重新思考摩洛哥的跨国主义:塞法德主义、非殖民化以及以色列和蒙特利尔之间的激进主义

IF 0.3 4区 历史学 Q2 HISTORY
Roy Orel Shukrun, Aviad Moreno
{"title":"重新思考摩洛哥的跨国主义:塞法德主义、非殖民化以及以色列和蒙特利尔之间的激进主义","authors":"Roy Orel Shukrun, Aviad Moreno","doi":"10.1353/ajh.2023.a920593","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> Rethinking Moroccan Transnationalism:<span>Sephardism, Decolonization, and Activism between Israel and Montreal</span> <!-- /html_title --></li> <li> Roy Orel Shukrun (bio) and Aviad Moreno (bio) </li> </ul> <p>In 1974, Maurice Elmaleh arrived in Montreal from Morocco and a year later started working at the Centre Hillel Francophone with \"a good number\" of other recently immigrated Moroccan Jews. The Centre Hillel Francophone had been founded in 1972 to regroup Montreal's Francophone Jewish students at the Université de Montréal and became, like many other student groups in the politically charged atmosphere of the 1960s and 1970s, a locus for radical streams of discussion and activism. Regarding his experience at the center in the 1970s, Elmaleh wrote in 2009:</p> <blockquote> <p>There was the Kippur War, the Greater Israel Movement was gaining speed with the development of colonies in the occupied territories, the election of the Parti Québécois with an overwhelming majority. […] It was in this context that we had to define our Sephardi identity, reckon with our integration in Canada and particularly in Quebec. A parallel challenge, in no way lesser, is and will continue to be our solidarity with Israel, all while denouncing the social and economic situation of Israelis of Moroccan origin who suffer profound discrimination in that country. This without counting all the debates about Peace with the Palestinians<sup>1</sup></p> </blockquote> <p>Elmaleh's associations raise a number of important questions connecting several categories of belonging—national, transnational, ethnic, colonial, and personal. Elmaleh's experience cut across all of these categories, but the relationships between them are at first unclear. How did the election of the Parti Québécois, a nationalist, separatist party in Canada's Francophone province, Quebec, relate to wars in which Israel was implicated abroad, to Israel's negotiation with Palestinians, or to discrimination against Moroccan Jews in Israel? How did any of these relate to Moroccan Jews' struggle to integrate in Canada, and why \"particularly Quebec\"? Finally, what did any of these have to do with <strong>[End Page 659]</strong> \"defining\" Sephardi identity in Montreal? Looking at the interconnectivity between local and global developments that affected Moroccan Jews on the move, this article will seek to offer answers to these questions and provide a new perspective on a diaspora in the making.</p> <p>In the 1960s and 1970s, Canada became a major hub for Moroccan Jewish immigration during a moment characterized by global decolonization, nationalism, and the subsequent movements to reaffirm ethnic identities. Moroccan Jews in Canada, as in France and South America, wrestled with the boundaries of their postcolonial identities. Some adopted the moniker \"Sephardi\" to describe themselves, while many Moroccans in Israel were labeled by academics and state officials, or came to identify, as \"Edoth Ha-Mizrah\" and later \"Mizrahim,\" literally translated as \"Communities of the East\" and \"Easterners,\" respectively. In the Canadian province of Quebec, as in France, French became a crucial marker of Moroccan Jews' Sephardi identity<sup>2</sup> The atmosphere of Quebecois nationalism and decolonial agitation, along with the broader Montreal Jewish community's entanglements with Canada's colonial and linguistic legacy, however, shaped the particularities of this case<sup>3</sup> Elsewhere, Moroccan Jewish diaspora communities that identified themselves as \"Sephardi\" adhered to their own regional influences; these include, among other cases, the long-lasting Spanish colonial discourse that imagined Judeo-Spanish speaking Jews as a part of the Spanish diaspora, as well as those seeking to repudiate the negative implications of being labelled \"Eastern\" in Israel<sup>4</sup></p> <p>The field of Moroccan Jewish history has recently received scholarly attention from researchers seeking to problematize accounts of Moroccan Jews' emigration by focusing on the construction of diasporic networks <strong>[End Page 660]</strong> and identities<sup>5</sup> Approximately ten thousand North African Jews migrated to Canada by 1980, the vast majority of them Moroccans<sup>6</sup> While several studies have detailed important aspects of Moroccan Jewish identity construction in Quebec, these have often stressed the local context<sup>7</sup> Similarly, works that focus on the Israeli context tend to do so in isolation despite the importance of transnational diaspora networks in constructing systems of belonging.</p> <p>The social sciences in Israel, like the wider field of critical postcolonial theory, tends to privilege universal models. These models have often sought to situate Mizrahi identities and struggles in the context...</p> </p>","PeriodicalId":43104,"journal":{"name":"AMERICAN JEWISH HISTORY","volume":"21 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2024-02-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Rethinking Moroccan Transnationalism: Sephardism, Decolonization, and Activism between Israel and Montreal\",\"authors\":\"Roy Orel Shukrun, Aviad Moreno\",\"doi\":\"10.1353/ajh.2023.a920593\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> Rethinking Moroccan Transnationalism:<span>Sephardism, Decolonization, and Activism between Israel and Montreal</span> <!-- /html_title --></li> <li> Roy Orel Shukrun (bio) and Aviad Moreno (bio) </li> </ul> <p>In 1974, Maurice Elmaleh arrived in Montreal from Morocco and a year later started working at the Centre Hillel Francophone with \\\"a good number\\\" of other recently immigrated Moroccan Jews. The Centre Hillel Francophone had been founded in 1972 to regroup Montreal's Francophone Jewish students at the Université de Montréal and became, like many other student groups in the politically charged atmosphere of the 1960s and 1970s, a locus for radical streams of discussion and activism. Regarding his experience at the center in the 1970s, Elmaleh wrote in 2009:</p> <blockquote> <p>There was the Kippur War, the Greater Israel Movement was gaining speed with the development of colonies in the occupied territories, the election of the Parti Québécois with an overwhelming majority. […] It was in this context that we had to define our Sephardi identity, reckon with our integration in Canada and particularly in Quebec. A parallel challenge, in no way lesser, is and will continue to be our solidarity with Israel, all while denouncing the social and economic situation of Israelis of Moroccan origin who suffer profound discrimination in that country. This without counting all the debates about Peace with the Palestinians<sup>1</sup></p> </blockquote> <p>Elmaleh's associations raise a number of important questions connecting several categories of belonging—national, transnational, ethnic, colonial, and personal. Elmaleh's experience cut across all of these categories, but the relationships between them are at first unclear. How did the election of the Parti Québécois, a nationalist, separatist party in Canada's Francophone province, Quebec, relate to wars in which Israel was implicated abroad, to Israel's negotiation with Palestinians, or to discrimination against Moroccan Jews in Israel? How did any of these relate to Moroccan Jews' struggle to integrate in Canada, and why \\\"particularly Quebec\\\"? Finally, what did any of these have to do with <strong>[End Page 659]</strong> \\\"defining\\\" Sephardi identity in Montreal? Looking at the interconnectivity between local and global developments that affected Moroccan Jews on the move, this article will seek to offer answers to these questions and provide a new perspective on a diaspora in the making.</p> <p>In the 1960s and 1970s, Canada became a major hub for Moroccan Jewish immigration during a moment characterized by global decolonization, nationalism, and the subsequent movements to reaffirm ethnic identities. Moroccan Jews in Canada, as in France and South America, wrestled with the boundaries of their postcolonial identities. Some adopted the moniker \\\"Sephardi\\\" to describe themselves, while many Moroccans in Israel were labeled by academics and state officials, or came to identify, as \\\"Edoth Ha-Mizrah\\\" and later \\\"Mizrahim,\\\" literally translated as \\\"Communities of the East\\\" and \\\"Easterners,\\\" respectively. In the Canadian province of Quebec, as in France, French became a crucial marker of Moroccan Jews' Sephardi identity<sup>2</sup> The atmosphere of Quebecois nationalism and decolonial agitation, along with the broader Montreal Jewish community's entanglements with Canada's colonial and linguistic legacy, however, shaped the particularities of this case<sup>3</sup> Elsewhere, Moroccan Jewish diaspora communities that identified themselves as \\\"Sephardi\\\" adhered to their own regional influences; these include, among other cases, the long-lasting Spanish colonial discourse that imagined Judeo-Spanish speaking Jews as a part of the Spanish diaspora, as well as those seeking to repudiate the negative implications of being labelled \\\"Eastern\\\" in Israel<sup>4</sup></p> <p>The field of Moroccan Jewish history has recently received scholarly attention from researchers seeking to problematize accounts of Moroccan Jews' emigration by focusing on the construction of diasporic networks <strong>[End Page 660]</strong> and identities<sup>5</sup> Approximately ten thousand North African Jews migrated to Canada by 1980, the vast majority of them Moroccans<sup>6</sup> While several studies have detailed important aspects of Moroccan Jewish identity construction in Quebec, these have often stressed the local context<sup>7</sup> Similarly, works that focus on the Israeli context tend to do so in isolation despite the importance of transnational diaspora networks in constructing systems of belonging.</p> <p>The social sciences in Israel, like the wider field of critical postcolonial theory, tends to privilege universal models. These models have often sought to situate Mizrahi identities and struggles in the context...</p> </p>\",\"PeriodicalId\":43104,\"journal\":{\"name\":\"AMERICAN JEWISH HISTORY\",\"volume\":\"21 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2024-02-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"AMERICAN JEWISH HISTORY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/ajh.2023.a920593\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"AMERICAN JEWISH HISTORY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/ajh.2023.a920593","RegionNum":4,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

以下是内容的简要摘录,以代替摘要: 反思摩洛哥的跨国主义:以色列与蒙特利尔之间的萨法德主义、非殖民化和激进主义 罗伊-奥雷尔-舒克伦(简历)和阿维亚德-莫雷诺(简历 1974 年,莫里斯-埃尔马莱从摩洛哥来到蒙特利尔,一年后开始与 "许多 "其他新近移民的摩洛哥犹太人一起在希勒尔法语中心工作。法语希勒尔中心成立于 1972 年,目的是将蒙特利尔大学中讲法语的犹太学生重新组织起来,与 20 世纪 60 和 70 年代政治气氛浓厚的许多其他学生团体一样,该中心成为激进派讨论和活动的场所。关于他在 20 世纪 70 年代在该中心的经历,埃尔马莱在 2009 年写道: 当时发生了赎罪日战争,大以色列运动随着在被占领土上开发殖民地而加速发展,魁北克党以压倒性多数当选。[......]正是在这样的背景下,我们必须确定我们的塞法迪身份,重新考虑我们在加拿大,尤其是在魁北克的融合问题。与此同时,摩洛哥裔以色列人在该国遭受严重歧视,他们的社会和经济状况受到谴责。这还不包括所有关于与巴勒斯坦人和平相处的辩论1 。埃尔马莱的协会提出了一些重要问题,这些问题涉及到归属的几个类别--民族、跨国、种族、殖民地和个人。埃尔马莱的经历涉及所有这些类别,但它们之间的关系起初并不明确。魁北克党是加拿大法语区魁北克省的一个民族主义分离主义政党,该党的选举与以色列在国外卷入的战争、以色列与巴勒斯坦人的谈判或以色列对摩洛哥犹太人的歧视有什么关系?这些与摩洛哥犹太人融入加拿大的斗争有什么关系,为什么是 "特别是魁北克"?最后,这些与蒙特利尔 "界定 "塞法迪身份有什么关系?本文将从影响迁徙中的摩洛哥犹太人的本地和全球发展之间的相互联系入手,寻求这些问题的答案,并为正在形成中的散居地提供一个新的视角。20 世纪 60 年代和 70 年代,在全球非殖民化、民族主义以及随后的重申种族身份运动的背景下,加拿大成为摩洛哥犹太人移民的主要中心。与法国和南美的摩洛哥犹太人一样,加拿大的摩洛哥犹太人也在与他们的后殖民身份划清界限。一些人采用 "塞法迪 "这一称呼来描述自己,而许多在以色列的摩洛哥人则被学者和国家官员称为 "Edoth Ha-Mizrah",后来又被称为 "Mizrahim",字面意思分别是 "东方社区 "和 "东方人"。在加拿大魁北克省,如同在法国一样,法语成为摩洛哥犹太人塞法迪身份的一个重要标志2 。然而,魁北克民族主义和非殖民主义骚动的氛围,以及更广泛的蒙特利尔犹太人社区与加拿大殖民和语言遗产的纠葛,塑造了这一案例的特殊性3。 在其他地方,摩洛哥犹太人散居社区自称为 "塞法迪",坚持自己的地区影响;除其他情况外,还包括长期的西班牙殖民论述,该论述将讲西班牙语的犹太 人想象为西班牙移民社群的一部分,以及那些试图否定在以色列被贴上 "东方 "标签 的负面影响的人4 摩洛哥犹太史领域最近受到研究人员的学术关注,他们试图通过关注散居网络 [第 660 页结束] 和身份的构建,对摩洛哥犹太人移民的描述提出问题5 、虽然有几项研究详述了摩洛哥犹太人在魁北克身份构建的重要方面,但这些研究往往强调的是当地背景7。同样,尽管跨国侨民网络在构建归属体系方面非常重要,但关注以色列背景的著作往往是孤立的。以色列的社会科学与更广泛的后殖民批判理论领域一样,往往倾向于普遍模式。这些模式往往试图将米兹拉希人的身份和斗争置于......
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Rethinking Moroccan Transnationalism: Sephardism, Decolonization, and Activism between Israel and Montreal
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Rethinking Moroccan Transnationalism:Sephardism, Decolonization, and Activism between Israel and Montreal
  • Roy Orel Shukrun (bio) and Aviad Moreno (bio)

In 1974, Maurice Elmaleh arrived in Montreal from Morocco and a year later started working at the Centre Hillel Francophone with "a good number" of other recently immigrated Moroccan Jews. The Centre Hillel Francophone had been founded in 1972 to regroup Montreal's Francophone Jewish students at the Université de Montréal and became, like many other student groups in the politically charged atmosphere of the 1960s and 1970s, a locus for radical streams of discussion and activism. Regarding his experience at the center in the 1970s, Elmaleh wrote in 2009:

There was the Kippur War, the Greater Israel Movement was gaining speed with the development of colonies in the occupied territories, the election of the Parti Québécois with an overwhelming majority. […] It was in this context that we had to define our Sephardi identity, reckon with our integration in Canada and particularly in Quebec. A parallel challenge, in no way lesser, is and will continue to be our solidarity with Israel, all while denouncing the social and economic situation of Israelis of Moroccan origin who suffer profound discrimination in that country. This without counting all the debates about Peace with the Palestinians1

Elmaleh's associations raise a number of important questions connecting several categories of belonging—national, transnational, ethnic, colonial, and personal. Elmaleh's experience cut across all of these categories, but the relationships between them are at first unclear. How did the election of the Parti Québécois, a nationalist, separatist party in Canada's Francophone province, Quebec, relate to wars in which Israel was implicated abroad, to Israel's negotiation with Palestinians, or to discrimination against Moroccan Jews in Israel? How did any of these relate to Moroccan Jews' struggle to integrate in Canada, and why "particularly Quebec"? Finally, what did any of these have to do with [End Page 659] "defining" Sephardi identity in Montreal? Looking at the interconnectivity between local and global developments that affected Moroccan Jews on the move, this article will seek to offer answers to these questions and provide a new perspective on a diaspora in the making.

In the 1960s and 1970s, Canada became a major hub for Moroccan Jewish immigration during a moment characterized by global decolonization, nationalism, and the subsequent movements to reaffirm ethnic identities. Moroccan Jews in Canada, as in France and South America, wrestled with the boundaries of their postcolonial identities. Some adopted the moniker "Sephardi" to describe themselves, while many Moroccans in Israel were labeled by academics and state officials, or came to identify, as "Edoth Ha-Mizrah" and later "Mizrahim," literally translated as "Communities of the East" and "Easterners," respectively. In the Canadian province of Quebec, as in France, French became a crucial marker of Moroccan Jews' Sephardi identity2 The atmosphere of Quebecois nationalism and decolonial agitation, along with the broader Montreal Jewish community's entanglements with Canada's colonial and linguistic legacy, however, shaped the particularities of this case3 Elsewhere, Moroccan Jewish diaspora communities that identified themselves as "Sephardi" adhered to their own regional influences; these include, among other cases, the long-lasting Spanish colonial discourse that imagined Judeo-Spanish speaking Jews as a part of the Spanish diaspora, as well as those seeking to repudiate the negative implications of being labelled "Eastern" in Israel4

The field of Moroccan Jewish history has recently received scholarly attention from researchers seeking to problematize accounts of Moroccan Jews' emigration by focusing on the construction of diasporic networks [End Page 660] and identities5 Approximately ten thousand North African Jews migrated to Canada by 1980, the vast majority of them Moroccans6 While several studies have detailed important aspects of Moroccan Jewish identity construction in Quebec, these have often stressed the local context7 Similarly, works that focus on the Israeli context tend to do so in isolation despite the importance of transnational diaspora networks in constructing systems of belonging.

The social sciences in Israel, like the wider field of critical postcolonial theory, tends to privilege universal models. These models have often sought to situate Mizrahi identities and struggles in the context...

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: American Jewish History is the official publication of the American Jewish Historical Society, the oldest national ethnic historical organization in the United States. The most widely recognized journal in its field, AJH focuses on every aspect ofthe American Jewish experience. Founded in 1892 as Publications of the American Jewish Historical Society, AJH has been the journal of record in American Jewish history for over a century, bringing readers all the richness and complexity of Jewish life in America through carefully researched, thoroughly accessible articles.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信