在两者之间说话:朝鲜晚期妇女的乡土灵性

IF 0.2 4区 哲学 0 RELIGION
So Jung Kim
{"title":"在两者之间说话:朝鲜晚期妇女的乡土灵性","authors":"So Jung Kim","doi":"10.1353/ecu.2022.a914308","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>precis:</p><p>This essay presents a transcultural and transhistorical case that exhibits the impact of everyday language use in the practice of Christian spirituality, which stems from the biblical <i>sermo humilis</i> of late antiquity Christians, across and throughout the history of Christian mission and evangelism. In the specific case of Yi Suni, a Korean female martyr, I argue, this manner of <i>sermo humilis</i> kindles such Spirit-led influence in a mission field without a Western missionary’s intervention, as the Christian message spreads through the raw language of ordinary people. Even though there has been some research on Yi Suni’s in-between identity as an ordinary Confucian woman and a Catholic individual subject, there has not been enough attention to how her manner of speech in her letters reflects her struggles in the liminal space of her transcultural context. Her letters written in the real voice of Korean vernacular <i>ǒnmun</i> exhibit the rawness of the impact of the appropriated Catholicism in the everyday life of a Korean Confucian woman and her family. This rawness of her language, along with the core biblical message, I suggest, is the hallmark of Christian spirituality that Yi Suni revealed without direct influence from any Western missionary.</p></p>","PeriodicalId":43047,"journal":{"name":"JOURNAL OF ECUMENICAL STUDIES","volume":"99 2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Speaking In-Between: Vernacular Spirituality of a Woman in Late Chosǒn Korea\",\"authors\":\"So Jung Kim\",\"doi\":\"10.1353/ecu.2022.a914308\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>precis:</p><p>This essay presents a transcultural and transhistorical case that exhibits the impact of everyday language use in the practice of Christian spirituality, which stems from the biblical <i>sermo humilis</i> of late antiquity Christians, across and throughout the history of Christian mission and evangelism. In the specific case of Yi Suni, a Korean female martyr, I argue, this manner of <i>sermo humilis</i> kindles such Spirit-led influence in a mission field without a Western missionary’s intervention, as the Christian message spreads through the raw language of ordinary people. Even though there has been some research on Yi Suni’s in-between identity as an ordinary Confucian woman and a Catholic individual subject, there has not been enough attention to how her manner of speech in her letters reflects her struggles in the liminal space of her transcultural context. Her letters written in the real voice of Korean vernacular <i>ǒnmun</i> exhibit the rawness of the impact of the appropriated Catholicism in the everyday life of a Korean Confucian woman and her family. This rawness of her language, along with the core biblical message, I suggest, is the hallmark of Christian spirituality that Yi Suni revealed without direct influence from any Western missionary.</p></p>\",\"PeriodicalId\":43047,\"journal\":{\"name\":\"JOURNAL OF ECUMENICAL STUDIES\",\"volume\":\"99 2 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-12-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"JOURNAL OF ECUMENICAL STUDIES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/ecu.2022.a914308\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JOURNAL OF ECUMENICAL STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/ecu.2022.a914308","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

前言:这篇文章介绍了一个跨文化和跨历史的案例,展示了日常用语在基督教灵修实践中的影响,这种影响源于《圣经》中古代晚期基督徒的 "谦卑"(sermo humilis),跨越并贯穿了基督教传教和布道的历史。我认为,在韩国女殉道者李淳伊的具体事例中,这种 "谦卑"(sermo humilis)的方式在没有西方传教士干预的情况下,在宣教领域点燃了圣灵引领的影响力,基督教的信息通过普通人的原始语言传播开来。尽管对易苏妮作为一个普通儒教女性和天主教个体主体之间的身份有一些研究,但对她在书信中的言谈方式如何反映她在跨文化语境的边缘空间中的挣扎还没有足够的关注。她用朝鲜白话文(ǒnmun)书写的书信展现了被挪用的天主教对朝鲜儒教妇女及其家庭日常生活的原始影响。我认为,她语言的这种原始性,以及圣经的核心信息,是李淳伊在没有受到任何西方传教士直接影响的情况下揭示的基督教灵性的标志。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Speaking In-Between: Vernacular Spirituality of a Woman in Late Chosǒn Korea

precis:

This essay presents a transcultural and transhistorical case that exhibits the impact of everyday language use in the practice of Christian spirituality, which stems from the biblical sermo humilis of late antiquity Christians, across and throughout the history of Christian mission and evangelism. In the specific case of Yi Suni, a Korean female martyr, I argue, this manner of sermo humilis kindles such Spirit-led influence in a mission field without a Western missionary’s intervention, as the Christian message spreads through the raw language of ordinary people. Even though there has been some research on Yi Suni’s in-between identity as an ordinary Confucian woman and a Catholic individual subject, there has not been enough attention to how her manner of speech in her letters reflects her struggles in the liminal space of her transcultural context. Her letters written in the real voice of Korean vernacular ǒnmun exhibit the rawness of the impact of the appropriated Catholicism in the everyday life of a Korean Confucian woman and her family. This rawness of her language, along with the core biblical message, I suggest, is the hallmark of Christian spirituality that Yi Suni revealed without direct influence from any Western missionary.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
33
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信