{"title":"宝石中的瑰宝论《特洛伊罗马书》第五篇散文中的海伦画像","authors":"Charlotte Guionneau","doi":"10.54563/bdba.1824","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"On trouve, dans la cinquième mise en prose du Roman de Troie, un bien curieux portrait d’Hélène : le texte s’attarde très longuement sur le riches cercel d’or a riches pierres precieuses que porte le personnage, et prend, en décrivant minutieusement les gemmes, des allures de lapidaire. Or ce détour sert pleinement la description de la Tyndaride : d’abord parce qu’il permet à l’auteur de rendre justice à la beauté de son personnage ; ensuite parce que les vertus magiques des gemmes font sortir Hélène de la passivité qui lui est traditionnellement dévolue.","PeriodicalId":502357,"journal":{"name":"Bien Dire et Bien Aprandre","volume":"38 9","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Gem among Gems: On a Helen’s Portrait in the Fifth Prose of the Roman de Troie\",\"authors\":\"Charlotte Guionneau\",\"doi\":\"10.54563/bdba.1824\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"On trouve, dans la cinquième mise en prose du Roman de Troie, un bien curieux portrait d’Hélène : le texte s’attarde très longuement sur le riches cercel d’or a riches pierres precieuses que porte le personnage, et prend, en décrivant minutieusement les gemmes, des allures de lapidaire. Or ce détour sert pleinement la description de la Tyndaride : d’abord parce qu’il permet à l’auteur de rendre justice à la beauté de son personnage ; ensuite parce que les vertus magiques des gemmes font sortir Hélène de la passivité qui lui est traditionnellement dévolue.\",\"PeriodicalId\":502357,\"journal\":{\"name\":\"Bien Dire et Bien Aprandre\",\"volume\":\"38 9\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bien Dire et Bien Aprandre\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54563/bdba.1824\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bien Dire et Bien Aprandre","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54563/bdba.1824","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
A Gem among Gems: On a Helen’s Portrait in the Fifth Prose of the Roman de Troie
On trouve, dans la cinquième mise en prose du Roman de Troie, un bien curieux portrait d’Hélène : le texte s’attarde très longuement sur le riches cercel d’or a riches pierres precieuses que porte le personnage, et prend, en décrivant minutieusement les gemmes, des allures de lapidaire. Or ce détour sert pleinement la description de la Tyndaride : d’abord parce qu’il permet à l’auteur de rendre justice à la beauté de son personnage ; ensuite parce que les vertus magiques des gemmes font sortir Hélène de la passivité qui lui est traditionnellement dévolue.