{"title":"语言边界地带的形态句法创新:来自德国北部和波兰东部的证据","authors":"Lars Behnke","doi":"10.54337/ojs.globe.v15i.8036","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Border zone varieties are sometimes known for peculiar uses of morphosyntactic constructions involving function words. This paper focuses on two such constructions from two distant border zones: a) the innovative use of the preposition dla ‘for’ in Eastern Polish dialects in the Polish-Lithuanian-Belarusian-Ukrainian border zone, where these constructions appear in dative contexts that are reserved to the dative only outside the border zone, and b) the innovative use of the conjunction un ‘and’ in Low German varieties in the Danish-German border zone, where it combines with the infinitive in many functional settings. While the literature describes the origin of these innovative constructions as a result of the contact situation, not much is known about the distribution of these innovative constructions, especially their relation to functionally equivalent, but “unmarked” constructions that are not restricted to the border zone. This paper is a comparative corpus study of the variation between unmarked and innovative constructions in two distant border zones, based exclusively on dialect material. It argues that the restrictions, emergence and expansion of the innovations show a comparable pattern when measured against the distribution of their unmarked counterparts. The paper shows that the introduction of a new, innovative alternative to preexisting unmarked ones is a way to deal with the multiplied relations between functionally equivalent constructions in a plurilingual border zone.","PeriodicalId":479489,"journal":{"name":"Globe A Journal of Language Culture and Communication","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-10-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Morphosyntactic innovations in linguistic border zones: Evidence from Northern Germany and Eastern Poland\",\"authors\":\"Lars Behnke\",\"doi\":\"10.54337/ojs.globe.v15i.8036\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Border zone varieties are sometimes known for peculiar uses of morphosyntactic constructions involving function words. This paper focuses on two such constructions from two distant border zones: a) the innovative use of the preposition dla ‘for’ in Eastern Polish dialects in the Polish-Lithuanian-Belarusian-Ukrainian border zone, where these constructions appear in dative contexts that are reserved to the dative only outside the border zone, and b) the innovative use of the conjunction un ‘and’ in Low German varieties in the Danish-German border zone, where it combines with the infinitive in many functional settings. While the literature describes the origin of these innovative constructions as a result of the contact situation, not much is known about the distribution of these innovative constructions, especially their relation to functionally equivalent, but “unmarked” constructions that are not restricted to the border zone. This paper is a comparative corpus study of the variation between unmarked and innovative constructions in two distant border zones, based exclusively on dialect material. It argues that the restrictions, emergence and expansion of the innovations show a comparable pattern when measured against the distribution of their unmarked counterparts. The paper shows that the introduction of a new, innovative alternative to preexisting unmarked ones is a way to deal with the multiplied relations between functionally equivalent constructions in a plurilingual border zone.\",\"PeriodicalId\":479489,\"journal\":{\"name\":\"Globe A Journal of Language Culture and Communication\",\"volume\":\"24 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-10-18\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Globe A Journal of Language Culture and Communication\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54337/ojs.globe.v15i.8036\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Globe A Journal of Language Culture and Communication","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54337/ojs.globe.v15i.8036","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
边界区变体有时因涉及虚词的形态句法结构的特殊使用而闻名。本文的重点是两个这样的建筑从两个遥远的边境地区:a)在波兰-立陶宛-白俄罗斯-乌克兰边境地区的东波兰方言中,介词dla ' for '的创新用法,这些结构出现在仅在边境地区以外的与格语境中;b)在丹麦-德国边境地区的低地德语变体中,连词un ' and '的创新用法,在许多功能设置中与不定式结合使用。虽然文献将这些创新结构的起源描述为接触情况的结果,但对这些创新结构的分布知之甚少,特别是它们与功能等同但不限于边界地区的“未标记”结构的关系。本文仅以方言材料为基础,对两个遥远边境地区的无标记结构和创新结构之间的差异进行了比较语料库研究。它认为,与未标记的同类产品的分布相比,创新的限制、出现和扩展显示出可比较的模式。本文表明,引入一种新的、创新的替代方案来替代先前存在的未标记结构,是处理多语边界区功能等效结构之间多重关系的一种方法。
Morphosyntactic innovations in linguistic border zones: Evidence from Northern Germany and Eastern Poland
Border zone varieties are sometimes known for peculiar uses of morphosyntactic constructions involving function words. This paper focuses on two such constructions from two distant border zones: a) the innovative use of the preposition dla ‘for’ in Eastern Polish dialects in the Polish-Lithuanian-Belarusian-Ukrainian border zone, where these constructions appear in dative contexts that are reserved to the dative only outside the border zone, and b) the innovative use of the conjunction un ‘and’ in Low German varieties in the Danish-German border zone, where it combines with the infinitive in many functional settings. While the literature describes the origin of these innovative constructions as a result of the contact situation, not much is known about the distribution of these innovative constructions, especially their relation to functionally equivalent, but “unmarked” constructions that are not restricted to the border zone. This paper is a comparative corpus study of the variation between unmarked and innovative constructions in two distant border zones, based exclusively on dialect material. It argues that the restrictions, emergence and expansion of the innovations show a comparable pattern when measured against the distribution of their unmarked counterparts. The paper shows that the introduction of a new, innovative alternative to preexisting unmarked ones is a way to deal with the multiplied relations between functionally equivalent constructions in a plurilingual border zone.