通俗易懂的文学表达手段(以赫尔曼的短篇小说《陷阱》为素材)

IF 0.6 Q3 COMMUNICATION
Anna Leonidovna Fedorova
{"title":"通俗易懂的文学表达手段(以赫尔曼的短篇小说《陷阱》为素材)","authors":"Anna Leonidovna Fedorova","doi":"10.30853/phil20230496","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The study aims to describe in a comprehensive manner the linguostylistic means of literary expression in the short story “The Trap” („Falle“) by the modern German writer Judith Hermann. A special, simplified version of the German language used by the author, i.e., plain language or ‘einfache Sprache’ in German, is a distinctive feature of the work. J. Hermann’s short story was included in Germany in the first collection of original literary texts in plain language available to a wide readership and became a part of the new literary project „LiES – Literatur in Einfacher Sprache“ (“Literature in plain language”). The scientific novelty of the study lies in the uniqueness of the analysed practical material – it is the first time that an attempt has been made to identify and characterise the stylistic potential of plain language based on the material of an original (untranslated) literary work by a modern German author. The results of the study clearly show that plain literary language is not inferior to standard literary language and has an extensive arsenal of stylistic means (epithets, comparisons, metaphors, personification, antitheses and gradation, parcellation and ellipses, repetitions, rhythm) and an ample potential for building new, fictional worlds and creating non-trivial artistic imagery, in particular due to the receptive intention of the title and the open ending.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"45 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2023-09-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Expressive means in literature in plain language (based on the material of the short story “The Trap” by J. Hermann)\",\"authors\":\"Anna Leonidovna Fedorova\",\"doi\":\"10.30853/phil20230496\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The study aims to describe in a comprehensive manner the linguostylistic means of literary expression in the short story “The Trap” („Falle“) by the modern German writer Judith Hermann. A special, simplified version of the German language used by the author, i.e., plain language or ‘einfache Sprache’ in German, is a distinctive feature of the work. J. Hermann’s short story was included in Germany in the first collection of original literary texts in plain language available to a wide readership and became a part of the new literary project „LiES – Literatur in Einfacher Sprache“ (“Literature in plain language”). The scientific novelty of the study lies in the uniqueness of the analysed practical material – it is the first time that an attempt has been made to identify and characterise the stylistic potential of plain language based on the material of an original (untranslated) literary work by a modern German author. The results of the study clearly show that plain literary language is not inferior to standard literary language and has an extensive arsenal of stylistic means (epithets, comparisons, metaphors, personification, antitheses and gradation, parcellation and ellipses, repetitions, rhythm) and an ample potential for building new, fictional worlds and creating non-trivial artistic imagery, in particular due to the receptive intention of the title and the open ending.\",\"PeriodicalId\":43335,\"journal\":{\"name\":\"Theoretical and Practical Issues of Journalism\",\"volume\":\"45 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.6000,\"publicationDate\":\"2023-09-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Theoretical and Practical Issues of Journalism\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30853/phil20230496\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"COMMUNICATION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30853/phil20230496","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究旨在全面描述德国现代作家朱迪思·赫尔曼的短篇小说《陷阱》(《坠落》)中文学表达的语言风格手段。作者使用的一种特殊的、简化的德语版本,即通俗语言或德语中的“einfache Sprache”,是这部作品的一个显著特征。J.赫尔曼的短篇小说在德国被收录在第一本面向广大读者的普通语言文学原著集中,并成为新的文学项目“LiES -文学in infacher Sprache”(“文学in plain language”)的一部分。这项研究的科学新颖性在于分析的实用材料的独特性-这是第一次尝试根据现代德国作家的原始(未翻译的)文学作品的材料来识别和描述朴素语言的风格潜力。研究结果清楚地表明,普通文学语言并不逊于标准文学语言,并且具有广泛的风格手段(形容词、比较、隐喻、拟人、对立和渐变、分割和省略、重复、节奏),并且具有构建新的虚构世界和创造非平凡艺术意象的巨大潜力,特别是由于标题和开放式结局的接受意图。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Expressive means in literature in plain language (based on the material of the short story “The Trap” by J. Hermann)
The study aims to describe in a comprehensive manner the linguostylistic means of literary expression in the short story “The Trap” („Falle“) by the modern German writer Judith Hermann. A special, simplified version of the German language used by the author, i.e., plain language or ‘einfache Sprache’ in German, is a distinctive feature of the work. J. Hermann’s short story was included in Germany in the first collection of original literary texts in plain language available to a wide readership and became a part of the new literary project „LiES – Literatur in Einfacher Sprache“ (“Literature in plain language”). The scientific novelty of the study lies in the uniqueness of the analysed practical material – it is the first time that an attempt has been made to identify and characterise the stylistic potential of plain language based on the material of an original (untranslated) literary work by a modern German author. The results of the study clearly show that plain literary language is not inferior to standard literary language and has an extensive arsenal of stylistic means (epithets, comparisons, metaphors, personification, antitheses and gradation, parcellation and ellipses, repetitions, rhythm) and an ample potential for building new, fictional worlds and creating non-trivial artistic imagery, in particular due to the receptive intention of the title and the open ending.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
66.70%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信