摩洛哥的阿拉伯语教学,法国的阿拉伯语教学:法摩洛哥文化关系中的互惠和外交问题

Q4 Arts and Humanities
Outre-Mers Pub Date : 2023-09-12 DOI:10.3917/om.418.0143
Soufiane Taïf
{"title":"摩洛哥的阿拉伯语教学,法国的阿拉伯语教学:法摩洛哥文化关系中的互惠和外交问题","authors":"Soufiane Taïf","doi":"10.3917/om.418.0143","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"À travers une approche sociohistorique fondée sur la consultation d’archives diplomatiques durant la période 1957-1990, l’objectif de cet article est de montrer comment la coopération diplomatique entre deux États permet la circulation d’un modèle pédagogique. La réciprocité, inscrite dans les conventions bilatérales prône l’adaptation des programmes et leurs conformités avec les enseignements locaux. À cet égard, l’enseignement de la langue arabe en France et dans les établissements français au Maroc s’avère être une étude de cas pertinente. Tout en instaurant des cours d’arabe dans les établissements français au Maroc, les autorités diplomatiques françaises ne peuvent répondre aux volontés marocaines d’établir des établissements marocains en France. Les négociations entre les différents ministères n’aboutissent pas en raison d’un manque de moyens financier, matériel et humain qui conduit à la mise en place du programme d’Enseignement des Langues et Cultures d’Origine (ELCO).","PeriodicalId":38244,"journal":{"name":"Outre-Mers","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Enseignement de l’arabe au Maroc, enseigner l’arabe en France : réciprocité et enjeux diplomatiques dans les relations culturelles franco-marocaines\",\"authors\":\"Soufiane Taïf\",\"doi\":\"10.3917/om.418.0143\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"À travers une approche sociohistorique fondée sur la consultation d’archives diplomatiques durant la période 1957-1990, l’objectif de cet article est de montrer comment la coopération diplomatique entre deux États permet la circulation d’un modèle pédagogique. La réciprocité, inscrite dans les conventions bilatérales prône l’adaptation des programmes et leurs conformités avec les enseignements locaux. À cet égard, l’enseignement de la langue arabe en France et dans les établissements français au Maroc s’avère être une étude de cas pertinente. Tout en instaurant des cours d’arabe dans les établissements français au Maroc, les autorités diplomatiques françaises ne peuvent répondre aux volontés marocaines d’établir des établissements marocains en France. Les négociations entre les différents ministères n’aboutissent pas en raison d’un manque de moyens financier, matériel et humain qui conduit à la mise en place du programme d’Enseignement des Langues et Cultures d’Origine (ELCO).\",\"PeriodicalId\":38244,\"journal\":{\"name\":\"Outre-Mers\",\"volume\":\"16 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-09-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Outre-Mers\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3917/om.418.0143\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Outre-Mers","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/om.418.0143","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文通过基于1957-1990年外交档案咨询的社会历史方法,旨在展示两国之间的外交合作如何使一种教育模式得以流通。双边协定中规定的互惠原则要求调整方案并使其符合当地的教学。在这方面,法国和摩洛哥的法国机构的阿拉伯语教学证明是一个相关的案例研究。虽然在摩洛哥的法国机构开设阿拉伯语课程,但法国外交当局无法满足摩洛哥在法国设立摩洛哥机构的愿望。由于缺乏财政、物质和人力资源,不同部委之间的谈判没有成功,导致了语言和起源文化教学方案(ELCO)的建立。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Enseignement de l’arabe au Maroc, enseigner l’arabe en France : réciprocité et enjeux diplomatiques dans les relations culturelles franco-marocaines
À travers une approche sociohistorique fondée sur la consultation d’archives diplomatiques durant la période 1957-1990, l’objectif de cet article est de montrer comment la coopération diplomatique entre deux États permet la circulation d’un modèle pédagogique. La réciprocité, inscrite dans les conventions bilatérales prône l’adaptation des programmes et leurs conformités avec les enseignements locaux. À cet égard, l’enseignement de la langue arabe en France et dans les établissements français au Maroc s’avère être une étude de cas pertinente. Tout en instaurant des cours d’arabe dans les établissements français au Maroc, les autorités diplomatiques françaises ne peuvent répondre aux volontés marocaines d’établir des établissements marocains en France. Les négociations entre les différents ministères n’aboutissent pas en raison d’un manque de moyens financier, matériel et humain qui conduit à la mise en place du programme d’Enseignement des Langues et Cultures d’Origine (ELCO).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Outre-Mers
Outre-Mers Arts and Humanities-History
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
55
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信