《乔叟批判性思维的新伴侣》Stephanie L. Batkie等人编(评论)

IF 0.5 3区 社会学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES
Arthuriana Pub Date : 2022-11-03 DOI:10.1353/art.2022.0033
Kevin J. Harty
{"title":"《乔叟批判性思维的新伴侣》Stephanie L. Batkie等人编(评论)","authors":"Kevin J. Harty","doi":"10.1353/art.2022.0033","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\n<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>A New Companion to Critical Thinking on Chaucer</em> ed. by Stephanie L. Batkie et al <!-- /html_title --></li> <li> Kevin J. Harty </li> </ul> <small>stephanie l. batkie</small>, <small>matthew w. irvin</small>, and <small>lynn shutters</small>, eds., <em>A New Companion to Critical Thinking on Chaucer</em>. Leeds: ARC Humanities Press, 2021. Pp. xx, 348. <small>isbn</small>: 978–1–64189–252–0. $162/£120. <p>Publishers long ago decided that there is money to be made in issuing, often in series, and (too) often with increasingly expensive pricing, collections of essays by diverse expert hands that attempt to provide encyclopedic coverage of the volume’s topic. Thus, we have <em>The Oxford Guide to X</em>, <em>The Cambridge Companion to Y</em>, and <em>The Routledge Handbook of Z</em>, among others. (Disclaimer: I have contributed essays to such volumes.) Just who the audience for these volumes is can be tricky. Contributors need to steer a course between being too esoteric or technical so as to lose a non-specialist audience and being too superficial or too general so as to turn off a specialist audience. Should the volume be aimed at undergraduates, graduate students, the general reader, scholars—a mix of the four?</p> <p>Professors Batkie, Irvin, and Shutters take a different approach in their edited ‘companion.’ They asked sixteen scholars each to choose what they consider one key word from ‘Chaucer’s singular vocabulary’ and trace its use across all his works. The essays are grouped in sets of four, and each set is followed by a response from an additional scholar. Group one looks at Chaucer’s use of ‘consent,’ ‘entente,’ ‘pite,’ and ‘slider.’ Group two considers ‘merveille,’ ‘virginite,’ ‘swiven,’ and ‘craft.’ Group three addresses ‘vertu,’ ‘wal,’ ‘thing,’ and ‘blak.’ And group four investigates ‘auctorite,’ ‘seculere,’ ‘flesh,’ and ‘memorie.’ The result is a ‘companion’ that offers essays in conversation with each other and an endless number of new ways to look at Chaucer’s texts in a volume addressed to all four audiences which I enumerated above.</p> <p>Helen Barr’s examination of ‘swiven’ is typical of the essays in this collection (pp. 129–41). Chaucer, whom Spenser praises as ‘the well of English undefyled’ (<em>Fairie Queen,</em> 4.2.32), uses this most vulgar of terms seven times: in the tales of the Manciple, the Merchant, the Miller, the Reeve, and the Cook. But Barr argues that Chaucer’s use of the word is always ‘poetically nuanced. It is not simply a matter of “bawdy.” Rather, “swiving” in verse makes an important literary—and social point. Chaucer’s use of “swiven” asks the questions: What is poetry? Who is it for?’ (p. 129). Barr’s discussion rescues the word from the hands of previous scholarship and editorial practice which ignored, glossed over, or considered it less than literary. In his ‘conversation’ with Barr’s essay, Simon Horobin approaches the issue of the <strong>[End Page 77]</strong> censorship of the word ‘swiven’ by looking at the scribal tradition in manuscripts of <em>The Canterbury Tales</em> (pp. 163–65). Those scribes were obviously uneasy about Chaucer’s use of the term, and, even allowing for scribal errors, routinely replaced the word. ‘Swiven’ thus was clearly a taboo word, and how such linguistic taboos in Chaucerian texts are addressed speaks volumes about the poet, in one way, and about those scribes, editors, and readers who designate words as taboo in a very different way.</p> <p>R.D. Perry looks at the Wife of Bath’s seemingly least favorite word, ‘auctorite,’ which also appears in <em>Womanly Noblesse, Troilus and Criseyde</em>, and the <em>House of Fame</em> (pp. 241–54). For Chaucer, authority is something that one willingly agrees to be subject to; otherwise, authority is nothing more that an exercise in tyranny. Thus, authors and their characters, as well as readers, have a distinct relationship with multiple kinds of authority. All three have the freedom to reject or to accept authority if they ‘leste’ (p. 253). In his response to Perry, Andrew Cole looks at the other side of authority, experience, and how the Wife’s contrasting and comingling of the two words, and of all that they suggest, may ultimately undermine the authority she claims on the basis of her experience (pp. 304–8). Narratively, then, Chaucer seems here, as elsewhere, to...</p> </p>","PeriodicalId":43123,"journal":{"name":"Arthuriana","volume":"76 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-11-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A New Companion to Critical Thinking on Chaucer ed. by Stephanie L. Batkie et al (review)\",\"authors\":\"Kevin J. Harty\",\"doi\":\"10.1353/art.2022.0033\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\\n<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>A New Companion to Critical Thinking on Chaucer</em> ed. by Stephanie L. Batkie et al <!-- /html_title --></li> <li> Kevin J. Harty </li> </ul> <small>stephanie l. batkie</small>, <small>matthew w. irvin</small>, and <small>lynn shutters</small>, eds., <em>A New Companion to Critical Thinking on Chaucer</em>. Leeds: ARC Humanities Press, 2021. Pp. xx, 348. <small>isbn</small>: 978–1–64189–252–0. $162/£120. <p>Publishers long ago decided that there is money to be made in issuing, often in series, and (too) often with increasingly expensive pricing, collections of essays by diverse expert hands that attempt to provide encyclopedic coverage of the volume’s topic. Thus, we have <em>The Oxford Guide to X</em>, <em>The Cambridge Companion to Y</em>, and <em>The Routledge Handbook of Z</em>, among others. (Disclaimer: I have contributed essays to such volumes.) Just who the audience for these volumes is can be tricky. Contributors need to steer a course between being too esoteric or technical so as to lose a non-specialist audience and being too superficial or too general so as to turn off a specialist audience. Should the volume be aimed at undergraduates, graduate students, the general reader, scholars—a mix of the four?</p> <p>Professors Batkie, Irvin, and Shutters take a different approach in their edited ‘companion.’ They asked sixteen scholars each to choose what they consider one key word from ‘Chaucer’s singular vocabulary’ and trace its use across all his works. The essays are grouped in sets of four, and each set is followed by a response from an additional scholar. Group one looks at Chaucer’s use of ‘consent,’ ‘entente,’ ‘pite,’ and ‘slider.’ Group two considers ‘merveille,’ ‘virginite,’ ‘swiven,’ and ‘craft.’ Group three addresses ‘vertu,’ ‘wal,’ ‘thing,’ and ‘blak.’ And group four investigates ‘auctorite,’ ‘seculere,’ ‘flesh,’ and ‘memorie.’ The result is a ‘companion’ that offers essays in conversation with each other and an endless number of new ways to look at Chaucer’s texts in a volume addressed to all four audiences which I enumerated above.</p> <p>Helen Barr’s examination of ‘swiven’ is typical of the essays in this collection (pp. 129–41). Chaucer, whom Spenser praises as ‘the well of English undefyled’ (<em>Fairie Queen,</em> 4.2.32), uses this most vulgar of terms seven times: in the tales of the Manciple, the Merchant, the Miller, the Reeve, and the Cook. But Barr argues that Chaucer’s use of the word is always ‘poetically nuanced. It is not simply a matter of “bawdy.” Rather, “swiving” in verse makes an important literary—and social point. Chaucer’s use of “swiven” asks the questions: What is poetry? Who is it for?’ (p. 129). Barr’s discussion rescues the word from the hands of previous scholarship and editorial practice which ignored, glossed over, or considered it less than literary. In his ‘conversation’ with Barr’s essay, Simon Horobin approaches the issue of the <strong>[End Page 77]</strong> censorship of the word ‘swiven’ by looking at the scribal tradition in manuscripts of <em>The Canterbury Tales</em> (pp. 163–65). Those scribes were obviously uneasy about Chaucer’s use of the term, and, even allowing for scribal errors, routinely replaced the word. ‘Swiven’ thus was clearly a taboo word, and how such linguistic taboos in Chaucerian texts are addressed speaks volumes about the poet, in one way, and about those scribes, editors, and readers who designate words as taboo in a very different way.</p> <p>R.D. Perry looks at the Wife of Bath’s seemingly least favorite word, ‘auctorite,’ which also appears in <em>Womanly Noblesse, Troilus and Criseyde</em>, and the <em>House of Fame</em> (pp. 241–54). For Chaucer, authority is something that one willingly agrees to be subject to; otherwise, authority is nothing more that an exercise in tyranny. Thus, authors and their characters, as well as readers, have a distinct relationship with multiple kinds of authority. All three have the freedom to reject or to accept authority if they ‘leste’ (p. 253). In his response to Perry, Andrew Cole looks at the other side of authority, experience, and how the Wife’s contrasting and comingling of the two words, and of all that they suggest, may ultimately undermine the authority she claims on the basis of her experience (pp. 304–8). Narratively, then, Chaucer seems here, as elsewhere, to...</p> </p>\",\"PeriodicalId\":43123,\"journal\":{\"name\":\"Arthuriana\",\"volume\":\"76 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2022-11-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Arthuriana\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/art.2022.0033\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, BRITISH ISLES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Arthuriana","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/art.2022.0033","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, BRITISH ISLES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

代替摘要,这里是内容的简短摘录:审查:一个新的伴侣对乔叟的批判性思维由斯蒂芬妮L.巴特基等人编辑,凯文J.哈蒂斯蒂芬妮L.巴特基,马修w.欧文和林恩shutters,编辑。《乔叟批判性思维的新伴侣》利兹:ARC人文出版社,2021。第xx页,348页。isbn: 978-1-64189-252-0。162美元/£120。出版商很久以前就认识到,出版由不同专家撰写的文集是有利可图的,这些文集通常是连载的,(而且)往往定价越来越贵,这些文集试图提供全书主题的百科全书式报道。因此,我们有《牛津X指南》、《剑桥Y指南》和《劳特利奇Z手册》等。(免责声明:我曾为这类书籍撰写过文章。)这些书的读者究竟是谁可能是个棘手的问题。贡献者需要把握好一个方向,既不能太深奥或太技术化,以免失去非专业读者,也不能太肤浅或太笼统,以免失去专业读者。这本书应该针对本科生、研究生、普通读者还是学者——还是四种人的混合?Batkie、Irvin和Shutters教授在他们编辑过的《同伴》中采取了不同的方法。他们让16位学者每人从“乔叟的单一词汇”中选出他们认为的一个关键词,并追溯其在乔叟所有作品中的使用情况。这些文章分为四组,每组后面都有另一位学者的回应。第一组看乔叟对“同意”、“entente”、“pite”和“slider”的使用。第二组考虑“merveille”、“virginite”、“swiven”和“craft”。第三组是“vertu”、“wal”、“thing”和“black”。第四组调查的是“权威”、“世俗”、“肉体”和“记忆”。其结果是一个“伴侣”,提供了彼此对话的文章,以及无数的新方法来看待乔叟的文本,在一卷书中,我列举了以上四种读者。海伦·巴尔(Helen Barr)对“swiven”的考察是本文集中典型的文章(第129-41页)。斯宾塞称赞乔叟是“纯洁的英语之井”(《仙女女王》,4.2.32),在《牧师》、《商人》、《磨坊主》、《管家》和《厨师》的故事中,乔叟七次使用了这个最粗俗的词语。但巴尔认为,乔叟对这个词的使用总是“诗意地细致入微”。这不仅仅是一个“下流”的问题。相反,诗歌中的“swiving”是一个重要的文学和社会观点。乔叟对“swiven”的使用提出了这样的问题:诗歌是什么?是给谁的?(第129页)。巴尔的讨论将这个词从以前的学者和编辑实践中拯救出来,这些学者和编辑实践忽视、掩盖或认为它不够文学。在他与Barr的文章的“对话”中,Simon Horobin通过观察《坎特伯雷故事集》(第163-65页)手稿中的抄写传统,探讨了对“swiven”一词的审查问题。那些抄写员显然对乔叟使用这个词感到不安,即使允许抄写错误,他们也经常替换这个词。因此,“Swiven”显然是一个禁忌词,而乔叟文本中这些语言禁忌是如何被处理的,从某种程度上讲,充分说明了诗人,也说明了那些文士、编辑和读者,他们以一种非常不同的方式将单词指定为禁忌。R.D. Perry看了看《巴斯的妻子》中看似最不喜欢的词“作者”,这个词也出现在《高贵的女人》、《特洛伊罗斯和克里塞德》和《名声之家》(第241-54页)中。对乔叟来说,权威是人们自愿同意服从的东西;否则,权威只不过是一种暴政。因此,作者和作者笔下的人物,以及读者,都与多种权威有着鲜明的关系。这三个人都有拒绝或接受权威的自由,如果他们“愿意”的话(第253页)。在安德鲁·科尔对佩里的回应中,他看到了权威和经验的另一面,以及妻子对这两个词的对比和融合,以及它们所暗示的一切,最终可能会破坏她根据自己的经验所宣称的权威(第304-8页)。那么,在叙述上,乔叟似乎在这里和在其他地方一样……
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
A New Companion to Critical Thinking on Chaucer ed. by Stephanie L. Batkie et al (review)
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • A New Companion to Critical Thinking on Chaucer ed. by Stephanie L. Batkie et al
  • Kevin J. Harty
stephanie l. batkie, matthew w. irvin, and lynn shutters, eds., A New Companion to Critical Thinking on Chaucer. Leeds: ARC Humanities Press, 2021. Pp. xx, 348. isbn: 978–1–64189–252–0. $162/£120.

Publishers long ago decided that there is money to be made in issuing, often in series, and (too) often with increasingly expensive pricing, collections of essays by diverse expert hands that attempt to provide encyclopedic coverage of the volume’s topic. Thus, we have The Oxford Guide to X, The Cambridge Companion to Y, and The Routledge Handbook of Z, among others. (Disclaimer: I have contributed essays to such volumes.) Just who the audience for these volumes is can be tricky. Contributors need to steer a course between being too esoteric or technical so as to lose a non-specialist audience and being too superficial or too general so as to turn off a specialist audience. Should the volume be aimed at undergraduates, graduate students, the general reader, scholars—a mix of the four?

Professors Batkie, Irvin, and Shutters take a different approach in their edited ‘companion.’ They asked sixteen scholars each to choose what they consider one key word from ‘Chaucer’s singular vocabulary’ and trace its use across all his works. The essays are grouped in sets of four, and each set is followed by a response from an additional scholar. Group one looks at Chaucer’s use of ‘consent,’ ‘entente,’ ‘pite,’ and ‘slider.’ Group two considers ‘merveille,’ ‘virginite,’ ‘swiven,’ and ‘craft.’ Group three addresses ‘vertu,’ ‘wal,’ ‘thing,’ and ‘blak.’ And group four investigates ‘auctorite,’ ‘seculere,’ ‘flesh,’ and ‘memorie.’ The result is a ‘companion’ that offers essays in conversation with each other and an endless number of new ways to look at Chaucer’s texts in a volume addressed to all four audiences which I enumerated above.

Helen Barr’s examination of ‘swiven’ is typical of the essays in this collection (pp. 129–41). Chaucer, whom Spenser praises as ‘the well of English undefyled’ (Fairie Queen, 4.2.32), uses this most vulgar of terms seven times: in the tales of the Manciple, the Merchant, the Miller, the Reeve, and the Cook. But Barr argues that Chaucer’s use of the word is always ‘poetically nuanced. It is not simply a matter of “bawdy.” Rather, “swiving” in verse makes an important literary—and social point. Chaucer’s use of “swiven” asks the questions: What is poetry? Who is it for?’ (p. 129). Barr’s discussion rescues the word from the hands of previous scholarship and editorial practice which ignored, glossed over, or considered it less than literary. In his ‘conversation’ with Barr’s essay, Simon Horobin approaches the issue of the [End Page 77] censorship of the word ‘swiven’ by looking at the scribal tradition in manuscripts of The Canterbury Tales (pp. 163–65). Those scribes were obviously uneasy about Chaucer’s use of the term, and, even allowing for scribal errors, routinely replaced the word. ‘Swiven’ thus was clearly a taboo word, and how such linguistic taboos in Chaucerian texts are addressed speaks volumes about the poet, in one way, and about those scribes, editors, and readers who designate words as taboo in a very different way.

R.D. Perry looks at the Wife of Bath’s seemingly least favorite word, ‘auctorite,’ which also appears in Womanly Noblesse, Troilus and Criseyde, and the House of Fame (pp. 241–54). For Chaucer, authority is something that one willingly agrees to be subject to; otherwise, authority is nothing more that an exercise in tyranny. Thus, authors and their characters, as well as readers, have a distinct relationship with multiple kinds of authority. All three have the freedom to reject or to accept authority if they ‘leste’ (p. 253). In his response to Perry, Andrew Cole looks at the other side of authority, experience, and how the Wife’s contrasting and comingling of the two words, and of all that they suggest, may ultimately undermine the authority she claims on the basis of her experience (pp. 304–8). Narratively, then, Chaucer seems here, as elsewhere, to...

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Arthuriana
Arthuriana Multiple-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
24
期刊介绍: Arthuriana publishes peer-reviewed, on-line analytical and bibliographical surveys of various Arthurian subjects. You can access these e-resources through this site. The review and evaluation processes for e-articles is identical to that for the print journal . Once accepted for publication, our surveys are supported and maintained by Professor Alan Lupack at the University of Rochester through the Camelot Project.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信