圣经希伯来语中的词序模式

IF 0.3 3区 哲学 0 RELIGION
Vasile A. Condrea
{"title":"圣经希伯来语中的词序模式","authors":"Vasile A. Condrea","doi":"10.1163/15685330-bja10149","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"For some time, linguists have agreed that (1) English is an SVO (Subject-Verb-Object) language and that (2) the purpose of this order is to indicate the difference between “John loves Mary” and “Mary loves John.” In contrast, Hebraists are still debating the first item. According to Holmstedt, Biblical Hebrew is an SVO language with the Verb-Subject-Object (VSO) order being “triggered” from SVO. By contrast, Hornkohl, Khan, and van der Merwe maintain that Biblical Hebrew is a VSO language with the SVO being the “marked” order. Hebraists rely on linguistic methods to answer these questions. This article evaluates the claims of the abovementioned authors from two perspectives: whether the linguistic methods they use are compatible (some approaches do not work well together) and whether the principles of their chosen linguistic method are followed. Suggestions for improvement for Khan and van der Merwe’s model are included.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Models of Word Order in Biblical Hebrew\",\"authors\":\"Vasile A. Condrea\",\"doi\":\"10.1163/15685330-bja10149\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"For some time, linguists have agreed that (1) English is an SVO (Subject-Verb-Object) language and that (2) the purpose of this order is to indicate the difference between “John loves Mary” and “Mary loves John.” In contrast, Hebraists are still debating the first item. According to Holmstedt, Biblical Hebrew is an SVO language with the Verb-Subject-Object (VSO) order being “triggered” from SVO. By contrast, Hornkohl, Khan, and van der Merwe maintain that Biblical Hebrew is a VSO language with the SVO being the “marked” order. Hebraists rely on linguistic methods to answer these questions. This article evaluates the claims of the abovementioned authors from two perspectives: whether the linguistic methods they use are compatible (some approaches do not work well together) and whether the principles of their chosen linguistic method are followed. Suggestions for improvement for Khan and van der Merwe’s model are included.\",\"PeriodicalId\":46329,\"journal\":{\"name\":\"VETUS TESTAMENTUM\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2023-11-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"VETUS TESTAMENTUM\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/15685330-bja10149\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"VETUS TESTAMENTUM","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/15685330-bja10149","RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

一段时间以来,语言学家们一致认为:(1) 英语是一种 SVO(主语-动词-宾语)语言;(2) 这种顺序的目的是表明 "约翰爱玛丽 "和 "玛丽爱约翰 "之间的区别。与此相反,希伯来语学家仍在争论第一项。Holmstedt 认为,圣经希伯来语是一种 SVO 语言,动词-主语-宾语(VSO)顺序是从 SVO 中 "触发 "出来的。相比之下,Hornkohl、Khan 和 van der Merwe 则认为《圣经》希伯来语是一种 VSO 语言,SVO 是 "标记 "顺序。希伯来语学家依靠语言学方法来回答这些问题。本文从两个方面评估了上述作者的主张:他们所使用的语言学方法是否兼容(有些方法不能很好地结合使用),以及他们所选择的语言学方法是否遵循了原则。文章还对 Khan 和 van der Merwe 的模型提出了改进建议。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Models of Word Order in Biblical Hebrew
For some time, linguists have agreed that (1) English is an SVO (Subject-Verb-Object) language and that (2) the purpose of this order is to indicate the difference between “John loves Mary” and “Mary loves John.” In contrast, Hebraists are still debating the first item. According to Holmstedt, Biblical Hebrew is an SVO language with the Verb-Subject-Object (VSO) order being “triggered” from SVO. By contrast, Hornkohl, Khan, and van der Merwe maintain that Biblical Hebrew is a VSO language with the SVO being the “marked” order. Hebraists rely on linguistic methods to answer these questions. This article evaluates the claims of the abovementioned authors from two perspectives: whether the linguistic methods they use are compatible (some approaches do not work well together) and whether the principles of their chosen linguistic method are followed. Suggestions for improvement for Khan and van der Merwe’s model are included.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
VETUS TESTAMENTUM
VETUS TESTAMENTUM RELIGION-
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
44
期刊介绍: Vetus Testamentum is a leading journal covering all aspects of Old Testament study. It includes articles on history, literature, religion and theology, text, versions, language, and the bearing on the Old Testament of archaeology and the study of the Ancient Near East. ● Since 1951 generally recognized to be indispensable for scholarly work on the Old Testament. ● Articles of interest in English, French and German. ● Detailed book review section in every issue.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信