{"title":"成就与成就之差异的结构性解释:来自长沙湘汉语的证据","authors":"Man Lu, Anikó Lipták, Rint Sybesma","doi":"10.1007/s10831-019-09196-2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper offers an analysis of <i>ka</i><sup>41</sup>, an aspectual element in Changsha Xiang Chinese. It is argued that this element occupies a position in the inner-aspectual structure of the clause, between the higher aspectual marker <i>ta</i><sup>21</sup> and the lower elements expressing a lexical result (like <i>clean</i> in <i>wash clean</i>). On the basis of its co-occurrence with various verb types, we treat <i>ka</i><sup>41</sup> as an achievement marker: when present, it blocks any reading in which the denoted event proceeds along a multi-point scale, allowing only the instantaneous, two-point scale reading in which the beginning and the endpoint of the event coincide. On the basis of its syntactic distribution we argue that the syntactic position <i>ka</i><sup>41</sup> occupies is an intermediate aspectual projection (Asp2P) in the inner aspect domain, which is sandwiched between the lowest inner aspectual projection dedicated to telicity and the highest one signaling perfectivity (or realization of the end point). We review the implications of the analysis for the aspectual domain of Mandarin clauses and point out that the intermediate inner aspectual projection (Asp2P) we introduce for Changsha appears to be a suitable syntactic position for the structural analysis of the small set of grammaticalized items generally known as “Phase complements” as well.","PeriodicalId":45331,"journal":{"name":"Journal of East Asian Linguistics","volume":"41 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2019-08-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A structural account of the difference between achievements and accomplishments: evidence from Changsha Xiang Chinese\",\"authors\":\"Man Lu, Anikó Lipták, Rint Sybesma\",\"doi\":\"10.1007/s10831-019-09196-2\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper offers an analysis of <i>ka</i><sup>41</sup>, an aspectual element in Changsha Xiang Chinese. It is argued that this element occupies a position in the inner-aspectual structure of the clause, between the higher aspectual marker <i>ta</i><sup>21</sup> and the lower elements expressing a lexical result (like <i>clean</i> in <i>wash clean</i>). On the basis of its co-occurrence with various verb types, we treat <i>ka</i><sup>41</sup> as an achievement marker: when present, it blocks any reading in which the denoted event proceeds along a multi-point scale, allowing only the instantaneous, two-point scale reading in which the beginning and the endpoint of the event coincide. On the basis of its syntactic distribution we argue that the syntactic position <i>ka</i><sup>41</sup> occupies is an intermediate aspectual projection (Asp2P) in the inner aspect domain, which is sandwiched between the lowest inner aspectual projection dedicated to telicity and the highest one signaling perfectivity (or realization of the end point). We review the implications of the analysis for the aspectual domain of Mandarin clauses and point out that the intermediate inner aspectual projection (Asp2P) we introduce for Changsha appears to be a suitable syntactic position for the structural analysis of the small set of grammaticalized items generally known as “Phase complements” as well.\",\"PeriodicalId\":45331,\"journal\":{\"name\":\"Journal of East Asian Linguistics\",\"volume\":\"41 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2019-08-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of East Asian Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1007/s10831-019-09196-2\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of East Asian Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1007/s10831-019-09196-2","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
A structural account of the difference between achievements and accomplishments: evidence from Changsha Xiang Chinese
This paper offers an analysis of ka41, an aspectual element in Changsha Xiang Chinese. It is argued that this element occupies a position in the inner-aspectual structure of the clause, between the higher aspectual marker ta21 and the lower elements expressing a lexical result (like clean in wash clean). On the basis of its co-occurrence with various verb types, we treat ka41 as an achievement marker: when present, it blocks any reading in which the denoted event proceeds along a multi-point scale, allowing only the instantaneous, two-point scale reading in which the beginning and the endpoint of the event coincide. On the basis of its syntactic distribution we argue that the syntactic position ka41 occupies is an intermediate aspectual projection (Asp2P) in the inner aspect domain, which is sandwiched between the lowest inner aspectual projection dedicated to telicity and the highest one signaling perfectivity (or realization of the end point). We review the implications of the analysis for the aspectual domain of Mandarin clauses and point out that the intermediate inner aspectual projection (Asp2P) we introduce for Changsha appears to be a suitable syntactic position for the structural analysis of the small set of grammaticalized items generally known as “Phase complements” as well.
期刊介绍:
The study of East Asian languages, especially of Chinese, Japanese and Korean, has existed for a long time as a field, as demonstrated by the existence of programs in most institutions of higher learning and research that include these languages as a major component. Speakers of these three languages have shared a great deal of linguistic heritage during the development of their languages through cultural contacts, in addition to possible genealogical linkage. These languages accordingly possess various common features. Another important factor that ties them together as a field is that they have shared a common tradition of linguistic scholarship, a tradition that distinguishes itself from the study of western languages. Against this tradition, much recent work has approached these languages from a broader perspective beyond the area, considering them within contexts of general theoretical research, bringing new lights to old problems in the area and contributing to current issues in linguistic theory. But there continues to be good reason for scholars working in this approach to hold a special interest in each other''s work. Especially with the amount of most recent theoretical work on these languages, the field of theoretical East Asian linguistics has been fast growing. The purpose of the Journal of East Asian Linguistics is to provide a common forum for such scholarly activities, and to foster further growth that will allow the field to benefit more from linguistic theory of today, and enable the languages to play a more important role in shaping linguistic theory of tomorrow.