独特的医学世界

U. Koch
{"title":"独特的医学世界","authors":"U. Koch","doi":"10.1055/a-2146-3096","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"So wie unsere Patienten einzigartig sind und einen ganz individuellen Ausdruck ihres In-der-Welt-Seins haben, so sind spiegelbildlich die Entitäten, die Ausgangsstoffe unserer homöopathischen Arzneien in ihrer Stellung in der Welt einzigartig. Die homöopathische Behandlungsmethode stellt den spezifischen Symptomen unserer Patienten die einer Arznei zugeordneten Symptome gegenüber und arbeitet so die ähnlichste Arznei mit den meisten Übereinstimmungen auf Symptomebene heraus. Doch den schier unbegrenzten Individualitäten unserer Patienten steht ein nur sehr beschränkter Arzneifundus gegenüber, was in der Praxis oft eine große Herausforderung darstellt, zumal nur ein vergleichsweise kleiner Anteil der homöopathischen Arzneien qualitativ hochwertig und ausreichend umfangreich geprüft worden ist. Eine solche Arzneimittelprüfung erfordert zudem einen großen Zeitaufwand und einige Logistik, um die Rohdaten zu einem nachvollziehbaren und in der Praxis verifizierbaren Bild zusammenzuführen. So sind wir auf die praktische Mitarbeit des Homöopathenkollektivs angewiesen, das durch homöopathische Arzneimittelselbstversuche, Erfahrungen am Patienten und – falls zutreffend – neue toxikologische Erkenntnisse die Arzneimittelbilder ergänzen und ihnen eine größere Tiefenschärfe verleihen kann. Letztendlich übersetzt jedes Arzneimittelbild die Wirkkräfte der Ausgangssubstanz auf sehr feine und differenzierte Weise in medizinisch bedeutsame Handlungsmöglichkeiten und offenbart uns gleichzeitig ein immer tiefer werdendes Weltverständnis.","PeriodicalId":185947,"journal":{"name":"Allgemeine Homöopathische Zeitung","volume":"65 1","pages":"3 - 3"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Einzigartige Arzneiwelten\",\"authors\":\"U. Koch\",\"doi\":\"10.1055/a-2146-3096\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"So wie unsere Patienten einzigartig sind und einen ganz individuellen Ausdruck ihres In-der-Welt-Seins haben, so sind spiegelbildlich die Entitäten, die Ausgangsstoffe unserer homöopathischen Arzneien in ihrer Stellung in der Welt einzigartig. Die homöopathische Behandlungsmethode stellt den spezifischen Symptomen unserer Patienten die einer Arznei zugeordneten Symptome gegenüber und arbeitet so die ähnlichste Arznei mit den meisten Übereinstimmungen auf Symptomebene heraus. Doch den schier unbegrenzten Individualitäten unserer Patienten steht ein nur sehr beschränkter Arzneifundus gegenüber, was in der Praxis oft eine große Herausforderung darstellt, zumal nur ein vergleichsweise kleiner Anteil der homöopathischen Arzneien qualitativ hochwertig und ausreichend umfangreich geprüft worden ist. Eine solche Arzneimittelprüfung erfordert zudem einen großen Zeitaufwand und einige Logistik, um die Rohdaten zu einem nachvollziehbaren und in der Praxis verifizierbaren Bild zusammenzuführen. So sind wir auf die praktische Mitarbeit des Homöopathenkollektivs angewiesen, das durch homöopathische Arzneimittelselbstversuche, Erfahrungen am Patienten und – falls zutreffend – neue toxikologische Erkenntnisse die Arzneimittelbilder ergänzen und ihnen eine größere Tiefenschärfe verleihen kann. Letztendlich übersetzt jedes Arzneimittelbild die Wirkkräfte der Ausgangssubstanz auf sehr feine und differenzierte Weise in medizinisch bedeutsame Handlungsmöglichkeiten und offenbart uns gleichzeitig ein immer tiefer werdendes Weltverständnis.\",\"PeriodicalId\":185947,\"journal\":{\"name\":\"Allgemeine Homöopathische Zeitung\",\"volume\":\"65 1\",\"pages\":\"3 - 3\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Allgemeine Homöopathische Zeitung\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1055/a-2146-3096\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Allgemeine Homöopathische Zeitung","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1055/a-2146-3096","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

正如我们的病人是独一无二的,他们在这个世界上的存在有着非常独特的表达方式,我们的顺势疗法疗法的实体、基本物质在这个世界上的位置也是独一无二的。顺势疗法的治疗方法是将患者的具体症状与药方的症状进行比较,从而找出在症状层面最相似的药方。然而,患者的个性几乎是无限的,而与之相匹配的药方却非常有限,这往往是实践中的一大挑战,尤其是只有相对较少的顺势疗法药方经过了高质量和足够全面的测试。此外,这种药方证明需要大量的时间和后勤工作,才能将原始数据整理成可以在实践中验证的可理解的图片。因此,我们依赖于顺势疗法团体的实际合作,他们可以通过顺势疗法疗法的自我实验、患者经验以及(如适用)新的毒理学发现来补充药方图,并使其更有深度和针对性。最终,每幅药方图都以一种非常微妙和差异化的方式,将原始物质的活性力量转化为具有医学意义的作用可能性,同时也向我们揭示了对世界更深刻的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Einzigartige Arzneiwelten
So wie unsere Patienten einzigartig sind und einen ganz individuellen Ausdruck ihres In-der-Welt-Seins haben, so sind spiegelbildlich die Entitäten, die Ausgangsstoffe unserer homöopathischen Arzneien in ihrer Stellung in der Welt einzigartig. Die homöopathische Behandlungsmethode stellt den spezifischen Symptomen unserer Patienten die einer Arznei zugeordneten Symptome gegenüber und arbeitet so die ähnlichste Arznei mit den meisten Übereinstimmungen auf Symptomebene heraus. Doch den schier unbegrenzten Individualitäten unserer Patienten steht ein nur sehr beschränkter Arzneifundus gegenüber, was in der Praxis oft eine große Herausforderung darstellt, zumal nur ein vergleichsweise kleiner Anteil der homöopathischen Arzneien qualitativ hochwertig und ausreichend umfangreich geprüft worden ist. Eine solche Arzneimittelprüfung erfordert zudem einen großen Zeitaufwand und einige Logistik, um die Rohdaten zu einem nachvollziehbaren und in der Praxis verifizierbaren Bild zusammenzuführen. So sind wir auf die praktische Mitarbeit des Homöopathenkollektivs angewiesen, das durch homöopathische Arzneimittelselbstversuche, Erfahrungen am Patienten und – falls zutreffend – neue toxikologische Erkenntnisse die Arzneimittelbilder ergänzen und ihnen eine größere Tiefenschärfe verleihen kann. Letztendlich übersetzt jedes Arzneimittelbild die Wirkkräfte der Ausgangssubstanz auf sehr feine und differenzierte Weise in medizinisch bedeutsame Handlungsmöglichkeiten und offenbart uns gleichzeitig ein immer tiefer werdendes Weltverständnis.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信