西班牙语第二语言中假同源词引起的词汇歧义探析。基于语料库的探索性研究

IF 0.4 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
María Sampedro Mella
{"title":"西班牙语第二语言中假同源词引起的词汇歧义探析。基于语料库的探索性研究","authors":"María Sampedro Mella","doi":"10.1111/stul.12225","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This exploratory study aims to offer new insights into the lexical ambiguity in the interlanguage arising from the use of false cognates. The study is based on written texts from two learners' corpora. Utterances including false cognates were retrieved from both corpora and presented to two groups of native speakers who assessed their correctness and stated whether or not they were ambiguous. While the first group was informed beforehand that the sentences had been produced by non-native speakers (as well as the meaning of the false cognates in their L1), the second group had no information regarding the speakers who wrote them. The goal of this analysis is to shed light on the different perceptions that can arise from native vs. non-native speakers' productions, focusing on lexical ambiguity.","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":"75 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2023-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"AN APPROACH TO THE LEXICAL AMBIGUITY CAUSED BY FALSE COGNATES IN SPANISH L2. A CORPUS-BASED EXPLORATORY STUDY\",\"authors\":\"María Sampedro Mella\",\"doi\":\"10.1111/stul.12225\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This exploratory study aims to offer new insights into the lexical ambiguity in the interlanguage arising from the use of false cognates. The study is based on written texts from two learners' corpora. Utterances including false cognates were retrieved from both corpora and presented to two groups of native speakers who assessed their correctness and stated whether or not they were ambiguous. While the first group was informed beforehand that the sentences had been produced by non-native speakers (as well as the meaning of the false cognates in their L1), the second group had no information regarding the speakers who wrote them. The goal of this analysis is to shed light on the different perceptions that can arise from native vs. non-native speakers' productions, focusing on lexical ambiguity.\",\"PeriodicalId\":46179,\"journal\":{\"name\":\"STUDIA LINGUISTICA\",\"volume\":\"75 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2023-11-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"STUDIA LINGUISTICA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1111/stul.12225\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"STUDIA LINGUISTICA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/stul.12225","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究旨在对假同源词在中介语中的歧义现象提供新的认识。这项研究是基于两个学习者的语料库中的书面文本。包括假同源词的话语从两个语料库中检索出来,并提交给两组以英语为母语的人,他们评估这些话语的正确性,并陈述它们是否含糊不清。第一组事先被告知这些句子是由非母语人士所写的(以及他们母语中假同源词的含义),而第二组则不知道写这些句子的人是谁。本分析的目的是阐明母语人士和非母语人士所产生的不同认知,重点是词汇歧义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
AN APPROACH TO THE LEXICAL AMBIGUITY CAUSED BY FALSE COGNATES IN SPANISH L2. A CORPUS-BASED EXPLORATORY STUDY
This exploratory study aims to offer new insights into the lexical ambiguity in the interlanguage arising from the use of false cognates. The study is based on written texts from two learners' corpora. Utterances including false cognates were retrieved from both corpora and presented to two groups of native speakers who assessed their correctness and stated whether or not they were ambiguous. While the first group was informed beforehand that the sentences had been produced by non-native speakers (as well as the meaning of the false cognates in their L1), the second group had no information regarding the speakers who wrote them. The goal of this analysis is to shed light on the different perceptions that can arise from native vs. non-native speakers' productions, focusing on lexical ambiguity.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
STUDIA LINGUISTICA
STUDIA LINGUISTICA LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
1.20
自引率
0.00%
发文量
21
期刊介绍: Studia Linguistica is committed to the publication of high quality, original papers and provides an international forum for the discussion of theoretical linguistic research, primarily within the fields of grammar, cognitive semantics and language typology. The principal aim is to open a channel of communication between researchers operating in traditionally diverse fields while continuing to focus on natural language data.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信