西班牙语中的引文话语标记:社会语言和地缘分布

Q3 Arts and Humanities
Normas Pub Date : 2023-12-13 DOI:10.7203/normas.v13i1.27730
Doina Repede
{"title":"西班牙语中的引文话语标记:社会语言和地缘分布","authors":"Doina Repede","doi":"10.7203/normas.v13i1.27730","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En este trabajo se presentan, en contraste, los resultados obtenidos del estudio del comportamiento social y la distribución diatópica de los marcadores del discurso introductores de cita directa en el corpus oral de entrevistas semidirigidas PRESEEA, concretamente, en las muestras de nueve ciudades españolas y dieciocho hispanoamericanas. En particular, desde una perspectiva sociolingüística nos centramos en la relación entre el uso de estas unidades discursivas y las variables sociolingüísticas sexo, edad y nivel de instrucción, pero también en su productividad en los materiales de cada una de las veintiséis urbes estudiadas. La comparación del empleo de los marcadores introductores de cita directa en el habla de estas ciudades refleja tendencias diferenciadas, que se dan en los tipos de unidades que predominan en el español de algunas zonas urbanas de España -en plan, pues- o de Hispanoamérica -o sea, entonces, de repente, dizque, como(que)- así como en su distribución según las variables sociales","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"12 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"LOS MARCADORES DISCURSIVOS CITATIVOS EN ESPAÑOL: DISTRIBUCIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA Y GEOLECTAL\",\"authors\":\"Doina Repede\",\"doi\":\"10.7203/normas.v13i1.27730\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"En este trabajo se presentan, en contraste, los resultados obtenidos del estudio del comportamiento social y la distribución diatópica de los marcadores del discurso introductores de cita directa en el corpus oral de entrevistas semidirigidas PRESEEA, concretamente, en las muestras de nueve ciudades españolas y dieciocho hispanoamericanas. En particular, desde una perspectiva sociolingüística nos centramos en la relación entre el uso de estas unidades discursivas y las variables sociolingüísticas sexo, edad y nivel de instrucción, pero también en su productividad en los materiales de cada una de las veintiséis urbes estudiadas. La comparación del empleo de los marcadores introductores de cita directa en el habla de estas ciudades refleja tendencias diferenciadas, que se dan en los tipos de unidades que predominan en el español de algunas zonas urbanas de España -en plan, pues- o de Hispanoamérica -o sea, entonces, de repente, dizque, como(que)- así como en su distribución según las variables sociales\",\"PeriodicalId\":36195,\"journal\":{\"name\":\"Normas\",\"volume\":\"12 5\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Normas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7203/normas.v13i1.27730\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Normas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7203/normas.v13i1.27730","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

与此相反,我们在本文中介绍了对 PRESEEA 半定向访谈口语语料库中直接引语介绍性话语标记的社会行为和异位分布的研究结果,特别是在九个西班牙城市和十八个西语美洲城市样本中的研究结果。特别是,从社会语言学的角度来看,我们关注这些话语单位的使用与社会语言变量性别、年龄和教育水平之间的关系,同时也关注它们在所研究的 26 个城市中每个城市的材料中的生产率。通过比较直接引语导语标记在这些城市中的使用情况,我们发现在西班牙某些城市地区的西班牙语中(en plan, pues)或在拉丁美洲的西班牙语中(entonces, de repente, dizque, como(que)),直接引语导语标记的使用呈现出不同的趋势,而且它们的分布也因社会变量的不同而不同。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
LOS MARCADORES DISCURSIVOS CITATIVOS EN ESPAÑOL: DISTRIBUCIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA Y GEOLECTAL
En este trabajo se presentan, en contraste, los resultados obtenidos del estudio del comportamiento social y la distribución diatópica de los marcadores del discurso introductores de cita directa en el corpus oral de entrevistas semidirigidas PRESEEA, concretamente, en las muestras de nueve ciudades españolas y dieciocho hispanoamericanas. En particular, desde una perspectiva sociolingüística nos centramos en la relación entre el uso de estas unidades discursivas y las variables sociolingüísticas sexo, edad y nivel de instrucción, pero también en su productividad en los materiales de cada una de las veintiséis urbes estudiadas. La comparación del empleo de los marcadores introductores de cita directa en el habla de estas ciudades refleja tendencias diferenciadas, que se dan en los tipos de unidades que predominan en el español de algunas zonas urbanas de España -en plan, pues- o de Hispanoamérica -o sea, entonces, de repente, dizque, como(que)- así como en su distribución según las variables sociales
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Normas
Normas Social Sciences-Linguistics and Language
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
30 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信