用于教学和翻译的巴西葡萄牙语料库:CoMET项目

IF 1.7 3区 计算机科学 Q3 COMPUTER SCIENCE, INTERDISCIPLINARY APPLICATIONS
Stella E. O. Tagnin
{"title":"用于教学和翻译的巴西葡萄牙语料库:CoMET项目","authors":"Stella E. O. Tagnin","doi":"10.1007/s10579-023-09690-z","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>This paper starts with an overview of corpora available for Brazilian Portuguese to subsequently focus mainly on the CoMET Project developed at the University of São Paulo. CoMET consists of three corpora: a comparable Portuguese-English technical corpus (CorTec), a Portuguese-English parallel (translation) corpus (CorTrad) and a multilingual learner corpus, (CoMAprend), all available for online queries with specific tools. CorTec offers over fifty corpora in a variety of domains, from Health Sciences to Olympic Games. CorTrad is divided into three parts: Popular Science, Technical-Scientific and Literary. Each one of CoMET’s corpora is presented in detail. Examples are also provided.</p>","PeriodicalId":49927,"journal":{"name":"Language Resources and Evaluation","volume":"8 4","pages":""},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2023-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Brazilian Portuguese corpora for teaching and translation: the CoMET project\",\"authors\":\"Stella E. O. Tagnin\",\"doi\":\"10.1007/s10579-023-09690-z\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p>This paper starts with an overview of corpora available for Brazilian Portuguese to subsequently focus mainly on the CoMET Project developed at the University of São Paulo. CoMET consists of three corpora: a comparable Portuguese-English technical corpus (CorTec), a Portuguese-English parallel (translation) corpus (CorTrad) and a multilingual learner corpus, (CoMAprend), all available for online queries with specific tools. CorTec offers over fifty corpora in a variety of domains, from Health Sciences to Olympic Games. CorTrad is divided into three parts: Popular Science, Technical-Scientific and Literary. Each one of CoMET’s corpora is presented in detail. Examples are also provided.</p>\",\"PeriodicalId\":49927,\"journal\":{\"name\":\"Language Resources and Evaluation\",\"volume\":\"8 4\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":1.7000,\"publicationDate\":\"2023-11-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language Resources and Evaluation\",\"FirstCategoryId\":\"94\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1007/s10579-023-09690-z\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"计算机科学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"COMPUTER SCIENCE, INTERDISCIPLINARY APPLICATIONS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language Resources and Evaluation","FirstCategoryId":"94","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1007/s10579-023-09690-z","RegionNum":3,"RegionCategory":"计算机科学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"COMPUTER SCIENCE, INTERDISCIPLINARY APPLICATIONS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文首先概述了巴西葡萄牙语可用的语料库,随后主要关注圣保罗大学开发的CoMET项目。CoMET由三个语料库组成:一个类似的葡萄牙语-英语技术语料库(CorTec),一个葡萄牙语-英语平行(翻译)语料库(CorTrad)和一个多语言学习者语料库(CoMAprend),所有这些都可以通过特定的工具在线查询。CorTec提供从健康科学到奥运会等多个领域的50多个语料库。科普特分为三个部分:科普、科技和文学。详细介绍了CoMET的每个语料库。还提供了示例。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。

Brazilian Portuguese corpora for teaching and translation: the CoMET project

Brazilian Portuguese corpora for teaching and translation: the CoMET project

This paper starts with an overview of corpora available for Brazilian Portuguese to subsequently focus mainly on the CoMET Project developed at the University of São Paulo. CoMET consists of three corpora: a comparable Portuguese-English technical corpus (CorTec), a Portuguese-English parallel (translation) corpus (CorTrad) and a multilingual learner corpus, (CoMAprend), all available for online queries with specific tools. CorTec offers over fifty corpora in a variety of domains, from Health Sciences to Olympic Games. CorTrad is divided into three parts: Popular Science, Technical-Scientific and Literary. Each one of CoMET’s corpora is presented in detail. Examples are also provided.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Language Resources and Evaluation
Language Resources and Evaluation 工程技术-计算机:跨学科应用
CiteScore
6.50
自引率
3.70%
发文量
55
审稿时长
>12 weeks
期刊介绍: Language Resources and Evaluation is the first publication devoted to the acquisition, creation, annotation, and use of language resources, together with methods for evaluation of resources, technologies, and applications. Language resources include language data and descriptions in machine readable form used to assist and augment language processing applications, such as written or spoken corpora and lexica, multimodal resources, grammars, terminology or domain specific databases and dictionaries, ontologies, multimedia databases, etc., as well as basic software tools for their acquisition, preparation, annotation, management, customization, and use. Evaluation of language resources concerns assessing the state-of-the-art for a given technology, comparing different approaches to a given problem, assessing the availability of resources and technologies for a given application, benchmarking, and assessing system usability and user satisfaction.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信