利未记》第 5 章中 "āšam "的两种含义

IF 0.1 N/A HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
Esias Meyer
{"title":"利未记》第 5 章中 \"āšam \"的两种含义","authors":"Esias Meyer","doi":"10.25159/2663-6573/14411","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article explores how the noun ’āšam is used in Leviticus 5 and focuses especially on the argument that the noun has two meanings. A brief look at a number of translations and the way commentators have translated the different occurrences of the noun will support this argument, but many of these commentators do not offer any explanations for why this is so. This article attempts to fill this gap. It is argued that ’āšam has two meanings, one being a general umbrella meaning and one referring to the sacrifice. From a methodological perspective, much of this article consists of a synchronic reading of Leviticus 5, with some engagement with other texts in Leviticus, especially chapter 4. The article also examines the diachronic debates around this chapter and especially around the history of the ’āšam. The author argues that the Priestly author coined an umbrella term for Leviticus 5 because of the more serious nature of the trespasses in this chapter.","PeriodicalId":42047,"journal":{"name":"Journal for Semitics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2024-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Two Meanings of ’āšam in Leviticus 5\",\"authors\":\"Esias Meyer\",\"doi\":\"10.25159/2663-6573/14411\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article explores how the noun ’āšam is used in Leviticus 5 and focuses especially on the argument that the noun has two meanings. A brief look at a number of translations and the way commentators have translated the different occurrences of the noun will support this argument, but many of these commentators do not offer any explanations for why this is so. This article attempts to fill this gap. It is argued that ’āšam has two meanings, one being a general umbrella meaning and one referring to the sacrifice. From a methodological perspective, much of this article consists of a synchronic reading of Leviticus 5, with some engagement with other texts in Leviticus, especially chapter 4. The article also examines the diachronic debates around this chapter and especially around the history of the ’āšam. The author argues that the Priestly author coined an umbrella term for Leviticus 5 because of the more serious nature of the trespasses in this chapter.\",\"PeriodicalId\":42047,\"journal\":{\"name\":\"Journal for Semitics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2024-03-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal for Semitics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.25159/2663-6573/14411\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal for Semitics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25159/2663-6573/14411","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文探讨利未记第 5 章中如何使用'āšam'这个名词,尤其关注这个名词有两种含义的论点。对一些译本和注释者对该名词不同用法的翻译方式的简要考察将支持这一论点,但其中许多注释者并没有解释为什么会出现这种情况。本文试图填补这一空白。本文认为,'āšam 有两个含义,一个是一般的总括含义,一个是指祭祀。从方法论的角度来看,本文的大部分内容是对利未记 5 的同步解读,同时也涉及利未记的其他文本,尤其是第 4 章。文章还研究了围绕这一章,尤其是围绕'āšam'历史的异时空辩论。作者认为,祭司作者为利未记 5 章创造了一个总括术语,因为本章中的过犯性质更为严重。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Two Meanings of ’āšam in Leviticus 5
This article explores how the noun ’āšam is used in Leviticus 5 and focuses especially on the argument that the noun has two meanings. A brief look at a number of translations and the way commentators have translated the different occurrences of the noun will support this argument, but many of these commentators do not offer any explanations for why this is so. This article attempts to fill this gap. It is argued that ’āšam has two meanings, one being a general umbrella meaning and one referring to the sacrifice. From a methodological perspective, much of this article consists of a synchronic reading of Leviticus 5, with some engagement with other texts in Leviticus, especially chapter 4. The article also examines the diachronic debates around this chapter and especially around the history of the ’āšam. The author argues that the Priestly author coined an umbrella term for Leviticus 5 because of the more serious nature of the trespasses in this chapter.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal for Semitics
Journal for Semitics HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
自引率
0.00%
发文量
29
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信