狄更斯的维度:跨大西洋对话

IF 0.7 1区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES
Rosemarie Bodenheimer, Philip Davis
{"title":"狄更斯的维度:跨大西洋对话","authors":"Rosemarie Bodenheimer, Philip Davis","doi":"10.1353/dqt.2024.a920200","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>“Dickensian Dimensions” makes use of Dickens’s manuscript revisions to uncover the extra dimensions of emotional depth and temporal complexity that his sentences acquire in the immediate midst of composition. When the effects of those little changes were offered to a group of serious ordinary readers in the UK, their responses to selected passages from <i>David Copperfield</i> showed how much the tiny revisions could matter emotionally. The second part of the essay considers revised passages from Dickens’s next first-person narrator, Esther Summerson of <i>Bleak House</i>. We suggest that Esther’s apparently coy evasions can be more sympathetically read as writing problems stemming from her existential situation as a virtual non-person.</p></p>","PeriodicalId":41747,"journal":{"name":"DICKENS QUARTERLY","volume":"41 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2024-02-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Dickensian Dimensions: A Transatlantic Dialogue\",\"authors\":\"Rosemarie Bodenheimer, Philip Davis\",\"doi\":\"10.1353/dqt.2024.a920200\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>Abstract:</p><p>“Dickensian Dimensions” makes use of Dickens’s manuscript revisions to uncover the extra dimensions of emotional depth and temporal complexity that his sentences acquire in the immediate midst of composition. When the effects of those little changes were offered to a group of serious ordinary readers in the UK, their responses to selected passages from <i>David Copperfield</i> showed how much the tiny revisions could matter emotionally. The second part of the essay considers revised passages from Dickens’s next first-person narrator, Esther Summerson of <i>Bleak House</i>. We suggest that Esther’s apparently coy evasions can be more sympathetically read as writing problems stemming from her existential situation as a virtual non-person.</p></p>\",\"PeriodicalId\":41747,\"journal\":{\"name\":\"DICKENS QUARTERLY\",\"volume\":\"41 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.7000,\"publicationDate\":\"2024-02-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"DICKENS QUARTERLY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/dqt.2024.a920200\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, BRITISH ISLES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"DICKENS QUARTERLY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/dqt.2024.a920200","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, BRITISH ISLES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:"狄更斯的维度 "利用狄更斯的手稿修订,揭示了他的句子在创作过程中获得的情感深度和时间复杂性的额外维度。当这些微小改动的效果被提供给英国一群严肃的普通读者时,他们对《大卫-科波菲尔》部分段落的反应表明,这些微小的改动在情感上是多么重要。文章的第二部分探讨了狄更斯的下一位第一人称叙述者--《荒凉山庄》中的埃斯特-萨默森的修改段落。我们认为,埃丝特表面上腼腆的回避可以更有同情心地解读为她作为一个虚拟的非人类所面临的写作问题。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Dickensian Dimensions: A Transatlantic Dialogue

Abstract:

“Dickensian Dimensions” makes use of Dickens’s manuscript revisions to uncover the extra dimensions of emotional depth and temporal complexity that his sentences acquire in the immediate midst of composition. When the effects of those little changes were offered to a group of serious ordinary readers in the UK, their responses to selected passages from David Copperfield showed how much the tiny revisions could matter emotionally. The second part of the essay considers revised passages from Dickens’s next first-person narrator, Esther Summerson of Bleak House. We suggest that Esther’s apparently coy evasions can be more sympathetically read as writing problems stemming from her existential situation as a virtual non-person.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
DICKENS QUARTERLY
DICKENS QUARTERLY LITERATURE, BRITISH ISLES-
CiteScore
0.20
自引率
16.70%
发文量
33
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信