{"title":"哈多的《后来的维特根斯坦:批判","authors":"Michael Hymers","doi":"10.1111/phin.12414","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Pierre Hadot is best known as a historian of ancient philosophy and for advocating the relevance of ancient thinking for contemporary lives. What is less well known is that he was one of the first French philosophers to take a serious interest in the work of Wittgenstein, publishing between 1959 and 1962 two essays on the <i>Tractatus</i> and two on the <i>Philosophical Investigations</i>, since republished as <i>Wittgenstein et les limites de langage</i> (Paris: J. Vrin, 2010). Only two of these essays are available (and not widely) in English translation. Part of my goal is to argue that they deserve the attention of anglophone readers. My focus here is on Hadot's remarks about the <i>Philosophical Investigations</i>. Hadot argues that this work produces a self-defeating paradox because it claims that we can speak intelligibly only within a language-game, but Wittgenstein, like the philosophers he criticises, tries to transcend language-games in the presentation of his views. Despite this criticism, Hadot is inspired by Wittgenstein's discussion of the multiplicity of language-games to argue that the texts of ancient philosophy are not part of the same language-game as those of modern philosophy and must be approached as ‘spiritual exercises’, rather than as bodies of doctrine or theory. Wittgenstein is thus a key inspiration for Hadot's historiographical method. I argue that Hadot is too impressed by a faulty analogy between the <i>Tractatus</i> and the <i>Investigations</i> and that he gives a problematically reductive interpretation of Wittgenstein's talk of language-games and implausibly attributes to Wittgenstein a reverence for ‘the ordinary’ that supposedly takes the place of his earlier wonder at the existence of the world. Many commentators since Hadot have made similar errors, so his case remains instructive. I conclude by suggesting, nonetheless, that something like Hadot's proposals about historiographical method may be justified by a better reading of the <i>Investigations</i>.","PeriodicalId":47112,"journal":{"name":"PHILOSOPHICAL INVESTIGATIONS","volume":"45 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2024-01-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Hadot's later Wittgenstein: A critique\",\"authors\":\"Michael Hymers\",\"doi\":\"10.1111/phin.12414\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Pierre Hadot is best known as a historian of ancient philosophy and for advocating the relevance of ancient thinking for contemporary lives. What is less well known is that he was one of the first French philosophers to take a serious interest in the work of Wittgenstein, publishing between 1959 and 1962 two essays on the <i>Tractatus</i> and two on the <i>Philosophical Investigations</i>, since republished as <i>Wittgenstein et les limites de langage</i> (Paris: J. Vrin, 2010). Only two of these essays are available (and not widely) in English translation. Part of my goal is to argue that they deserve the attention of anglophone readers. My focus here is on Hadot's remarks about the <i>Philosophical Investigations</i>. Hadot argues that this work produces a self-defeating paradox because it claims that we can speak intelligibly only within a language-game, but Wittgenstein, like the philosophers he criticises, tries to transcend language-games in the presentation of his views. Despite this criticism, Hadot is inspired by Wittgenstein's discussion of the multiplicity of language-games to argue that the texts of ancient philosophy are not part of the same language-game as those of modern philosophy and must be approached as ‘spiritual exercises’, rather than as bodies of doctrine or theory. Wittgenstein is thus a key inspiration for Hadot's historiographical method. I argue that Hadot is too impressed by a faulty analogy between the <i>Tractatus</i> and the <i>Investigations</i> and that he gives a problematically reductive interpretation of Wittgenstein's talk of language-games and implausibly attributes to Wittgenstein a reverence for ‘the ordinary’ that supposedly takes the place of his earlier wonder at the existence of the world. Many commentators since Hadot have made similar errors, so his case remains instructive. I conclude by suggesting, nonetheless, that something like Hadot's proposals about historiographical method may be justified by a better reading of the <i>Investigations</i>.\",\"PeriodicalId\":47112,\"journal\":{\"name\":\"PHILOSOPHICAL INVESTIGATIONS\",\"volume\":\"45 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2024-01-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"PHILOSOPHICAL INVESTIGATIONS\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1111/phin.12414\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"PHILOSOPHY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"PHILOSOPHICAL INVESTIGATIONS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/phin.12414","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"PHILOSOPHY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
皮埃尔-哈多以古代哲学史家和倡导古代思想与当代生活的相关性而闻名。但鲜为人知的是,他是最早认真研究维特根斯坦著作的法国哲学家之一,在 1959 年至 1962 年间发表了两篇关于《论语》的论文和两篇关于《哲学探究》的论文,后被重新出版为《维特根斯坦与语言的局限》(Wittgenstein et les limites de langage)(巴黎:J. Vrin 出版社,2010 年)。这些文章中只有两篇有英译本(而且译本不多)。我的部分目标是论证它们值得英语读者的关注。我这里的重点是哈多特关于《哲学研究》的评论。哈多特认为,这部著作产生了一个自相矛盾的悖论,因为它声称我们只能在语言游戏中进行有意义的对话,但维特根斯坦却像他所批评的哲学家一样,在阐述自己的观点时试图超越语言游戏。尽管有这样的批评,哈多特还是从维特根斯坦关于语言游戏多重性的讨论中得到启发,认为古代哲学文本与现代哲学文本不属于同一种语言游戏,必须将其视为 "精神练习",而不是教义或理论体系。因此,维特根斯坦是哈多史学方法的重要灵感来源。我认为,哈多特对《理论篇》和《研究篇》之间的错误类比印象太深,他对维特根斯坦关于语言游戏的论述作了有问题的还原性解释,并难以置信地将对 "普通 "的崇敬归于维特根斯坦,而这种崇敬据说取代了他早先对世界存在的惊叹。哈多特之后的许多评论家都犯过类似的错误,因此他的案例仍然具有启发性。尽管如此,我最后还是要指出,通过更好地解读《考察》,哈多特关于史学方法的某些提议可能是合理的。
Pierre Hadot is best known as a historian of ancient philosophy and for advocating the relevance of ancient thinking for contemporary lives. What is less well known is that he was one of the first French philosophers to take a serious interest in the work of Wittgenstein, publishing between 1959 and 1962 two essays on the Tractatus and two on the Philosophical Investigations, since republished as Wittgenstein et les limites de langage (Paris: J. Vrin, 2010). Only two of these essays are available (and not widely) in English translation. Part of my goal is to argue that they deserve the attention of anglophone readers. My focus here is on Hadot's remarks about the Philosophical Investigations. Hadot argues that this work produces a self-defeating paradox because it claims that we can speak intelligibly only within a language-game, but Wittgenstein, like the philosophers he criticises, tries to transcend language-games in the presentation of his views. Despite this criticism, Hadot is inspired by Wittgenstein's discussion of the multiplicity of language-games to argue that the texts of ancient philosophy are not part of the same language-game as those of modern philosophy and must be approached as ‘spiritual exercises’, rather than as bodies of doctrine or theory. Wittgenstein is thus a key inspiration for Hadot's historiographical method. I argue that Hadot is too impressed by a faulty analogy between the Tractatus and the Investigations and that he gives a problematically reductive interpretation of Wittgenstein's talk of language-games and implausibly attributes to Wittgenstein a reverence for ‘the ordinary’ that supposedly takes the place of his earlier wonder at the existence of the world. Many commentators since Hadot have made similar errors, so his case remains instructive. I conclude by suggesting, nonetheless, that something like Hadot's proposals about historiographical method may be justified by a better reading of the Investigations.
期刊介绍:
Philosophical Investigations features articles in every branch of philosophy. Whether focusing on traditional or on new aspects of the subject, it offers thought-provoking articles and maintains a lively readership with an acclaimed discussion section and wide-ranging book reviews. Special issues are published on topics of current philosophical interest.