无逆转约束及其他

IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Faruk Akkuş
{"title":"无逆转约束及其他","authors":"Faruk Akkuş","doi":"10.1075/lv.22041.akk","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This study investigates various un(der)studied word-internal language mixing patterns among Turkish, Anatolian\n Arabic and Northern Kurdish, in the context of both verbal and nominal domains. The examination of these patterns reveals various\n theoretical implications. First, head-directionality may change as a result of language contact. Second, in some instances,\n certain functional categories are borrowed as semantically vacuous heads, and are identical to their bare counterparts (cf. Marantz 2013; Anagnostopoulou and Samioti\n 2014). Therefore, such semantically empty heads are ignored for meaning. Moreover, informed by the rarely-discussed\n trilingual language-mixing contexts, the study demonstrates that various formal approaches to code-switching which rely on either\n a distinction between functional vs lexical categories or phasehood as the defining constraint on code-switching are not tenable\n (e.g., Poplack 1981; Belazi et al. 1994;\n López et al. 2017). This study demonstrates language mixing is more permissive for\n the languages in question than would be predicted by these approaches, and proposes the No-Reversal Constraint,\n whose governing restriction is that code-switching does not allow a switch back to a language that has already been externalized\n earlier in the derivation.","PeriodicalId":53947,"journal":{"name":"Linguistic Variation","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2024-03-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"No-Reversal Constraint and beyond\",\"authors\":\"Faruk Akkuş\",\"doi\":\"10.1075/lv.22041.akk\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n This study investigates various un(der)studied word-internal language mixing patterns among Turkish, Anatolian\\n Arabic and Northern Kurdish, in the context of both verbal and nominal domains. The examination of these patterns reveals various\\n theoretical implications. First, head-directionality may change as a result of language contact. Second, in some instances,\\n certain functional categories are borrowed as semantically vacuous heads, and are identical to their bare counterparts (cf. Marantz 2013; Anagnostopoulou and Samioti\\n 2014). Therefore, such semantically empty heads are ignored for meaning. Moreover, informed by the rarely-discussed\\n trilingual language-mixing contexts, the study demonstrates that various formal approaches to code-switching which rely on either\\n a distinction between functional vs lexical categories or phasehood as the defining constraint on code-switching are not tenable\\n (e.g., Poplack 1981; Belazi et al. 1994;\\n López et al. 2017). This study demonstrates language mixing is more permissive for\\n the languages in question than would be predicted by these approaches, and proposes the No-Reversal Constraint,\\n whose governing restriction is that code-switching does not allow a switch back to a language that has already been externalized\\n earlier in the derivation.\",\"PeriodicalId\":53947,\"journal\":{\"name\":\"Linguistic Variation\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2024-03-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistic Variation\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/lv.22041.akk\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistic Variation","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/lv.22041.akk","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究调查了土耳其语、安纳托利亚阿拉伯语和北库尔德语在动词域和名词域中各种未经研究的词内语言混合模式。对这些模式的研究揭示了各种理论意义。首先,词头指向性可能会因语言接触而改变。其次,在某些情况下,某些功能范畴被借用为语义空洞的词头,并与其光秃秃的对应词头相同(参见 Marantz,2013 年;Anagnostopoulou 和 Samioti,2014 年)。因此,这些语义空洞的词头在意义上被忽略。此外,根据鲜有讨论的三语混杂语境,本研究表明,依赖功能类别与词汇类别之间的区别或相位作为代码转换的定义约束的代码转换的各种形式方法都是站不住脚的(例如,Poplack,1981 年;Belazi 等,1994 年;López 等,2017 年)。本研究表明,对于相关语言而言,语言混合比这些方法所预测的更为宽松,并提出了 "无逆转约束"(No-Reversal Constraint),其支配性限制条件是语码转换不允许切换回在派生早期已经外化的语言。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
No-Reversal Constraint and beyond
This study investigates various un(der)studied word-internal language mixing patterns among Turkish, Anatolian Arabic and Northern Kurdish, in the context of both verbal and nominal domains. The examination of these patterns reveals various theoretical implications. First, head-directionality may change as a result of language contact. Second, in some instances, certain functional categories are borrowed as semantically vacuous heads, and are identical to their bare counterparts (cf. Marantz 2013; Anagnostopoulou and Samioti 2014). Therefore, such semantically empty heads are ignored for meaning. Moreover, informed by the rarely-discussed trilingual language-mixing contexts, the study demonstrates that various formal approaches to code-switching which rely on either a distinction between functional vs lexical categories or phasehood as the defining constraint on code-switching are not tenable (e.g., Poplack 1981; Belazi et al. 1994; López et al. 2017). This study demonstrates language mixing is more permissive for the languages in question than would be predicted by these approaches, and proposes the No-Reversal Constraint, whose governing restriction is that code-switching does not allow a switch back to a language that has already been externalized earlier in the derivation.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Linguistic Variation
Linguistic Variation LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
11
期刊介绍: Linguistic Variation is an international, peer-reviewed journal that focuses on the study of linguistic variation. It seeks to investigate to what extent the study of linguistic variation can shed light on the broader issue of language-particular versus language-universal properties, on the interaction between what is fixed and necessary on the one hand and what is variable and contingent on the other. This enterprise involves properly defining and delineating the notion of linguistic variation by identifying loci of variation. What are the variable properties of natural language and what is its invariant core?
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信