{"title":"Leo Kestenberg \"音乐教育学和音乐培养\"(\"musikerziehung und musikpflege\"):用乌克兰语阅读","authors":"Тетяна Леонідівна Гавриленко","doi":"10.58407/ni.23.1-2.5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Мета статті – представлення фрагмента праці відомого музичного педагога ХХ ст. Лео Кестенберга «Музична педагогіка та культивування музики» («Musikerziehung und Musikpflege») (1921), перекладеної з німецької мови. Методологія. Підготовка статті здійснювалася з опертям на низкуметодологічних підходів, а саме: історіографічний (сприяв виявленню стану вивчення життєвого шляху та творчої спадщини Лео Кестенберга в працях зарубіжних і українських науковців), джерелознавчий (надав можливість визначити доробок німецького педагога, митця та політика), герменевтичний (використовувався під час вивчення та перекладу праці Лео Кестенберга «Музична педагогіка та культивування музики» для розуміння тексту та контексту, написання коментарів). Наукова новизна. У статті актуалізовано постать німецького музичного педагога Лео Кестенберга, яка є маловідомою для української педагогічної громадськості. Вперше здійснено переклад українською мовою педагогічного доробку Лео Кестенберга, зокрема фрагменту його основоположної праці «Музична педагогіка та культивування музики», опублікованої у Ляйпцигу в 1921 р. Висновки. У праці Лео Кестенберга «Музична педагогіка та культивування музики» викладено бачення педагогом реформування музичної освіти в Німеччині. У представленому фрагменті, перекладеному з німецької мови, висвітлено питання організації загальної музичної освіти у дитячих садках, початковій та середній школах, професійних училищах, університетах, центрах освіти для дорослих.","PeriodicalId":506979,"journal":{"name":"NewInception","volume":"6 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"ЛЕО КЕСТЕНБЕРГ «МУЗИЧНА ПЕДАГОГІКА ТА КУЛЬТИВУВАННЯ МУЗИКИ» («MUSIKERZIEHUNG UND MUSIKPFLEGE»): ПРОЧИТАННЯ УКРАЇНСЬКОЮ\",\"authors\":\"Тетяна Леонідівна Гавриленко\",\"doi\":\"10.58407/ni.23.1-2.5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Мета статті – представлення фрагмента праці відомого музичного педагога ХХ ст. Лео Кестенберга «Музична педагогіка та культивування музики» («Musikerziehung und Musikpflege») (1921), перекладеної з німецької мови. Методологія. Підготовка статті здійснювалася з опертям на низкуметодологічних підходів, а саме: історіографічний (сприяв виявленню стану вивчення життєвого шляху та творчої спадщини Лео Кестенберга в працях зарубіжних і українських науковців), джерелознавчий (надав можливість визначити доробок німецького педагога, митця та політика), герменевтичний (використовувався під час вивчення та перекладу праці Лео Кестенберга «Музична педагогіка та культивування музики» для розуміння тексту та контексту, написання коментарів). Наукова новизна. У статті актуалізовано постать німецького музичного педагога Лео Кестенберга, яка є маловідомою для української педагогічної громадськості. Вперше здійснено переклад українською мовою педагогічного доробку Лео Кестенберга, зокрема фрагменту його основоположної праці «Музична педагогіка та культивування музики», опублікованої у Ляйпцигу в 1921 р. Висновки. У праці Лео Кестенберга «Музична педагогіка та культивування музики» викладено бачення педагогом реформування музичної освіти в Німеччині. У представленому фрагменті, перекладеному з німецької мови, висвітлено питання організації загальної музичної освіти у дитячих садках, початковій та середній школах, професійних училищах, університетах, центрах освіти для дорослих.\",\"PeriodicalId\":506979,\"journal\":{\"name\":\"NewInception\",\"volume\":\"6 4\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"NewInception\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.58407/ni.23.1-2.5\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"NewInception","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.58407/ni.23.1-2.5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文旨在介绍二十世纪著名音乐教育家莱奥-凯斯滕贝格(Leo Kestenberg)作品《音乐与音乐学院》(Musikerziehung und Musikpflege)(1921 年)的片段,译自德文。写作方法。文章的撰写基于多种方法论,即:历史学(有助于在外国和乌克兰学者的著作中确定对列奥-凯斯滕贝格生平和创作遗产的研究状况)、资料研究(使确定这位德国教师、艺术家和政治家的成就成为可能)、诠释学(用于研究和翻译列奥-凯斯滕贝格的著作《音乐教育学和音乐培养》,以理解文本和上下文,并撰写评论)。科学新颖性。文章更新了德国音乐教育家列奥-凯斯滕贝格的形象,乌克兰教育界对他知之甚少。莱奥-凯斯滕伯格的教学著作,尤其是他于 1921 年在莱比锡出版的基本著作《音乐教学法和音乐培养》的片段首次被翻译成乌克兰语。列奥-凯斯滕贝格的著作《音乐教育学与音乐培养》概述了这位教师对德国音乐教育改革的看法。所介绍的片段译自德语,重点阐述了在幼儿园、中小学、职业学校、大学和成人教育中心组织普通音乐教育的问题。
ЛЕО КЕСТЕНБЕРГ «МУЗИЧНА ПЕДАГОГІКА ТА КУЛЬТИВУВАННЯ МУЗИКИ» («MUSIKERZIEHUNG UND MUSIKPFLEGE»): ПРОЧИТАННЯ УКРАЇНСЬКОЮ
Мета статті – представлення фрагмента праці відомого музичного педагога ХХ ст. Лео Кестенберга «Музична педагогіка та культивування музики» («Musikerziehung und Musikpflege») (1921), перекладеної з німецької мови. Методологія. Підготовка статті здійснювалася з опертям на низкуметодологічних підходів, а саме: історіографічний (сприяв виявленню стану вивчення життєвого шляху та творчої спадщини Лео Кестенберга в працях зарубіжних і українських науковців), джерелознавчий (надав можливість визначити доробок німецького педагога, митця та політика), герменевтичний (використовувався під час вивчення та перекладу праці Лео Кестенберга «Музична педагогіка та культивування музики» для розуміння тексту та контексту, написання коментарів). Наукова новизна. У статті актуалізовано постать німецького музичного педагога Лео Кестенберга, яка є маловідомою для української педагогічної громадськості. Вперше здійснено переклад українською мовою педагогічного доробку Лео Кестенберга, зокрема фрагменту його основоположної праці «Музична педагогіка та культивування музики», опублікованої у Ляйпцигу в 1921 р. Висновки. У праці Лео Кестенберга «Музична педагогіка та культивування музики» викладено бачення педагогом реформування музичної освіти в Німеччині. У представленому фрагменті, перекладеному з німецької мови, висвітлено питання організації загальної музичної освіти у дитячих садках, початковій та середній школах, професійних училищах, університетах, центрах освіти для дорослих.