{"title":"门》中的埃默伦斯和《樱桃性爱》中作为 \"男人婆 \"的 \"狗女人","authors":"Merve Hançer","doi":"10.29000/rumelide.1405994","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper explores the concept of feminism and the representation of female characters in Hungarian and English novel, pointing out their similarities and dissimilarities regarding the period and different cultures in which they were written. Consideration is given to Magda Szabó’s The Door (1987) in Hungarian literature, and her contemporary Jeanette Winterson’s Sexing the Cherry (1989) in English literature. The ways in which these significant female authors deal with women’s problems, their position in society and their attributed roles and identities from different perspectives, are examined in detail. In each of these works, the female protagonist takes a stand against the identities and expected duties imposed on her as a woman and the abstract barriers constructed between female and male that aim to control her life. These works of fiction enable the female voice, so often disparaged and disregarded by men, to be heard; and enable us to observe how female writers characterize women. Therefore, these selected novels escape the precedent of male patriarchy and the representation of women in the works of male writers. What differentiates this study is to allow women’s voices from different cultures to be heard and their stories’ being transmitted from female authors who could provide an insight into the minds of women both in Britain and Hungary. Finally, critical points of feminism and the position of women in Hungarian and British society are compared so as to illustrate the persistent exclusion of women from active social life.","PeriodicalId":509346,"journal":{"name":"RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi","volume":"70 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Emerence from The Door, and the ‘Dog Woman’ as ‘Manly-Woman’ from Sexing the Cherry\",\"authors\":\"Merve Hançer\",\"doi\":\"10.29000/rumelide.1405994\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper explores the concept of feminism and the representation of female characters in Hungarian and English novel, pointing out their similarities and dissimilarities regarding the period and different cultures in which they were written. Consideration is given to Magda Szabó’s The Door (1987) in Hungarian literature, and her contemporary Jeanette Winterson’s Sexing the Cherry (1989) in English literature. The ways in which these significant female authors deal with women’s problems, their position in society and their attributed roles and identities from different perspectives, are examined in detail. In each of these works, the female protagonist takes a stand against the identities and expected duties imposed on her as a woman and the abstract barriers constructed between female and male that aim to control her life. These works of fiction enable the female voice, so often disparaged and disregarded by men, to be heard; and enable us to observe how female writers characterize women. Therefore, these selected novels escape the precedent of male patriarchy and the representation of women in the works of male writers. What differentiates this study is to allow women’s voices from different cultures to be heard and their stories’ being transmitted from female authors who could provide an insight into the minds of women both in Britain and Hungary. Finally, critical points of feminism and the position of women in Hungarian and British society are compared so as to illustrate the persistent exclusion of women from active social life.\",\"PeriodicalId\":509346,\"journal\":{\"name\":\"RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi\",\"volume\":\"70 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.29000/rumelide.1405994\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29000/rumelide.1405994","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文探讨了匈牙利和英国小说中的女权主义概念和女性角色的表现形式,指出了它们在创作时期和不同文化背景下的异同。研究对象是匈牙利文学中玛格达-萨博(Magda Szabó)的《门》(The Door,1987 年)和与她同时代的英国文学作家珍妮特-温特森(Jeanette Winterson)的《樱桃的性别》(Sexing the Cherry,1989 年)。我们从不同角度详细研究了这些重要女作家处理女性问题的方式、她们在社会中的地位以及她们的角色和身份。在每部作品中,女主人公都站出来反对强加给她的女性身份和预期义务,以及旨在控制她生活的男女之间的抽象壁垒。这些小说作品让我们听到了经常被男性贬低和漠视的女性的声音,也让我们观察到女作家是如何塑造女性形象的。因此,这些被选中的小说摆脱了男性父权制和男性作家作品中女性形象的先例。这项研究的与众不同之处在于,我们可以听到来自不同文化背景的女性的声音,她们的故事可以从女作家那里得到传播,而这些女作家可以让我们深入了解英国和匈牙利女性的思想。最后,比较了女权主义的关键点以及妇女在匈牙利和英国社会中的地位,以说明妇女一直被排斥在活跃的社会生活之外。
Emerence from The Door, and the ‘Dog Woman’ as ‘Manly-Woman’ from Sexing the Cherry
This paper explores the concept of feminism and the representation of female characters in Hungarian and English novel, pointing out their similarities and dissimilarities regarding the period and different cultures in which they were written. Consideration is given to Magda Szabó’s The Door (1987) in Hungarian literature, and her contemporary Jeanette Winterson’s Sexing the Cherry (1989) in English literature. The ways in which these significant female authors deal with women’s problems, their position in society and their attributed roles and identities from different perspectives, are examined in detail. In each of these works, the female protagonist takes a stand against the identities and expected duties imposed on her as a woman and the abstract barriers constructed between female and male that aim to control her life. These works of fiction enable the female voice, so often disparaged and disregarded by men, to be heard; and enable us to observe how female writers characterize women. Therefore, these selected novels escape the precedent of male patriarchy and the representation of women in the works of male writers. What differentiates this study is to allow women’s voices from different cultures to be heard and their stories’ being transmitted from female authors who could provide an insight into the minds of women both in Britain and Hungary. Finally, critical points of feminism and the position of women in Hungarian and British society are compared so as to illustrate the persistent exclusion of women from active social life.