{"title":"哲学译文。关于辅料和内脏","authors":"F. Rodriguez","doi":"10.38178/07183089/1122230714","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Estas líneas revisitan el problema artístico de la traducción, explicitando su dimensión filosófica, desde el examen de algunos textos de Walter Benjamin y Werner Hamacher.","PeriodicalId":101595,"journal":{"name":"Estudios Públicos","volume":"14 9","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Traducciones filosóficas. Del complemento y los despojos\",\"authors\":\"F. Rodriguez\",\"doi\":\"10.38178/07183089/1122230714\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Estas líneas revisitan el problema artístico de la traducción, explicitando su dimensión filosófica, desde el examen de algunos textos de Walter Benjamin y Werner Hamacher.\",\"PeriodicalId\":101595,\"journal\":{\"name\":\"Estudios Públicos\",\"volume\":\"14 9\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-11-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Estudios Públicos\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.38178/07183089/1122230714\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Estudios Públicos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.38178/07183089/1122230714","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Traducciones filosóficas. Del complemento y los despojos
Estas líneas revisitan el problema artístico de la traducción, explicitando su dimensión filosófica, desde el examen de algunos textos de Walter Benjamin y Werner Hamacher.