访谈满意度问卷 (ISQ) 的跨文化适应性和心理测量验证,用于评估伊朗乳腺癌患者未得到满足的健康交流需求。

IF 3 3区 医学 Q1 COMMUNICATION
Health Communication Pub Date : 2024-11-01 Epub Date: 2023-12-05 DOI:10.1080/10410236.2023.2288712
Razieh Keikhaee, Zohreh Sanaat, Saeid Mousavi, Abdolreza Shaghaghi
{"title":"访谈满意度问卷 (ISQ) 的跨文化适应性和心理测量验证,用于评估伊朗乳腺癌患者未得到满足的健康交流需求。","authors":"Razieh Keikhaee, Zohreh Sanaat, Saeid Mousavi, Abdolreza Shaghaghi","doi":"10.1080/10410236.2023.2288712","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Autonomous and patient-centered health communication (PCHC) between a healthcare provider (HCP) and a client (HCC) is a critical fundament for successful healthcare outcomes. A standard and validated data collection tool for studying the satisfaction of Iranian breast cancer patients (BCPs) with various aspects of their health communication with HCPs does not exist. The current study assessed the application, feasibility, and cultural appropriateness of the Persian-translated version of the interview satisfaction questionnaire (ISQ) in the Iranian context. A standard translation/back-translation procedure was used to prepare a preliminary Persian version of the ISQ (ISQ-P) which was then evaluated for content and face validity by a panel of experts. The study data were collected from 200 breast cancer patients and used to estimate the internal consistency measure of Cronbach's alpha and intra-class correlation coefficient. Confirmatory factor analysis (CFA) was performed to verify the compatibility of the instrument's identified dimensions with the original ISQ's factor structure. The calculated content validity index (CVI = 0.89), content validity ratio (CVR = 0.49), and Cronbach's alpha coefficient (0.79) indicated the appropriateness of the ISQ-P for its intended purpose. The CFA's outputs (root mean square error of approximation (RMSEA) = 0.09, comparative fit index (CFI) = 0.954, Tucker-Lewis index (TLI) = 0.931, standardized root mean square residual (SRMR) = 0.04) affirmed the fitness of the study data to the original 4-factor conceptual model. The study findings supported the suitability of ISQ-P for assessing health communication episodes by Persian-speaking BCPs. However, due to cultural variation, cross-border diversity of health systems, and organizational circumstances, further validity and reliability appraisal of the ISQ-P in distinct sub-samples is recommended.</p>","PeriodicalId":12889,"journal":{"name":"Health Communication","volume":" ","pages":"2823-2833"},"PeriodicalIF":3.0000,"publicationDate":"2024-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Validation of the Interview Satisfaction Questionnaire (ISQ) to Assess Unmet Health Communication Needs of Iranian Breast Cancer Patients.\",\"authors\":\"Razieh Keikhaee, Zohreh Sanaat, Saeid Mousavi, Abdolreza Shaghaghi\",\"doi\":\"10.1080/10410236.2023.2288712\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>Autonomous and patient-centered health communication (PCHC) between a healthcare provider (HCP) and a client (HCC) is a critical fundament for successful healthcare outcomes. A standard and validated data collection tool for studying the satisfaction of Iranian breast cancer patients (BCPs) with various aspects of their health communication with HCPs does not exist. The current study assessed the application, feasibility, and cultural appropriateness of the Persian-translated version of the interview satisfaction questionnaire (ISQ) in the Iranian context. A standard translation/back-translation procedure was used to prepare a preliminary Persian version of the ISQ (ISQ-P) which was then evaluated for content and face validity by a panel of experts. The study data were collected from 200 breast cancer patients and used to estimate the internal consistency measure of Cronbach's alpha and intra-class correlation coefficient. Confirmatory factor analysis (CFA) was performed to verify the compatibility of the instrument's identified dimensions with the original ISQ's factor structure. The calculated content validity index (CVI = 0.89), content validity ratio (CVR = 0.49), and Cronbach's alpha coefficient (0.79) indicated the appropriateness of the ISQ-P for its intended purpose. The CFA's outputs (root mean square error of approximation (RMSEA) = 0.09, comparative fit index (CFI) = 0.954, Tucker-Lewis index (TLI) = 0.931, standardized root mean square residual (SRMR) = 0.04) affirmed the fitness of the study data to the original 4-factor conceptual model. The study findings supported the suitability of ISQ-P for assessing health communication episodes by Persian-speaking BCPs. However, due to cultural variation, cross-border diversity of health systems, and organizational circumstances, further validity and reliability appraisal of the ISQ-P in distinct sub-samples is recommended.</p>\",\"PeriodicalId\":12889,\"journal\":{\"name\":\"Health Communication\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"2823-2833\"},\"PeriodicalIF\":3.0000,\"publicationDate\":\"2024-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Health Communication\",\"FirstCategoryId\":\"3\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/10410236.2023.2288712\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"医学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2023/12/5 0:00:00\",\"PubModel\":\"Epub\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"COMMUNICATION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Health Communication","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/10410236.2023.2288712","RegionNum":3,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2023/12/5 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q1","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

医疗服务提供者(HCP)与客户(HCC)之间自主的、以患者为中心的健康交流(PCHC)是医疗服务取得成功的关键基础。目前还没有一种标准的、经过验证的数据收集工具,用于研究伊朗乳腺癌患者(BCPs)对其与医护人员进行健康交流的各个方面的满意度。本研究评估了波斯语翻译版访谈满意度问卷 (ISQ) 在伊朗的应用、可行性和文化适宜性。研究采用了标准的翻译/回译程序,编制了初步的波斯语版 ISQ (ISQ-P),然后由专家小组对其内容和表面效度进行了评估。研究数据收集自 200 名乳腺癌患者,用于估算 Cronbach's alpha 和类内相关系数的内部一致性。研究还进行了确认性因子分析(CFA),以验证该工具所确定的维度与原 ISQ 的因子结构是否一致。计算得出的内容效度指数(CVI = 0.89)、内容效度比(CVR = 0.49)和克朗巴赫α系数(0.79)表明,ISQ-P 符合其预期目的。CFA 的输出结果(均方根近似误差 (RMSEA) = 0.09、比较拟合指数 (CFI) = 0.954、塔克-刘易斯指数 (TLI) = 0.931、标准化均方根残差 (SRMR) = 0.04)证实了研究数据与最初的 4 因子概念模型相匹配。研究结果支持 ISQ-P 适用于评估波斯语 BCP 的健康传播事件。然而,由于文化差异、卫生系统的跨境多样性和组织环境,建议在不同的子样本中对 ISQ-P 进行进一步的有效性和可靠性评估。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Validation of the Interview Satisfaction Questionnaire (ISQ) to Assess Unmet Health Communication Needs of Iranian Breast Cancer Patients.

Autonomous and patient-centered health communication (PCHC) between a healthcare provider (HCP) and a client (HCC) is a critical fundament for successful healthcare outcomes. A standard and validated data collection tool for studying the satisfaction of Iranian breast cancer patients (BCPs) with various aspects of their health communication with HCPs does not exist. The current study assessed the application, feasibility, and cultural appropriateness of the Persian-translated version of the interview satisfaction questionnaire (ISQ) in the Iranian context. A standard translation/back-translation procedure was used to prepare a preliminary Persian version of the ISQ (ISQ-P) which was then evaluated for content and face validity by a panel of experts. The study data were collected from 200 breast cancer patients and used to estimate the internal consistency measure of Cronbach's alpha and intra-class correlation coefficient. Confirmatory factor analysis (CFA) was performed to verify the compatibility of the instrument's identified dimensions with the original ISQ's factor structure. The calculated content validity index (CVI = 0.89), content validity ratio (CVR = 0.49), and Cronbach's alpha coefficient (0.79) indicated the appropriateness of the ISQ-P for its intended purpose. The CFA's outputs (root mean square error of approximation (RMSEA) = 0.09, comparative fit index (CFI) = 0.954, Tucker-Lewis index (TLI) = 0.931, standardized root mean square residual (SRMR) = 0.04) affirmed the fitness of the study data to the original 4-factor conceptual model. The study findings supported the suitability of ISQ-P for assessing health communication episodes by Persian-speaking BCPs. However, due to cultural variation, cross-border diversity of health systems, and organizational circumstances, further validity and reliability appraisal of the ISQ-P in distinct sub-samples is recommended.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
8.20
自引率
10.30%
发文量
184
期刊介绍: As an outlet for scholarly intercourse between medical and social sciences, this noteworthy journal seeks to improve practical communication between caregivers and patients and between institutions and the public. Outstanding editorial board members and contributors from both medical and social science arenas collaborate to meet the challenges inherent in this goal. Although most inclusions are data-based, the journal also publishes pedagogical, methodological, theoretical, and applied articles using both quantitative or qualitative methods.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信