Marita K Everhardt, Anastasios Sarampalis, Matt Coler, Deniz Bașkent, Wander Lowie
{"title":"非母语听者在人工耳蜗模拟语音中的词性重音识别。","authors":"Marita K Everhardt, Anastasios Sarampalis, Matt Coler, Deniz Bașkent, Wander Lowie","doi":"10.1177/00238309231222207","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>This study investigates whether a presumed difference in the perceptibility of cues to lexical stress in spectro-temporally degraded simulated cochlear implant (CI) speech affects how listeners weight these cues during a lexical stress identification task, specifically in their non-native language. Previous research suggests that in English, listeners predominantly rely on a reduction in vowel quality as a cue to lexical stress. In Dutch, changes in the fundamental frequency (F0) contour seem to have a greater functional weight than the vowel quality contrast. Generally, non-native listeners use the cue-weighting strategies from their native language in the non-native language. Moreover, few studies have suggested that these cues to lexical stress are differently perceptible in spectro-temporally degraded electric hearing, as CI users appear to make more effective use of changes in vowel quality than of changes in the F0 contour as cues to linguistic phenomena. In this study, native Dutch learners of English identified stressed syllables in CI-simulated and non-CI-simulated Dutch and English words that contained changes in the F0 contour and vowel quality as cues to lexical stress. The results indicate that neither the cue-weighting strategies in the native language nor in the non-native language are influenced by the perceptibility of cues in the spectro-temporally degraded speech signal. These results are in contrast to our expectations based on previous research and support the idea that cue weighting is a flexible and transferable process.</p>","PeriodicalId":51255,"journal":{"name":"Language and Speech","volume":" ","pages":"1075-1092"},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2024-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11583513/pdf/","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Lexical Stress Identification in Cochlear Implant-Simulated Speech by Non-Native Listeners.\",\"authors\":\"Marita K Everhardt, Anastasios Sarampalis, Matt Coler, Deniz Bașkent, Wander Lowie\",\"doi\":\"10.1177/00238309231222207\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>This study investigates whether a presumed difference in the perceptibility of cues to lexical stress in spectro-temporally degraded simulated cochlear implant (CI) speech affects how listeners weight these cues during a lexical stress identification task, specifically in their non-native language. Previous research suggests that in English, listeners predominantly rely on a reduction in vowel quality as a cue to lexical stress. In Dutch, changes in the fundamental frequency (F0) contour seem to have a greater functional weight than the vowel quality contrast. Generally, non-native listeners use the cue-weighting strategies from their native language in the non-native language. Moreover, few studies have suggested that these cues to lexical stress are differently perceptible in spectro-temporally degraded electric hearing, as CI users appear to make more effective use of changes in vowel quality than of changes in the F0 contour as cues to linguistic phenomena. In this study, native Dutch learners of English identified stressed syllables in CI-simulated and non-CI-simulated Dutch and English words that contained changes in the F0 contour and vowel quality as cues to lexical stress. The results indicate that neither the cue-weighting strategies in the native language nor in the non-native language are influenced by the perceptibility of cues in the spectro-temporally degraded speech signal. These results are in contrast to our expectations based on previous research and support the idea that cue weighting is a flexible and transferable process.</p>\",\"PeriodicalId\":51255,\"journal\":{\"name\":\"Language and Speech\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"1075-1092\"},\"PeriodicalIF\":1.1000,\"publicationDate\":\"2024-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11583513/pdf/\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language and Speech\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/00238309231222207\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2024/1/29 0:00:00\",\"PubModel\":\"Epub\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language and Speech","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/00238309231222207","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2024/1/29 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q3","JCRName":"AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本研究调查了在时谱退化的模拟人工耳蜗(CI)语音中,词性重音线索的可感知性的假定差异是否会影响听者在词性重音识别任务中对这些线索的权重,特别是在非母语语言中。以前的研究表明,在英语中,听者主要依靠元音质量的降低来提示词汇重音。而在荷兰语中,基频(F0)轮廓的变化似乎比元音音质对比具有更大的功能权重。一般来说,非母语听者会在非母语中使用母语中的提示加权策略。此外,很少有研究表明,这些词性重音线索在频谱-时间退化的电子听力中的可感知性不同,因为 CI 用户似乎更有效地利用元音质量的变化而不是 F0 等高线的变化作为语言现象的线索。在这项研究中,以荷兰语为母语的英语学习者识别了 CI 模拟和非 CI 模拟的荷兰语和英语单词中的重读音节,这些单词包含 F0 轮廓和元音质量变化作为词汇重音的线索。结果表明,母语和非母语的线索加权策略都不受频谱-时间降级语音信号中线索可感知性的影响。这些结果与我们根据以往研究得出的预期相反,并支持了线索加权是一个灵活且可转移的过程这一观点。
Lexical Stress Identification in Cochlear Implant-Simulated Speech by Non-Native Listeners.
This study investigates whether a presumed difference in the perceptibility of cues to lexical stress in spectro-temporally degraded simulated cochlear implant (CI) speech affects how listeners weight these cues during a lexical stress identification task, specifically in their non-native language. Previous research suggests that in English, listeners predominantly rely on a reduction in vowel quality as a cue to lexical stress. In Dutch, changes in the fundamental frequency (F0) contour seem to have a greater functional weight than the vowel quality contrast. Generally, non-native listeners use the cue-weighting strategies from their native language in the non-native language. Moreover, few studies have suggested that these cues to lexical stress are differently perceptible in spectro-temporally degraded electric hearing, as CI users appear to make more effective use of changes in vowel quality than of changes in the F0 contour as cues to linguistic phenomena. In this study, native Dutch learners of English identified stressed syllables in CI-simulated and non-CI-simulated Dutch and English words that contained changes in the F0 contour and vowel quality as cues to lexical stress. The results indicate that neither the cue-weighting strategies in the native language nor in the non-native language are influenced by the perceptibility of cues in the spectro-temporally degraded speech signal. These results are in contrast to our expectations based on previous research and support the idea that cue weighting is a flexible and transferable process.
期刊介绍:
Language and Speech is a peer-reviewed journal which provides an international forum for communication among researchers in the disciplines that contribute to our understanding of the production, perception, processing, learning, use, and disorders of speech and language. The journal accepts reports of original research in all these areas.