外国学生--未来的俄罗斯语言学专家--专业培训中词汇学习的语言文化方面

Т.Н. Романова, Н.А. Федорова, О.К. Евдокимова
{"title":"外国学生--未来的俄罗斯语言学专家--专业培训中词汇学习的语言文化方面","authors":"Т.Н. Романова, Н.А. Федорова, О.К. Евдокимова","doi":"10.37972/chgpu.2023.119.2.016","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Статья посвящена актуальной проблеме современного высшего образования – обучению иностранных студентов в российских вузах. Одна из главных проблем в этой связи – не только освоение студентами-иностранцами русского языка как разговорного, но и понимание языка как средства выражения определенной национальной культуры. Особую остроту данная проблема обретает для иностранных студентов на факультетах русской филологии, где язык становится и средством обучения, и будущей профессией. Авторы статьи анализируют и обобщают практический опыт своей работы со студентами-иностранцами, обучающимися в вузе по направлению «Филология». В центре их внимания − системные занятия, целью которых является формирование у иностранных студентов языковой мотивации для успешного и качественного освоения будущей профессии. В статье определяются приоритетные направления обучения студентов-иностранцев для достижения необходимого результата, рассматриваются конкретные приемы взаимодействия с обучаемыми по предмету и предлагается системный алгоритм работы с иностранными студентами как условие профессионализации полученных знаний. Существенная роль в этой парадигме отводится русской литературе, которая выступает как образец употребления слова и в то же время обеспечивает межпредметные, метапредметные и трансдисциплинарные связи в системном изучении современного русского языка. The article is devoted to the actual problem of modern higher education – training of foreign students in Russian universities. One of the main problems in this regard is not only mastering of the Russian language by foreign students as a spoken language, but also the understanding of the language as a means of expressing a certain national culture. This problem is particularly acute for foreign students at the faculties of Russian Philology, where language becomes both a means of learning and a future profession. The authors analyze and summarize the practical experience of their work with foreign students studying at the university in “Philology” degree program. The focus is on systematic classes, the purpose of which is to form foreign students’ language motivation for successful and high-quality mastering of the future profession. The article defines the priority directions of teaching foreign students to achieve the necessary result, discusses specific methods of interaction with students on the subject and suggests a systematic algorithm for working with foreign students as a condition for professionalizing the knowledge gained. Russian literature plays an essential role in this paradigm, which acts as an example of the use of the word and at the same time provides interdisciplinary, meta-subject and transdisciplinary connections in the systematic study of the modern Russian language.","PeriodicalId":485337,"journal":{"name":"Vestnik Čuvašskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo instituta imeni I.Â. Âkovleva","volume":"165 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕКСИКИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ – БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ ПО РУССКОЙ ФИЛОЛОГИИ\",\"authors\":\"Т.Н. Романова, Н.А. Федорова, О.К. Евдокимова\",\"doi\":\"10.37972/chgpu.2023.119.2.016\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Статья посвящена актуальной проблеме современного высшего образования – обучению иностранных студентов в российских вузах. Одна из главных проблем в этой связи – не только освоение студентами-иностранцами русского языка как разговорного, но и понимание языка как средства выражения определенной национальной культуры. Особую остроту данная проблема обретает для иностранных студентов на факультетах русской филологии, где язык становится и средством обучения, и будущей профессией. Авторы статьи анализируют и обобщают практический опыт своей работы со студентами-иностранцами, обучающимися в вузе по направлению «Филология». В центре их внимания − системные занятия, целью которых является формирование у иностранных студентов языковой мотивации для успешного и качественного освоения будущей профессии. В статье определяются приоритетные направления обучения студентов-иностранцев для достижения необходимого результата, рассматриваются конкретные приемы взаимодействия с обучаемыми по предмету и предлагается системный алгоритм работы с иностранными студентами как условие профессионализации полученных знаний. Существенная роль в этой парадигме отводится русской литературе, которая выступает как образец употребления слова и в то же время обеспечивает межпредметные, метапредметные и трансдисциплинарные связи в системном изучении современного русского языка. The article is devoted to the actual problem of modern higher education – training of foreign students in Russian universities. One of the main problems in this regard is not only mastering of the Russian language by foreign students as a spoken language, but also the understanding of the language as a means of expressing a certain national culture. This problem is particularly acute for foreign students at the faculties of Russian Philology, where language becomes both a means of learning and a future profession. The authors analyze and summarize the practical experience of their work with foreign students studying at the university in “Philology” degree program. The focus is on systematic classes, the purpose of which is to form foreign students’ language motivation for successful and high-quality mastering of the future profession. The article defines the priority directions of teaching foreign students to achieve the necessary result, discusses specific methods of interaction with students on the subject and suggests a systematic algorithm for working with foreign students as a condition for professionalizing the knowledge gained. Russian literature plays an essential role in this paradigm, which acts as an example of the use of the word and at the same time provides interdisciplinary, meta-subject and transdisciplinary connections in the systematic study of the modern Russian language.\",\"PeriodicalId\":485337,\"journal\":{\"name\":\"Vestnik Čuvašskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo instituta imeni I.Â. Âkovleva\",\"volume\":\"165 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-09-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Vestnik Čuvašskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo instituta imeni I.Â. Âkovleva\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37972/chgpu.2023.119.2.016\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vestnik Čuvašskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo instituta imeni I.Â. Âkovleva","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37972/chgpu.2023.119.2.016","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章是关于当代高等教育的紧迫问题——俄罗斯高等教育中的外国学生培训。其中一个主要问题不仅是外国学生学习俄语作为一种口语,而且理解语言作为一种特定民族文化的表达方式。俄罗斯文学系的外国学生尤其关注这个问题,在那里语言既是一种学习工具,也是一种未来的职业。这些文章的作者分析并总结了他们在文献学领域与外国学生的实际经验。他们关注的是系统课程,其目的是为外国学生提供语言激励,使他们能够成功和高质量地掌握未来的职业。本文确定了外国学生的优先教育目标,考虑了与本科生的具体互动技巧,并提出了与外国学生的系统算法作为专业知识的条件。俄罗斯文学在这一范例中起着重要作用,它是一个词汇的例子,同时为现代俄语系统研究提供了跨学科、元学科和跨学科的联系。这幅画是对现代高学历的一种延伸,是俄罗斯大学的一种力量训练。在这段视频中,有一个主要的问题并不是俄语语言的大师,而是一个快速的国家文化的背后的语言。这个问题与俄罗斯philogy的事实有关,语言比语言更重要,未来的职业更重要。在degree项目中,有能力的学生在大学里做实验。focus是系统经典,这是一种语言动力,用来描述未来的专业。学生们的先入之见,在subject和suggests上与学生互动的分裂和系统反应。俄罗斯literature播放这首歌的本质,这首歌是《世界上最伟大的表演》,《现代俄罗斯语言系统》中的meta-subject和翻译连接。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕКСИКИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ – БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ ПО РУССКОЙ ФИЛОЛОГИИ
Статья посвящена актуальной проблеме современного высшего образования – обучению иностранных студентов в российских вузах. Одна из главных проблем в этой связи – не только освоение студентами-иностранцами русского языка как разговорного, но и понимание языка как средства выражения определенной национальной культуры. Особую остроту данная проблема обретает для иностранных студентов на факультетах русской филологии, где язык становится и средством обучения, и будущей профессией. Авторы статьи анализируют и обобщают практический опыт своей работы со студентами-иностранцами, обучающимися в вузе по направлению «Филология». В центре их внимания − системные занятия, целью которых является формирование у иностранных студентов языковой мотивации для успешного и качественного освоения будущей профессии. В статье определяются приоритетные направления обучения студентов-иностранцев для достижения необходимого результата, рассматриваются конкретные приемы взаимодействия с обучаемыми по предмету и предлагается системный алгоритм работы с иностранными студентами как условие профессионализации полученных знаний. Существенная роль в этой парадигме отводится русской литературе, которая выступает как образец употребления слова и в то же время обеспечивает межпредметные, метапредметные и трансдисциплинарные связи в системном изучении современного русского языка. The article is devoted to the actual problem of modern higher education – training of foreign students in Russian universities. One of the main problems in this regard is not only mastering of the Russian language by foreign students as a spoken language, but also the understanding of the language as a means of expressing a certain national culture. This problem is particularly acute for foreign students at the faculties of Russian Philology, where language becomes both a means of learning and a future profession. The authors analyze and summarize the practical experience of their work with foreign students studying at the university in “Philology” degree program. The focus is on systematic classes, the purpose of which is to form foreign students’ language motivation for successful and high-quality mastering of the future profession. The article defines the priority directions of teaching foreign students to achieve the necessary result, discusses specific methods of interaction with students on the subject and suggests a systematic algorithm for working with foreign students as a condition for professionalizing the knowledge gained. Russian literature plays an essential role in this paradigm, which acts as an example of the use of the word and at the same time provides interdisciplinary, meta-subject and transdisciplinary connections in the systematic study of the modern Russian language.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信