从语言和计算角度看隐含冒犯:讽刺和挖苦研究

Q2 Arts and Humanities
Anna Bączkowska
{"title":"从语言和计算角度看隐含冒犯:讽刺和挖苦研究","authors":"Anna Bączkowska","doi":"10.1515/lpp-2023-0018","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The aim of this paper is to shed some light on the linguistic concept of implicit offensiveness. On the one hand, implicitness will be juxtaposed with indirectness as the two concepts are not conceived of here as synonymous. On the other hand, a typology of offensiveness (vs offensive language and vs offendedness) will be proposed, as well as the overarching term ‘covert meaning’ that will span figurative implicitness and non-figurative implicitness. The gradability of various forms of covert meaning and its overlap with overt meaning (subsuming explicit literal meaning and implicit literal meaning) will also be discussed. In the analysis, two sample implicit concepts will be examined (irony vs sarcasm) based on corpus data (of general English and dedicated offensiveness corpus) and using non-contextual embeddings. Theory-wise, the paper demonstrates that implicitness is a complex term which is fuzzy and gradable; methodology-wise, it shows how computational tools can be used to attest theoretical assumptions related to offensive covert terms.","PeriodicalId":39423,"journal":{"name":"Lodz Papers in Pragmatics","volume":" 9","pages":"353 - 383"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Implicit offensiveness from linguistic and computational perspectives: A study of irony and sarcasm\",\"authors\":\"Anna Bączkowska\",\"doi\":\"10.1515/lpp-2023-0018\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract The aim of this paper is to shed some light on the linguistic concept of implicit offensiveness. On the one hand, implicitness will be juxtaposed with indirectness as the two concepts are not conceived of here as synonymous. On the other hand, a typology of offensiveness (vs offensive language and vs offendedness) will be proposed, as well as the overarching term ‘covert meaning’ that will span figurative implicitness and non-figurative implicitness. The gradability of various forms of covert meaning and its overlap with overt meaning (subsuming explicit literal meaning and implicit literal meaning) will also be discussed. In the analysis, two sample implicit concepts will be examined (irony vs sarcasm) based on corpus data (of general English and dedicated offensiveness corpus) and using non-contextual embeddings. Theory-wise, the paper demonstrates that implicitness is a complex term which is fuzzy and gradable; methodology-wise, it shows how computational tools can be used to attest theoretical assumptions related to offensive covert terms.\",\"PeriodicalId\":39423,\"journal\":{\"name\":\"Lodz Papers in Pragmatics\",\"volume\":\" 9\",\"pages\":\"353 - 383\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Lodz Papers in Pragmatics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/lpp-2023-0018\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lodz Papers in Pragmatics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/lpp-2023-0018","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要本文的目的是阐明隐性冒犯的语言学概念。一方面,隐含性将与间接性并列,因为这两个概念在这里不是同义的。另一方面,将提出一种冒犯性的类型学(相对于冒犯性语言和相对于冒犯性),以及跨越比喻性暗示和非比喻性暗示的总体术语“隐蔽意义”。各种形式的隐性意义的可分级性及其与显性意义(包括显性字面意义和隐性字面意义)的重叠也将被讨论。在分析中,将基于语料库数据(普通英语和专用攻击性语料库)并使用非上下文嵌入来检查两个样本隐含概念(反讽和讽刺)。从理论上论证了隐性是一个复杂的、模糊的、可分级的术语;在方法方面,它展示了如何使用计算工具来证明与攻击性隐蔽术语相关的理论假设。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Implicit offensiveness from linguistic and computational perspectives: A study of irony and sarcasm
Abstract The aim of this paper is to shed some light on the linguistic concept of implicit offensiveness. On the one hand, implicitness will be juxtaposed with indirectness as the two concepts are not conceived of here as synonymous. On the other hand, a typology of offensiveness (vs offensive language and vs offendedness) will be proposed, as well as the overarching term ‘covert meaning’ that will span figurative implicitness and non-figurative implicitness. The gradability of various forms of covert meaning and its overlap with overt meaning (subsuming explicit literal meaning and implicit literal meaning) will also be discussed. In the analysis, two sample implicit concepts will be examined (irony vs sarcasm) based on corpus data (of general English and dedicated offensiveness corpus) and using non-contextual embeddings. Theory-wise, the paper demonstrates that implicitness is a complex term which is fuzzy and gradable; methodology-wise, it shows how computational tools can be used to attest theoretical assumptions related to offensive covert terms.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Lodz Papers in Pragmatics
Lodz Papers in Pragmatics Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信