公元 12-13 世纪的法国宫廷古诗。

Q4 Arts and Humanities
N. Dolgorukova, A. O. Cheboksarinova
{"title":"公元 12-13 世纪的法国宫廷古诗。","authors":"N. Dolgorukova, A. O. Cheboksarinova","doi":"10.31425/0042-8795-2023-6-186-189","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Russian anthology is an invitation to Russian scholars to resume the discussion of courtesy. The review criticizes the identification of Tristan’s love for Iseult (‘Breton material’) with Dané’s feelings for Narcissus (‘ancient Greek material’) and inaccuracies in the translations of medieval topoi and genre names. The review also challenges the theoretical conclusions detailed in the foreword.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Old French courtly poems of the 12th–13th cc.\",\"authors\":\"N. Dolgorukova, A. O. Cheboksarinova\",\"doi\":\"10.31425/0042-8795-2023-6-186-189\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The Russian anthology is an invitation to Russian scholars to resume the discussion of courtesy. The review criticizes the identification of Tristan’s love for Iseult (‘Breton material’) with Dané’s feelings for Narcissus (‘ancient Greek material’) and inaccuracies in the translations of medieval topoi and genre names. The review also challenges the theoretical conclusions detailed in the foreword.\",\"PeriodicalId\":52245,\"journal\":{\"name\":\"Voprosy Literatury\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Voprosy Literatury\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-6-186-189\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Voprosy Literatury","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2023-6-186-189","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

俄罗斯选集是对俄罗斯学者恢复礼貌讨论的邀请。这篇评论批评了将特里斯坦对伊索特(“布列塔尼材料”)的爱与丹尼尔对纳西索斯(“古希腊材料”)的感情混为一谈,以及中世纪地名和流派名称翻译的不准确。这篇综述也对前言中详述的理论结论提出了挑战。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Old French courtly poems of the 12th–13th cc.
The Russian anthology is an invitation to Russian scholars to resume the discussion of courtesy. The review criticizes the identification of Tristan’s love for Iseult (‘Breton material’) with Dané’s feelings for Narcissus (‘ancient Greek material’) and inaccuracies in the translations of medieval topoi and genre names. The review also challenges the theoretical conclusions detailed in the foreword.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Voprosy Literatury
Voprosy Literatury Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
110
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信