奇怪而温柔的骨折:闪病写作、慢性疼痛和 "复原力 "的替代品

IF 0.2 4区 文学 0 LITERATURE
Sara Wasson
{"title":"奇怪而温柔的骨折:闪病写作、慢性疼痛和 \"复原力 \"的替代品","authors":"Sara Wasson","doi":"10.1353/lm.2023.a921571","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>How might flash writing be useful in communicating chronic pain? This question drove the UKRI AHRC-funded project <i>Translating Chronic Pain</i> at Lancaster University (2017–2019), which focused on the potential of fragmentary, episode-driven forms. This article examines how the ultra-short form and navigation architectures of the <i>Translating Pain</i> online anthology facilitate a polyphony of responses to pain that neither deny the validity of distress nor make recovery a solitary, individual act. The anthology's polyphony of voices encompasses a broad register of affects and, at times, offers a commitment to the inconclusive—to ambivalent and unfinished experiences of pain, without moving too quickly to culturally sanctioned closures of optimism or individual overcoming.</p></p>","PeriodicalId":44538,"journal":{"name":"LITERATURE AND MEDICINE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2024-03-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Strange and Tender Fracture: Flash Illness Writing, Chronic Pain, and Alternatives to \\\"Resilience\\\"\",\"authors\":\"Sara Wasson\",\"doi\":\"10.1353/lm.2023.a921571\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>Abstract:</p><p>How might flash writing be useful in communicating chronic pain? This question drove the UKRI AHRC-funded project <i>Translating Chronic Pain</i> at Lancaster University (2017–2019), which focused on the potential of fragmentary, episode-driven forms. This article examines how the ultra-short form and navigation architectures of the <i>Translating Pain</i> online anthology facilitate a polyphony of responses to pain that neither deny the validity of distress nor make recovery a solitary, individual act. The anthology's polyphony of voices encompasses a broad register of affects and, at times, offers a commitment to the inconclusive—to ambivalent and unfinished experiences of pain, without moving too quickly to culturally sanctioned closures of optimism or individual overcoming.</p></p>\",\"PeriodicalId\":44538,\"journal\":{\"name\":\"LITERATURE AND MEDICINE\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2024-03-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LITERATURE AND MEDICINE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/lm.2023.a921571\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LITERATURE AND MEDICINE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/lm.2023.a921571","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:快闪写作如何有助于传播慢性疼痛?这个问题推动了兰卡斯特大学由英国皇家研究学院 AHRC 资助的 "翻译慢性疼痛 "项目(2017-2019 年),该项目侧重于片段、插曲形式的潜力。本文探讨了 "翻译疼痛 "在线选集的超短形式和导航架构如何促进对疼痛的多声部反应,既不否认痛苦的有效性,也不使康复成为孤独的个人行为。该选集的多声部包含了广泛的情感,有时还提供了对无定论--矛盾和未完成的疼痛体验的承诺,而不会过快地走向文化认可的乐观主义或个人克服的结局。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Strange and Tender Fracture: Flash Illness Writing, Chronic Pain, and Alternatives to "Resilience"

Abstract:

How might flash writing be useful in communicating chronic pain? This question drove the UKRI AHRC-funded project Translating Chronic Pain at Lancaster University (2017–2019), which focused on the potential of fragmentary, episode-driven forms. This article examines how the ultra-short form and navigation architectures of the Translating Pain online anthology facilitate a polyphony of responses to pain that neither deny the validity of distress nor make recovery a solitary, individual act. The anthology's polyphony of voices encompasses a broad register of affects and, at times, offers a commitment to the inconclusive—to ambivalent and unfinished experiences of pain, without moving too quickly to culturally sanctioned closures of optimism or individual overcoming.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
20
期刊介绍: Literature and Medicine is a journal devoted to exploring interfaces between literary and medical knowledge and understanding. Issues of illness, health, medical science, violence, and the body are examined through literary and cultural texts. Our readership includes scholars of literature, history, and critical theory, as well as health professionals.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信