自愿语言转换中的反向非对称转换成本:来自打字回复的证据

IF 1.3 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Andrea M. Philipp, Marc Syndicus, Mathieu Declerck
{"title":"自愿语言转换中的反向非对称转换成本:来自打字回复的证据","authors":"Andrea M. Philipp, Marc Syndicus, Mathieu Declerck","doi":"10.1177/13670069231204232","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Aims and objectives/purpose/research questions: Prior research has put forward that asymmetrical switch costs in language switching do not occur when bilinguals are in a voluntary language-switching context. While several studies have provided evidence along these lines, two very recent studies have put this into question. This study further investigates the possibility that voluntary language switching abolishes asymmetrical switch costs. Design/methodology/approach: We presented German-English bilinguals ( n = 79) with pictures that had to be named in either German or English, whichever they chose, by typing. Data and analysis: Reaction times (both the latency of the first keystroke and interkeystroke intervals) were analyzed using linear mixed-effects regression modeling with the factors Trial type (switch vs. repetition trial) and Language (German vs. English), whereas the error rates were analyzed using logistic mixed-effects regression modeling. Findings/conclusions: The onset latencies and inter-keystroke intervals both showed larger second-language (English) than first-language (German) switch costs (i.e., reversed asymmetrical switch costs). As switch costs were modulated by language dominance in a voluntary language-switching context, this study provides evidence that voluntary language switching is not a boundary condition for asymmetrical switch costs. Originality: In contrast to most previous language-switching studies, we used typed rather than vocal responses in a voluntary language-switching paradigm. In addition, our findings further support and generalize very recent findings of (reversed) asymmetrical switch costs in voluntary language switching. Significance/implications: Since asymmetrical switch costs, an important measure of bilingual inhibitory control, are not consistently observed throughout the language-switching literature, it is essential to understand its boundary conditions.","PeriodicalId":47574,"journal":{"name":"International Journal of Bilingualism","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2023-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Reversed asymmetrical switch costs in voluntary language switching: Evidence from typed responses\",\"authors\":\"Andrea M. Philipp, Marc Syndicus, Mathieu Declerck\",\"doi\":\"10.1177/13670069231204232\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Aims and objectives/purpose/research questions: Prior research has put forward that asymmetrical switch costs in language switching do not occur when bilinguals are in a voluntary language-switching context. While several studies have provided evidence along these lines, two very recent studies have put this into question. This study further investigates the possibility that voluntary language switching abolishes asymmetrical switch costs. Design/methodology/approach: We presented German-English bilinguals ( n = 79) with pictures that had to be named in either German or English, whichever they chose, by typing. Data and analysis: Reaction times (both the latency of the first keystroke and interkeystroke intervals) were analyzed using linear mixed-effects regression modeling with the factors Trial type (switch vs. repetition trial) and Language (German vs. English), whereas the error rates were analyzed using logistic mixed-effects regression modeling. Findings/conclusions: The onset latencies and inter-keystroke intervals both showed larger second-language (English) than first-language (German) switch costs (i.e., reversed asymmetrical switch costs). As switch costs were modulated by language dominance in a voluntary language-switching context, this study provides evidence that voluntary language switching is not a boundary condition for asymmetrical switch costs. Originality: In contrast to most previous language-switching studies, we used typed rather than vocal responses in a voluntary language-switching paradigm. In addition, our findings further support and generalize very recent findings of (reversed) asymmetrical switch costs in voluntary language switching. Significance/implications: Since asymmetrical switch costs, an important measure of bilingual inhibitory control, are not consistently observed throughout the language-switching literature, it is essential to understand its boundary conditions.\",\"PeriodicalId\":47574,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Bilingualism\",\"volume\":\"5 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":1.3000,\"publicationDate\":\"2023-10-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Bilingualism\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/13670069231204232\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Bilingualism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/13670069231204232","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

目的和目标/目的/研究问题:先前的研究提出,当双语者处于自愿语言转换环境中时,语言转换中的不对称转换成本不会发生。虽然有几项研究提供了这方面的证据,但最近的两项研究对这一观点提出了质疑。本研究进一步探讨了自愿语言转换消除非对称转换成本的可能性。设计/方法/方法:我们向德语-英语双语者(n = 79)提供图片,这些图片必须通过键入以德语或英语命名,无论他们选择哪一种。数据和分析:使用线性混合效应回归模型分析反应时间(第一次击键的延迟和击键间隔),并考虑试验类型(切换与重复试验)和语言(德语与英语)因素,而错误率则使用逻辑混合效应回归模型分析。发现/结论:启动延迟和按键间隔均显示第二语言(英语)比第一语言(德语)的切换成本(即反向不对称切换成本)更大。由于自愿语言转换情境下的转换成本受到语言优势的调节,本研究提供的证据表明,自愿语言转换不是不对称转换成本的边界条件。原创性:与之前大多数语言转换研究不同,我们在自愿语言转换范式中使用打字而不是声音反应。此外,我们的研究结果进一步支持和推广了最近关于自愿语言转换(反向)不对称转换成本的研究结果。意义/启示:由于不对称转换成本是双语抑制控制的一个重要指标,在语言转换文献中并没有一致地观察到,因此了解其边界条件至关重要。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Reversed asymmetrical switch costs in voluntary language switching: Evidence from typed responses
Aims and objectives/purpose/research questions: Prior research has put forward that asymmetrical switch costs in language switching do not occur when bilinguals are in a voluntary language-switching context. While several studies have provided evidence along these lines, two very recent studies have put this into question. This study further investigates the possibility that voluntary language switching abolishes asymmetrical switch costs. Design/methodology/approach: We presented German-English bilinguals ( n = 79) with pictures that had to be named in either German or English, whichever they chose, by typing. Data and analysis: Reaction times (both the latency of the first keystroke and interkeystroke intervals) were analyzed using linear mixed-effects regression modeling with the factors Trial type (switch vs. repetition trial) and Language (German vs. English), whereas the error rates were analyzed using logistic mixed-effects regression modeling. Findings/conclusions: The onset latencies and inter-keystroke intervals both showed larger second-language (English) than first-language (German) switch costs (i.e., reversed asymmetrical switch costs). As switch costs were modulated by language dominance in a voluntary language-switching context, this study provides evidence that voluntary language switching is not a boundary condition for asymmetrical switch costs. Originality: In contrast to most previous language-switching studies, we used typed rather than vocal responses in a voluntary language-switching paradigm. In addition, our findings further support and generalize very recent findings of (reversed) asymmetrical switch costs in voluntary language switching. Significance/implications: Since asymmetrical switch costs, an important measure of bilingual inhibitory control, are not consistently observed throughout the language-switching literature, it is essential to understand its boundary conditions.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
4.20
自引率
6.70%
发文量
76
期刊介绍: The International Journal of Bilingualism is an international forum for the dissemination of original research on the linguistic, psychological, neurological, and social issues which emerge from language contact. While stressing interdisciplinary links, the focus of the Journal is on the language behavior of the bi- and multilingual individual.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信