{"title":"富尔维亚和厚颜无耻的修辞者(suet. rhet.)","authors":"J. Beness, T. Hillard","doi":"10.1017/s0009838823000976","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This paper concerns the translation and interpretation of a succinct quip of Sextus Clodius, a rhetorician in Antony's entourage, on the subject of Fulvia's swollen cheek. The jest is often interpreted as having suggested that she tempted Clodius’ pen, and various double meanings have been proposed. Contextualization may supply a key. The remark could mean that Fulvia seemed to be testing the point of her stylus, and the dark allusion might then be to reports of the manner in which Fulvia had allegedly mistreated the severed head of Cicero.","PeriodicalId":510528,"journal":{"name":"The Classical Quarterly","volume":"1 9","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"FULVIA AND THE CHEEKY RHETOR (SUET. RHET. 5)\",\"authors\":\"J. Beness, T. Hillard\",\"doi\":\"10.1017/s0009838823000976\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n This paper concerns the translation and interpretation of a succinct quip of Sextus Clodius, a rhetorician in Antony's entourage, on the subject of Fulvia's swollen cheek. The jest is often interpreted as having suggested that she tempted Clodius’ pen, and various double meanings have been proposed. Contextualization may supply a key. The remark could mean that Fulvia seemed to be testing the point of her stylus, and the dark allusion might then be to reports of the manner in which Fulvia had allegedly mistreated the severed head of Cicero.\",\"PeriodicalId\":510528,\"journal\":{\"name\":\"The Classical Quarterly\",\"volume\":\"1 9\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Classical Quarterly\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/s0009838823000976\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Classical Quarterly","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s0009838823000976","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
This paper concerns the translation and interpretation of a succinct quip of Sextus Clodius, a rhetorician in Antony's entourage, on the subject of Fulvia's swollen cheek. The jest is often interpreted as having suggested that she tempted Clodius’ pen, and various double meanings have been proposed. Contextualization may supply a key. The remark could mean that Fulvia seemed to be testing the point of her stylus, and the dark allusion might then be to reports of the manner in which Fulvia had allegedly mistreated the severed head of Cicero.