马所拉文本和七十士译本之间差异的叙事学影响:以《撒母耳记上》10.5 和 13.1-4 为例进行研究

IF 0.3 2区 哲学 0 RELIGION
Davide D’Amico
{"title":"马所拉文本和七十士译本之间差异的叙事学影响:以《撒母耳记上》10.5 和 13.1-4 为例进行研究","authors":"Davide D’Amico","doi":"10.1177/03090892231201677","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article illustrates the importance of considering the narratological implications of textual variations in the Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Bible. While these differences have traditionally concerned textual critics, this study argues for their importance in the field of narrative analysis as well. Using the divergent readings in 1 Samuel 10.5 and 1 Sam. 13.1–4 as a case study, the article analyzes the potential meaning and implications of these textual variants by showing how the different readings can offer new perspectives and uncharted avenues of interpretation, expanding our understanding of the Greek text as a distinct literary work. By bridging textual criticism and narrative analysis, this article aims to contribute to a deeper appreciation of the narratological dimensions inherent in the Septuagint and highlight its significance in the broader field of biblical narratology.","PeriodicalId":51830,"journal":{"name":"Journal for the Study of the Old Testament","volume":"106 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2024-03-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Narratological implications of the differences between the Masoretic Text and the Septuagint: 1 Samuel 10.5 and 13.1–4 as a case study\",\"authors\":\"Davide D’Amico\",\"doi\":\"10.1177/03090892231201677\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article illustrates the importance of considering the narratological implications of textual variations in the Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Bible. While these differences have traditionally concerned textual critics, this study argues for their importance in the field of narrative analysis as well. Using the divergent readings in 1 Samuel 10.5 and 1 Sam. 13.1–4 as a case study, the article analyzes the potential meaning and implications of these textual variants by showing how the different readings can offer new perspectives and uncharted avenues of interpretation, expanding our understanding of the Greek text as a distinct literary work. By bridging textual criticism and narrative analysis, this article aims to contribute to a deeper appreciation of the narratological dimensions inherent in the Septuagint and highlight its significance in the broader field of biblical narratology.\",\"PeriodicalId\":51830,\"journal\":{\"name\":\"Journal for the Study of the Old Testament\",\"volume\":\"106 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2024-03-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal for the Study of the Old Testament\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/03090892231201677\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal for the Study of the Old Testament","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/03090892231201677","RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文阐述了考虑希伯来文《圣经》希腊文译本《七十士译本》中文本差异对叙事学影响的重要性。虽然这些差异历来为文本批评家所关注,但本研究认为它们在叙事学分析领域也很重要。本研究以《撒母耳记上》10.5 节和《撒母耳记上》13.1-4 节中的不同读法为案例,分析了这些差异对叙事分析的重要性。文章以《撒母耳记上》10.5 节和《撒母耳记上》13.1-4 节中的不同读法为案例,分析了这些文本变体的潜在意义和影响,展示了不同读法如何提供新的视角和未知的解释途径,拓展了我们对希腊文本作为独特文学作品的理解。通过将文本批评与叙事分析结合起来,本文旨在帮助我们更深入地理解七十士译本内在的叙事学维度,并突出其在更广泛的圣经叙事学领域的意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Narratological implications of the differences between the Masoretic Text and the Septuagint: 1 Samuel 10.5 and 13.1–4 as a case study
This article illustrates the importance of considering the narratological implications of textual variations in the Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Bible. While these differences have traditionally concerned textual critics, this study argues for their importance in the field of narrative analysis as well. Using the divergent readings in 1 Samuel 10.5 and 1 Sam. 13.1–4 as a case study, the article analyzes the potential meaning and implications of these textual variants by showing how the different readings can offer new perspectives and uncharted avenues of interpretation, expanding our understanding of the Greek text as a distinct literary work. By bridging textual criticism and narrative analysis, this article aims to contribute to a deeper appreciation of the narratological dimensions inherent in the Septuagint and highlight its significance in the broader field of biblical narratology.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
33.30%
发文量
38
期刊介绍: Since its establishment in 1976, the Journal for the Study of the Old Testament has become widely regarded as offering the best in current, peer-reviewed scholarship on the Old Testament across a range of critical methodologies. Many original and creative approaches to the interpretation of the Old Testament literature and cognate fields of inquiry are pioneered in this journal, which showcases the work of both new and established scholars.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信