{"title":"对以金融资产转移方式实施的间接捐赠征税(最高法院,2023 年 2 月 24 日,第 5802 号)","authors":"Luca Sabbi","doi":"10.35948/1590-5586/2024.488","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Tesi\nPermangono dubbi sulla sopravvivenza dell’art. 56-bis del TUSD in quanto norma non compatibile con il rinvio previsto dall’art. 2, comma 50 del D.L. n. 262 del 2006.\nAppare corretta l’impostazione della Corte di cassazione che legittima l’imposizione tributaria a prescindere dalla forma utilizzata per il trasferimento liberale o gratuito di ricchezza senza distinguere tra fattispecie dirette e indirette in quanto fatti che manifestano una capacità contributiva.\nNon convince, per ragione di coerenza sistematica, l’accertamento di liberalità indirette attraverso l’adeguamento dell’aliquota del 7% prevista dall’art. 56-bis del TUSD all’aliquota oggi prevista dell’8% e prevedendo un sistema di franchigie identico a quello previsto in ragione dei vari rapporti di parentela. Ciò perché si snatura la funzione “sanzionatoria” del comma 1 e 2 della medesima disposizione.\nThe author’s view\nDoubts remain about the survival of the art. 56-bis of the TUSD as a rule that appears not compatible with the regulatory referral provided for by art. 2, paragraph 50 of the Legislative Decree. n. 262 of 2006.\nIt appears correct the Court of cassation approach that legitimizes the taxation of the transfers regardless of the form used and without distinguishing between direct and indirect cases because they are facts that demonstrate an ability to pay.\nFor reasons of systematic coherence, it doesn’t convince the assessment of indirect gifts through the adjustment of the 7% rate provided for by art. 56-bis of the TUSD at the currently envisaged rate of 8% and providing for a system of exemptions identical to that envisaged based on the various family relationships. This is because the “sanctioning” function of paragraphs 1 and 2 of the same provision is, thus, distorted.","PeriodicalId":301791,"journal":{"name":"N° 1 (gennaio-febbraio)","volume":"53 10","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"L’imposizione delle liberalità indirette attuate mediante trasferimenti di disponibilità finanziarie (Cass. 24 febbraio 2023, n. 5802)\",\"authors\":\"Luca Sabbi\",\"doi\":\"10.35948/1590-5586/2024.488\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Tesi\\nPermangono dubbi sulla sopravvivenza dell’art. 56-bis del TUSD in quanto norma non compatibile con il rinvio previsto dall’art. 2, comma 50 del D.L. n. 262 del 2006.\\nAppare corretta l’impostazione della Corte di cassazione che legittima l’imposizione tributaria a prescindere dalla forma utilizzata per il trasferimento liberale o gratuito di ricchezza senza distinguere tra fattispecie dirette e indirette in quanto fatti che manifestano una capacità contributiva.\\nNon convince, per ragione di coerenza sistematica, l’accertamento di liberalità indirette attraverso l’adeguamento dell’aliquota del 7% prevista dall’art. 56-bis del TUSD all’aliquota oggi prevista dell’8% e prevedendo un sistema di franchigie identico a quello previsto in ragione dei vari rapporti di parentela. Ciò perché si snatura la funzione “sanzionatoria” del comma 1 e 2 della medesima disposizione.\\nThe author’s view\\nDoubts remain about the survival of the art. 56-bis of the TUSD as a rule that appears not compatible with the regulatory referral provided for by art. 2, paragraph 50 of the Legislative Decree. n. 262 of 2006.\\nIt appears correct the Court of cassation approach that legitimizes the taxation of the transfers regardless of the form used and without distinguishing between direct and indirect cases because they are facts that demonstrate an ability to pay.\\nFor reasons of systematic coherence, it doesn’t convince the assessment of indirect gifts through the adjustment of the 7% rate provided for by art. 56-bis of the TUSD at the currently envisaged rate of 8% and providing for a system of exemptions identical to that envisaged based on the various family relationships. This is because the “sanctioning” function of paragraphs 1 and 2 of the same provision is, thus, distorted.\",\"PeriodicalId\":301791,\"journal\":{\"name\":\"N° 1 (gennaio-febbraio)\",\"volume\":\"53 10\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-02-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"N° 1 (gennaio-febbraio)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2024.488\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"N° 1 (gennaio-febbraio)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35948/1590-5586/2024.488","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
TesiPermangono dubbi sulla sopravivenza dell'art.56-bis del TUSD in quanto norma non compatibile con il rinvio previsto dall'art.2, comma 50 del D.L. n. 262 del 2006.Appare corretta l'impostazione della Corte di cassazione che legittima l'imposizione tributaria a prescindere dalla forma utilizzata per il trasferimento liberale o gratuito di ricchezza senza distinguere tra fattispecie dirette e indirette in quanto fatti che manifestano una capacità contributiva.由于系统一致性的原因,不同意通过对第 56 条之二的规定所规定的 7%的配额的增 加来认可自由职业者。56-bis del TUSD all'aliquota oggi prevista dell'8% e prevedendo un sistema di franchigie identico a quello previsto in ragione dei various rapporti di parentela.笔者的观点对《统一私法》第 56 条之二的存废仍然存在疑问。笔者认为,《统一私法》第 56 条之二作为一项规则,似乎与《统一私法》第 2 条第 50 款规定的监管参考不符,因此对其存续仍存在疑问。2006年第262号法令第2条第50款规定:"最高上诉法院的做法似乎是正确的,该做法使转让征税合法化,无论采用何种形式,也不区分直接和间接情况,因为它们都是证明支付能力的事实。出于系统连贯性的考虑,通过将《税法》第 56 条之二规定的 7%的税率调整为目前设想的 8%,并根据各种家庭关系规定与设想的相同的免税制度来评估间接赠与并不令人信服。这是因为同一条款第 1 和第 2 款的 "制裁 "功能被扭曲了。
L’imposizione delle liberalità indirette attuate mediante trasferimenti di disponibilità finanziarie (Cass. 24 febbraio 2023, n. 5802)
Tesi
Permangono dubbi sulla sopravvivenza dell’art. 56-bis del TUSD in quanto norma non compatibile con il rinvio previsto dall’art. 2, comma 50 del D.L. n. 262 del 2006.
Appare corretta l’impostazione della Corte di cassazione che legittima l’imposizione tributaria a prescindere dalla forma utilizzata per il trasferimento liberale o gratuito di ricchezza senza distinguere tra fattispecie dirette e indirette in quanto fatti che manifestano una capacità contributiva.
Non convince, per ragione di coerenza sistematica, l’accertamento di liberalità indirette attraverso l’adeguamento dell’aliquota del 7% prevista dall’art. 56-bis del TUSD all’aliquota oggi prevista dell’8% e prevedendo un sistema di franchigie identico a quello previsto in ragione dei vari rapporti di parentela. Ciò perché si snatura la funzione “sanzionatoria” del comma 1 e 2 della medesima disposizione.
The author’s view
Doubts remain about the survival of the art. 56-bis of the TUSD as a rule that appears not compatible with the regulatory referral provided for by art. 2, paragraph 50 of the Legislative Decree. n. 262 of 2006.
It appears correct the Court of cassation approach that legitimizes the taxation of the transfers regardless of the form used and without distinguishing between direct and indirect cases because they are facts that demonstrate an ability to pay.
For reasons of systematic coherence, it doesn’t convince the assessment of indirect gifts through the adjustment of the 7% rate provided for by art. 56-bis of the TUSD at the currently envisaged rate of 8% and providing for a system of exemptions identical to that envisaged based on the various family relationships. This is because the “sanctioning” function of paragraphs 1 and 2 of the same provision is, thus, distorted.