{"title":"学会说中文定义中美电影范式","authors":"Benjamin Ruilin Fong","doi":"10.3390/arts13010018","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article proposes a new paradigm, Sino-American film, that is centered on Chinese language in American films. Sino-American films comprise two generations. The First Generation includes Pushing Hands (1993), Take Out (2004), and Saving Face (2004) and is characterized by independent production, limited distribution, and creation during a period when Asian Americans were rarely represented on film. The Second Generation includes The Farewell (2019), Tigertail (2019), Shang-Chi and the Legend of Ten Rings (2021), and Everything Everywhere All at Once (2022) and is characterized by a Hollywood production model, widespread distribution across streaming services, and creation during a period of growing Asian American cultural representation. Sino-American films negotiate both Chinese-language film and Hollywood by focusing on overlooked characters— Chinese-language-speaking Americans. This article contributes to conversations in Chinese film studies and Asian American studies by bringing Asian American film into exchanges with three Chinese film studies paradigms: transnational cinema, Chinese-language film, and Sinophone film. This cross pollination uncovers new areas for further study. Sino-American film demonstrates the importance of Sino-American language, ethnicity, and culture within the subsuming category of Asian American film. Furthermore, pairing Sino-American films with Chinese film studies uncovers a new category of Chinese-language film outside assumed contexts and paradigms.","PeriodicalId":502391,"journal":{"name":"Arts","volume":"116 33","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Learning to Speak Chinese: Defining the Sino-American Film Paradigm\",\"authors\":\"Benjamin Ruilin Fong\",\"doi\":\"10.3390/arts13010018\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article proposes a new paradigm, Sino-American film, that is centered on Chinese language in American films. Sino-American films comprise two generations. The First Generation includes Pushing Hands (1993), Take Out (2004), and Saving Face (2004) and is characterized by independent production, limited distribution, and creation during a period when Asian Americans were rarely represented on film. The Second Generation includes The Farewell (2019), Tigertail (2019), Shang-Chi and the Legend of Ten Rings (2021), and Everything Everywhere All at Once (2022) and is characterized by a Hollywood production model, widespread distribution across streaming services, and creation during a period of growing Asian American cultural representation. Sino-American films negotiate both Chinese-language film and Hollywood by focusing on overlooked characters— Chinese-language-speaking Americans. This article contributes to conversations in Chinese film studies and Asian American studies by bringing Asian American film into exchanges with three Chinese film studies paradigms: transnational cinema, Chinese-language film, and Sinophone film. This cross pollination uncovers new areas for further study. Sino-American film demonstrates the importance of Sino-American language, ethnicity, and culture within the subsuming category of Asian American film. Furthermore, pairing Sino-American films with Chinese film studies uncovers a new category of Chinese-language film outside assumed contexts and paradigms.\",\"PeriodicalId\":502391,\"journal\":{\"name\":\"Arts\",\"volume\":\"116 33\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-18\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Arts\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3390/arts13010018\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Arts","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3390/arts13010018","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Learning to Speak Chinese: Defining the Sino-American Film Paradigm
This article proposes a new paradigm, Sino-American film, that is centered on Chinese language in American films. Sino-American films comprise two generations. The First Generation includes Pushing Hands (1993), Take Out (2004), and Saving Face (2004) and is characterized by independent production, limited distribution, and creation during a period when Asian Americans were rarely represented on film. The Second Generation includes The Farewell (2019), Tigertail (2019), Shang-Chi and the Legend of Ten Rings (2021), and Everything Everywhere All at Once (2022) and is characterized by a Hollywood production model, widespread distribution across streaming services, and creation during a period of growing Asian American cultural representation. Sino-American films negotiate both Chinese-language film and Hollywood by focusing on overlooked characters— Chinese-language-speaking Americans. This article contributes to conversations in Chinese film studies and Asian American studies by bringing Asian American film into exchanges with three Chinese film studies paradigms: transnational cinema, Chinese-language film, and Sinophone film. This cross pollination uncovers new areas for further study. Sino-American film demonstrates the importance of Sino-American language, ethnicity, and culture within the subsuming category of Asian American film. Furthermore, pairing Sino-American films with Chinese film studies uncovers a new category of Chinese-language film outside assumed contexts and paradigms.