英语和罗马尼亚语中的状语及其补语

Predrag Novakov, Mihaela Lazović
{"title":"英语和罗马尼亚语中的状语及其补语","authors":"Predrag Novakov, Mihaela Lazović","doi":"10.2478/rjes-2023-0003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Aspectualizers as verbs indicating phases in the development of events are typically divided into ingressive (denoting beginning), continuative (denoting continuation) and egressive (denoting ending). These verbs require specific complementation with the lexical verbs which are paired with the aspectualizers. Their analysis starts from the features of such complementation in English (subordinate non-finite infinitival and participial clauses) and compares them with the features of their Romanian translation equivalents. This corpus-based research (with the examples from modern British novels) focuses on the structural characteristics of the complementation in the two languages, lexical aspect of the verbs in the complementation (activities, states, accomplishments, achievements), as well as similarities and differences between the two languages in that respect.","PeriodicalId":30681,"journal":{"name":"Romanian Journal of English Studies","volume":"11 3-4","pages":"23 - 33"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Aspectualizers and their Complementation in English and Romanian\",\"authors\":\"Predrag Novakov, Mihaela Lazović\",\"doi\":\"10.2478/rjes-2023-0003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Aspectualizers as verbs indicating phases in the development of events are typically divided into ingressive (denoting beginning), continuative (denoting continuation) and egressive (denoting ending). These verbs require specific complementation with the lexical verbs which are paired with the aspectualizers. Their analysis starts from the features of such complementation in English (subordinate non-finite infinitival and participial clauses) and compares them with the features of their Romanian translation equivalents. This corpus-based research (with the examples from modern British novels) focuses on the structural characteristics of the complementation in the two languages, lexical aspect of the verbs in the complementation (activities, states, accomplishments, achievements), as well as similarities and differences between the two languages in that respect.\",\"PeriodicalId\":30681,\"journal\":{\"name\":\"Romanian Journal of English Studies\",\"volume\":\"11 3-4\",\"pages\":\"23 - 33\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Romanian Journal of English Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2478/rjes-2023-0003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Romanian Journal of English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/rjes-2023-0003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要 作为表示事件发展阶段的动词,状语动词通常分为摄入性动词(表示开始)、连续性动词(表示继续)和退行性动词(表示结束)。这些动词需要与词性动词进行特定的互补,而词性动词则与状语动词配对。他们的分析从英语中此类互补的特点(非不定式从句和分词从句)入手,并将其与罗马尼亚语翻译中的相应特点进行比较。这项基于语料库的研究(以英国现代小说为例)侧重于两种语言中补语的结构特征、补语中动词的词性方面(活动、状态、成就、成绩)以及两种语言在这方面的异同。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Aspectualizers and their Complementation in English and Romanian
Abstract Aspectualizers as verbs indicating phases in the development of events are typically divided into ingressive (denoting beginning), continuative (denoting continuation) and egressive (denoting ending). These verbs require specific complementation with the lexical verbs which are paired with the aspectualizers. Their analysis starts from the features of such complementation in English (subordinate non-finite infinitival and participial clauses) and compares them with the features of their Romanian translation equivalents. This corpus-based research (with the examples from modern British novels) focuses on the structural characteristics of the complementation in the two languages, lexical aspect of the verbs in the complementation (activities, states, accomplishments, achievements), as well as similarities and differences between the two languages in that respect.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
25 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信