalina’s husband, Virgil Doyle comments, “On occasion you need to inject new blood into the mix, so to speak” (237). Even more strangely, Noemí begins to see the moldy wallpaper of the home move, like that of the late nineteenth-century horror story “The Yellow Wallpaper,” and she experiences extra-sensory dreams of the home’s centuries-old, occluded histories and people (55). The narrator pithily concludes, “This house, she was sure, was haunted” (120). In the end, patriarch Howard Doyle reveals High Place’s Lovecraftian horrors: the <strong>[End Page 229]</strong> family has instrumentalized a supernatural mushroom colony (“the gloom”) to mentally colonize the home’s Mexican visitors and miners.<sup>4</sup> The Doyles control Mexicans using the mushroom gloom, from lower-class miners to the upper-class mestizas they court and wed, to sustain the future of their mine, racial lineage, and generational wealth. Mexican people and natural resources, in short, both serve the Doyles’ micro-extractive zone, an operation that depends on a future-depleting imperial episteme of slow violence and a supernatural mushroom gloom.<sup>5</sup></p> <p>Noemí’s fragmented dreams of the memories and occulted violence at High Place becomes an extended metaphor of the cultural experience and history of socioecological imperialism in Mexico and an important facet of Moreno-Garcia’s adaptation of the Victorian gothic. With its haunted house-silver field, <em>Mexican Gothic</em> uses conventions of the fin de siècle Victorian gothic to critique the genre’s early colonial othering, as well as British participation in the grotesque slow violence of extractive zones and other forms of ecological imperialism, such as eugenics, taking place in Mexico and the Global South.<sup>6</sup> If extractivism functions as a future-depleting model that changes humans’ relationship to time and space,<sup>7</sup> Moreno-Garcia’s novel compounds metaphors of extractivism with other future-depleting forms of slow violence, like eugenics, that intensified during the late Victorian period and reconfigured New World extraction fields and their relation to empire.<sup>8</sup> Today, critics such as Benjamin Kohlmann describe the concurrent rise of a new global economy in the late nineteenth century with a form of Western imperialism rooted in “globalized speculation” during the age of extraction.<sup>9</sup> <em>Mexican Gothic</em> joins a cache of contemporary texts whose basic narrative conceits focus on ecology and capture what it means to live in an age of ecosystemic decline and extinction under late capitalism. While fictional, the novel’s British family, which weaponizes a mushroom colony to colonize Mexicans and mine Mexico of its natural resources, becomes an extended metaphor for how a subset of humans and societies have exploited the planet to the brink of catastrophe for centuries and have been able to deny or avoid ecological facts.</p> <p><em>Mexican Gothic</em> marries ecological criticism with the Victorian ghost story and the genre’s emphasis on decay to emphasize the horrors of human and nonhuman world depletion claimed at the expense of future generations and...</p> </p>","PeriodicalId":42494,"journal":{"name":"STUDIES IN AMERICAN FICTION","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2024-03-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Empires of Extraction: Silver Field Ecologies and Eugenics in Silvia Moreno-Garcia's Mexican Gothic\",\"authors\":\"Colleen Marie Tripp\",\"doi\":\"10.1353/saf.2023.a923102\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> Empires of Extraction: <span>Silver Field Ecologies and Eugenics in Silvia Moreno-Garcia’s <em>Mexican Gothic</em></span> <!-- /html_title --></li> <li> Colleen Marie Tripp (bio) </li> </ul> <h2>Introduction</h2> <p><strong>I</strong>n her adaptation of the Victorian haunted house, Mexican Canadian author Silvia Moreno-Garcia explores the anthropocenic history of a nation that never felt quite at home in her postcolonial, ecogothic novel, <em>Mexican Gothic</em> (2020).<sup>1</sup> If the “postcolonial Gothic references the continuation of colonial violence and its legacies, rather than its haunting remainder,” Moreno-Garcia’s portrayal of a Victorian-style manor and mine subsumed by supernatural mushrooms reveals forms of eco-imperial monstrosity that challenge what should be local, familiar, and secure.<sup>2</sup> Set in the post-revolutionary 1950s, the novel begins with Mexico City socialite Noemí visiting her newly-wed cousin Catalina at High Place, an old Victorian manor and silver mine owned by the British Doyle family in rural, northern Mexico. The decaying home is “absolutely Victorian in construction,” and the interior is eerily evocative of the family’s adjacent silver fields: “It’s always damp and dark and so very cold,” Catalina comments.<sup>3</sup> At their nightly dinners, the Doyle family routinely contrasts topics of racial decay with its mine’s exhausted natural resources, echoing the degeneration discourses of the Victorian fin de siècle. Catalina’s husband, Virgil Doyle comments, “On occasion you need to inject new blood into the mix, so to speak” (237). Even more strangely, Noemí begins to see the moldy wallpaper of the home move, like that of the late nineteenth-century horror story “The Yellow Wallpaper,” and she experiences extra-sensory dreams of the home’s centuries-old, occluded histories and people (55). The narrator pithily concludes, “This house, she was sure, was haunted” (120). In the end, patriarch Howard Doyle reveals High Place’s Lovecraftian horrors: the <strong>[End Page 229]</strong> family has instrumentalized a supernatural mushroom colony (“the gloom”) to mentally colonize the home’s Mexican visitors and miners.<sup>4</sup> The Doyles control Mexicans using the mushroom gloom, from lower-class miners to the upper-class mestizas they court and wed, to sustain the future of their mine, racial lineage, and generational wealth. Mexican people and natural resources, in short, both serve the Doyles’ micro-extractive zone, an operation that depends on a future-depleting imperial episteme of slow violence and a supernatural mushroom gloom.<sup>5</sup></p> <p>Noemí’s fragmented dreams of the memories and occulted violence at High Place becomes an extended metaphor of the cultural experience and history of socioecological imperialism in Mexico and an important facet of Moreno-Garcia’s adaptation of the Victorian gothic. With its haunted house-silver field, <em>Mexican Gothic</em> uses conventions of the fin de siècle Victorian gothic to critique the genre’s early colonial othering, as well as British participation in the grotesque slow violence of extractive zones and other forms of ecological imperialism, such as eugenics, taking place in Mexico and the Global South.<sup>6</sup> If extractivism functions as a future-depleting model that changes humans’ relationship to time and space,<sup>7</sup> Moreno-Garcia’s novel compounds metaphors of extractivism with other future-depleting forms of slow violence, like eugenics, that intensified during the late Victorian period and reconfigured New World extraction fields and their relation to empire.<sup>8</sup> Today, critics such as Benjamin Kohlmann describe the concurrent rise of a new global economy in the late nineteenth century with a form of Western imperialism rooted in “globalized speculation” during the age of extraction.<sup>9</sup> <em>Mexican Gothic</em> joins a cache of contemporary texts whose basic narrative conceits focus on ecology and capture what it means to live in an age of ecosystemic decline and extinction under late capitalism. While fictional, the novel’s British family, which weaponizes a mushroom colony to colonize Mexicans and mine Mexico of its natural resources, becomes an extended metaphor for how a subset of humans and societies have exploited the planet to the brink of catastrophe for centuries and have been able to deny or avoid ecological facts.</p> <p><em>Mexican Gothic</em> marries ecological criticism with the Victorian ghost story and the genre’s emphasis on decay to emphasize the horrors of human and nonhuman world depletion claimed at the expense of future generations and...</p> </p>\",\"PeriodicalId\":42494,\"journal\":{\"name\":\"STUDIES IN AMERICAN FICTION\",\"volume\":\"2 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2024-03-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"STUDIES IN AMERICAN FICTION\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/saf.2023.a923102\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, AMERICAN\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"STUDIES IN AMERICAN FICTION","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/saf.2023.a923102","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, AMERICAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

以下是内容的简要摘录,以代替摘要: 榨取的帝国:西尔维娅-莫雷诺-加西亚的《墨西哥哥特》中的银场生态学和优生学 科琳-玛丽-特里普(简历 引言 墨西哥裔加拿大作家西尔维娅-莫雷诺-加西亚在她的后殖民生态哥特小说《墨西哥哥特》(2020 年)中,对维多利亚时期的鬼屋进行了改编,探索了一个国家的人类学历史,而这个国家从未有过宾至如归的感觉。)1 如果说 "后殖民哥特式小说指的是殖民暴力及其遗留问题的延续,而不是其萦绕不去的余孽",那么莫雷诺-加西亚描写的被超自然蘑菇吞噬的维多利亚式庄园和矿井,则揭示了生态帝国的怪异形式,对本应是本地的、熟悉的和安全的事物提出了挑战。小说以革命后的 20 世纪 50 年代为背景,开头是墨西哥城的社交名媛诺埃米去高地探望她新婚的表妹卡塔利娜,高地是一座古老的维多利亚式庄园和银矿,由位于墨西哥北部乡村的英国人多尔家族所有。这座破败的庄园 "绝对是维多利亚式的建筑",内部装饰让人不禁联想到家族毗邻的银矿:"3 在每晚的聚餐中,多尔一家经常将种族衰败的话题与矿场耗尽的自然资源进行对比,这与维多利亚时代末期的退化论调不谋而合。卡塔利娜的丈夫维吉尔-多伊尔(Virgil Doyle)评论说:"可以说,有时你需要为这个组合注入新鲜血液"(237)。更奇怪的是,诺埃米开始看到家中发霉的墙纸在移动,就像 19 世纪末的恐怖故事《黄色墙纸》中的墙纸一样,她还经历了一些超感官的梦境,梦见家中几百年前被遮蔽的历史和人物(55)。叙述者精辟地总结道:"她确信,这所房子闹鬼"(120)。最后,族长霍华德-多伊尔揭示了高地的洛夫克拉夫特恐怖:这个 [尾页 229]家族利用超自然的蘑菇群("阴郁"),对家中的墨西哥访客和矿工进行精神殖民。4 多伊尔家族利用蘑菇阴郁控制墨西哥人,从下层矿工到他们追求和迎娶的上层混血儿,以维持他们的矿山、种族血统和世代财富的未来。总之,墨西哥人和自然资源都为多伊尔家族的微型采掘区服务,而这一运作依赖于缓慢暴力和超自然蘑菇阴气的未来枯竭帝国认识论。5 诺埃米对高地记忆和神秘暴力的支离破碎的梦境,成为墨西哥社会生态帝国主义文化经验和历史的延伸隐喻,也是莫雷诺-加西亚改编维多利亚哥特小说的一个重要方面。墨西哥哥特》以其鬼屋-银场的形式,利用维多利亚时代末期哥特式的惯例,批判了该流派早期的殖民地他者化,以及英国参与墨西哥和全球南部采掘区的怪诞缓慢暴力和其他形式的生态帝国主义,如优生学。7 莫雷诺-加西亚的小说将采掘业的隐喻与其他消耗未来的缓慢暴力形式(如优生学)结合在一起,在维多利亚时代晚期愈演愈烈,重构了新世界采掘区及其与帝国的关系。如今,本杰明-科尔曼(Benjamin Kohlmann)等评论家描述了 19 世纪晚期新的全球经济的同时崛起,以及西方帝国主义在采掘时代植根于 "全球化投机 "的形式。9 《墨西哥哥特》加入了一批当代文本的行列,这些文本的基本叙事构想侧重于生态学,捕捉了在晚期资本主义下生态系统衰退和灭绝的时代生活意味着什么。小说中的英国家族将蘑菇殖民地武器化,殖民墨西哥人并开采墨西哥的自然资源,这虽然是虚构的,但却成为一个延伸的隐喻,揭示了几个世纪以来,人类和社会中的一部分人如何将地球开发到灾难的边缘,并得以否认或回避生态事实。墨西哥哥特》将生态批评与维多利亚时期的鬼故事和该流派对衰败的强调结合在一起,强调了人类和非人类世界耗竭的恐怖,这种耗竭是以牺牲后代和人类的利益为代价的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Empires of Extraction: Silver Field Ecologies and Eugenics in Silvia Moreno-Garcia's Mexican Gothic
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Empires of Extraction: Silver Field Ecologies and Eugenics in Silvia Moreno-Garcia’s Mexican Gothic
  • Colleen Marie Tripp (bio)

Introduction

In her adaptation of the Victorian haunted house, Mexican Canadian author Silvia Moreno-Garcia explores the anthropocenic history of a nation that never felt quite at home in her postcolonial, ecogothic novel, Mexican Gothic (2020).1 If the “postcolonial Gothic references the continuation of colonial violence and its legacies, rather than its haunting remainder,” Moreno-Garcia’s portrayal of a Victorian-style manor and mine subsumed by supernatural mushrooms reveals forms of eco-imperial monstrosity that challenge what should be local, familiar, and secure.2 Set in the post-revolutionary 1950s, the novel begins with Mexico City socialite Noemí visiting her newly-wed cousin Catalina at High Place, an old Victorian manor and silver mine owned by the British Doyle family in rural, northern Mexico. The decaying home is “absolutely Victorian in construction,” and the interior is eerily evocative of the family’s adjacent silver fields: “It’s always damp and dark and so very cold,” Catalina comments.3 At their nightly dinners, the Doyle family routinely contrasts topics of racial decay with its mine’s exhausted natural resources, echoing the degeneration discourses of the Victorian fin de siècle. Catalina’s husband, Virgil Doyle comments, “On occasion you need to inject new blood into the mix, so to speak” (237). Even more strangely, Noemí begins to see the moldy wallpaper of the home move, like that of the late nineteenth-century horror story “The Yellow Wallpaper,” and she experiences extra-sensory dreams of the home’s centuries-old, occluded histories and people (55). The narrator pithily concludes, “This house, she was sure, was haunted” (120). In the end, patriarch Howard Doyle reveals High Place’s Lovecraftian horrors: the [End Page 229] family has instrumentalized a supernatural mushroom colony (“the gloom”) to mentally colonize the home’s Mexican visitors and miners.4 The Doyles control Mexicans using the mushroom gloom, from lower-class miners to the upper-class mestizas they court and wed, to sustain the future of their mine, racial lineage, and generational wealth. Mexican people and natural resources, in short, both serve the Doyles’ micro-extractive zone, an operation that depends on a future-depleting imperial episteme of slow violence and a supernatural mushroom gloom.5

Noemí’s fragmented dreams of the memories and occulted violence at High Place becomes an extended metaphor of the cultural experience and history of socioecological imperialism in Mexico and an important facet of Moreno-Garcia’s adaptation of the Victorian gothic. With its haunted house-silver field, Mexican Gothic uses conventions of the fin de siècle Victorian gothic to critique the genre’s early colonial othering, as well as British participation in the grotesque slow violence of extractive zones and other forms of ecological imperialism, such as eugenics, taking place in Mexico and the Global South.6 If extractivism functions as a future-depleting model that changes humans’ relationship to time and space,7 Moreno-Garcia’s novel compounds metaphors of extractivism with other future-depleting forms of slow violence, like eugenics, that intensified during the late Victorian period and reconfigured New World extraction fields and their relation to empire.8 Today, critics such as Benjamin Kohlmann describe the concurrent rise of a new global economy in the late nineteenth century with a form of Western imperialism rooted in “globalized speculation” during the age of extraction.9 Mexican Gothic joins a cache of contemporary texts whose basic narrative conceits focus on ecology and capture what it means to live in an age of ecosystemic decline and extinction under late capitalism. While fictional, the novel’s British family, which weaponizes a mushroom colony to colonize Mexicans and mine Mexico of its natural resources, becomes an extended metaphor for how a subset of humans and societies have exploited the planet to the brink of catastrophe for centuries and have been able to deny or avoid ecological facts.

Mexican Gothic marries ecological criticism with the Victorian ghost story and the genre’s emphasis on decay to emphasize the horrors of human and nonhuman world depletion claimed at the expense of future generations and...

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
STUDIES IN AMERICAN FICTION
STUDIES IN AMERICAN FICTION LITERATURE, AMERICAN-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: Studies in American Fiction suspended publication in the fall of 2008. In the future, however, Fordham University and the Graduate Center of the City University of New York will jointly edit and publish SAF after a short hiatus; further information and updates will be available from time to time through the web site of Northeastern’s Department of English. SAF thanks the College of Arts and Sciences at Northeastern University for over three decades of support. Studies in American Fiction is a journal of articles and reviews on the prose fiction of the United States, in its full historical range from the colonial period to the present.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信