媒体中的原住民墓地:将米格马克墓地视为恐怖和神圣之地

Q2 Arts and Humanities
Jennifer Stern
{"title":"媒体中的原住民墓地:将米格马克墓地视为恐怖和神圣之地","authors":"Jennifer Stern","doi":"10.31261/rias.14624","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The term “ancient Indian burial ground” holds bifurcated meaning for Indigenous and mainstream populations. What one group may respect as sacred ground where their ancestors rest, another sees the mystical –and frequently evil– site of forces beyond their knowledge influenced by an ethnic Other. This paper explores this dual labeling of North American Indigenous burial sites through media by looking at representations of Mi’gmaq burial gravesites. In director Jeff Barnaby’s 2013 Rhymes for Young Ghouls, main character Aila (Devery Jacobs) confronts two burial sites that turn the mainstream stereotype on its head: that of her mother which situates Indigenous burials in a contemporary context and that of a mass grave of children at her residential school which places malintent on settler colonial practices. The film highlights Indigenous ways of coping with these practices including violence, substance abuse, and art. Dissimilarly, Pet Sematary’s (1989) plot involves no Mi’gmaq representation but follows non-Indigenous Louis (Dale Midkiff) as he interacts with a stereotypical Indian burial ground imbued with evil, unknown magic that leads to the inevitable downfall of his entire family. Both films interestingly include zombies, and they portray Indigenous burial spaces similarly as shot from above and filled with fog. However, their conclusive statements placing the blame behind the horror are vastly different.","PeriodicalId":37268,"journal":{"name":"Review of International American Studies","volume":"61 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Indigenous Burial Spaces in Media: Views of Mi'gmaq Cemeteries as Sites of Horror and the Sacred\",\"authors\":\"Jennifer Stern\",\"doi\":\"10.31261/rias.14624\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The term “ancient Indian burial ground” holds bifurcated meaning for Indigenous and mainstream populations. What one group may respect as sacred ground where their ancestors rest, another sees the mystical –and frequently evil– site of forces beyond their knowledge influenced by an ethnic Other. This paper explores this dual labeling of North American Indigenous burial sites through media by looking at representations of Mi’gmaq burial gravesites. In director Jeff Barnaby’s 2013 Rhymes for Young Ghouls, main character Aila (Devery Jacobs) confronts two burial sites that turn the mainstream stereotype on its head: that of her mother which situates Indigenous burials in a contemporary context and that of a mass grave of children at her residential school which places malintent on settler colonial practices. The film highlights Indigenous ways of coping with these practices including violence, substance abuse, and art. Dissimilarly, Pet Sematary’s (1989) plot involves no Mi’gmaq representation but follows non-Indigenous Louis (Dale Midkiff) as he interacts with a stereotypical Indian burial ground imbued with evil, unknown magic that leads to the inevitable downfall of his entire family. Both films interestingly include zombies, and they portray Indigenous burial spaces similarly as shot from above and filled with fog. However, their conclusive statements placing the blame behind the horror are vastly different.\",\"PeriodicalId\":37268,\"journal\":{\"name\":\"Review of International American Studies\",\"volume\":\"61 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-08-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Review of International American Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31261/rias.14624\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Review of International American Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31261/rias.14624","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

古印第安人墓地 "一词对土著居民和主流人群有着不同的含义。一个群体可能将其视为祖先安息的圣地,而另一个群体则将其视为神秘的--而且经常是邪恶的--受他族影响的、超出他们认知的力量的场所。本文通过对米格马克(Mi'gmaq)墓地的描述,探讨了媒体对北美原住民墓地的双重标签。在导演杰夫-巴纳比(Jeff Barnaby)2013 年拍摄的《少年食尸鬼》(Rhymes for Young Ghouls)中,主人公艾拉(Devery Jacobs 饰)面对了两个颠覆主流刻板印象的埋葬地:一个是她母亲的埋葬地,将原住民的埋葬地置于当代背景下;另一个是她寄宿学校的儿童乱葬坑,将其恶意归咎于殖民者的殖民做法。影片强调了土著人应对这些做法的方式,包括暴力、药物滥用和艺术。与此不同的是,《宠物疯人院》(Pet Sematary,1989 年)的情节没有涉及米格马克人的形象,而是讲述了非土著人路易斯(戴尔-米德基夫 Dale Midkiff 饰)与一个充满邪恶和未知魔法的陈旧印第安人墓地的互动,这导致了他整个家庭不可避免的灭亡。有趣的是,这两部影片都有僵尸,而且它们对土著人墓地的描绘也很相似,都是从高处拍摄,并充满雾气。然而,它们对恐怖背后的罪魁祸首的定论却大相径庭。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Indigenous Burial Spaces in Media: Views of Mi'gmaq Cemeteries as Sites of Horror and the Sacred
The term “ancient Indian burial ground” holds bifurcated meaning for Indigenous and mainstream populations. What one group may respect as sacred ground where their ancestors rest, another sees the mystical –and frequently evil– site of forces beyond their knowledge influenced by an ethnic Other. This paper explores this dual labeling of North American Indigenous burial sites through media by looking at representations of Mi’gmaq burial gravesites. In director Jeff Barnaby’s 2013 Rhymes for Young Ghouls, main character Aila (Devery Jacobs) confronts two burial sites that turn the mainstream stereotype on its head: that of her mother which situates Indigenous burials in a contemporary context and that of a mass grave of children at her residential school which places malintent on settler colonial practices. The film highlights Indigenous ways of coping with these practices including violence, substance abuse, and art. Dissimilarly, Pet Sematary’s (1989) plot involves no Mi’gmaq representation but follows non-Indigenous Louis (Dale Midkiff) as he interacts with a stereotypical Indian burial ground imbued with evil, unknown magic that leads to the inevitable downfall of his entire family. Both films interestingly include zombies, and they portray Indigenous burial spaces similarly as shot from above and filled with fog. However, their conclusive statements placing the blame behind the horror are vastly different.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Review of International American Studies
Review of International American Studies Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
50 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信